Регулятивная структура текста и ее роль в смысловом развертывании текста

Система кодов, о которых говорилось ранее, находит отражение в регулятивной макроструктуре текста. Рассмотрим подробнее данное

13'



Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования



понятие в свете теории регулятивности, разрабатываемой в рамках ком­муникативной стилистики текста.

Ключевая для филологии проблема понимания связана с интерпре­тационной деятельностью адресата (слушателя, читателя). Коммуни­кативной стилистикой текста эта проблема решается на основе теории регулятивности, текстовых ассоциаций и смыслового развертывания текста (см., например: [Болотнова, 1998[б]; [в]; Болотнова, Бабенко, Васильева и др., 2001; Болотнова, 2003 и др.]). Остановимся на основ­ных положениях теории регулятивности.

I. Регулятивность вслед за Е.В. Сидоровым (Сидоров, 1987) трак­
туется как системное качество текста, заключающееся в его способнос­
ти «управлять» познавательной деятельностью читателя. Регулятив­
ность художественного текста (качество, создающее функциональные
условия возникновения образов, понятий, микросмыслов, лирических
эмоций) имеет нежесткий, вариативный характер; осуществляется на
ассоциативной основе; характеризуется образной ориентацией лекси-
коцентризмом, поскольку литературное произведение — это явление сло­
весной культуры, а слово — это форма воплощения образа.

Регулятивность связана с другими системными качествами, отме­ченными Е.В. Сидоровым: информативностью, структурностью, ин-тегративностью. Это проявляется, во-первых, в том, что регулятивность определяет меру, объем и способ подачи эстетической информации, вы­зывающей «лирические эмоции» у адресата. Во-вторых, регулятивность охватывает все элементы текстовой структуры, коррелируя с его общей целевой программой (об иерархии целевых программ см. работы Т.М. Дридзе [1976; 1984]).

Регулятивность связана и с функциональными особенностями ху­дожественного произведения: предсказуемостью / непредсказуемостью текстового развертывания, вариативностью интерпретации, образнос­тью и ассоциативностью (см. о них: [Болотнова, 1992]). Все эти каче­ства определяют своеобразие регулятивной эпифункции художествен­ного текста. На уровне целого произведения, таким образом, существу­ют регулятивность как одно из его системных качеств и регулятивная эпифункция как коммуникативное проявление его эстетической функ­ции.

II. В рамках макроструктуры текста правомерно выделять спосо­
бы регулятивности, т.е. принципы организации различных текстовых
микроструктур, регулирующих процесс восприятия литературного про­
изведения адресатом на основе соотнесенности с общей целевой про­
граммой текста.

Поскольку «за каждым высказыванием стоит волевая задача» [Вы­готский, 1996, с. 358], которая соответствует одному из этапов текстово-




Глава 4. Текст как структурно-семантическое образование

го развертывания, в основу дифференциации регулятивных структур (регулятивов) целесообразно положить осознание читателем мотива (микроцели) в рамках общей коммуникативной стратегии автора.

III. На уровне элементов текста на основе их способности выпол­нять регулятивную функцию выделяются регулятивные средства. По объему, структуре, значимости и смыслу они могут быть нетождествен­ными единицам узуса, так как являются порождением конкретной тек­стовой системы, отражающей авторское мировидение, интенцию твор­ца. С помощью регулятивных средств выполняются различные психо­логические операции в процессе интерпретационной деятельности читателя. Регулятивные средства являются сигналами, которые стиму­лируют психологические импульсы, вызывающие «лирические эмоции» и актуализирующие определенные кванты знания в сознании адресата.

Средства регулятивности художественного текста дифференциру­ются на лингвистические (ритмико-звуковые, лексические, морфологи­ческие, словообразовательные, синтаксические, стилистические) и эк­стралингвистические (композиционные, логические, графические). Как показали эксперименты [Болотнова, 2001; 2002], чаще всего наблюда­ется многоаспектное воздействие на читателя, т.е. регулятивность име­ет комплексный характер. Вместе с тем в ряде случаев можно говорить и о преобладании средств регулятивности одного типа, своеобразной доминанте регулятивности.

По характеру следования в тексте дифференцируются контактные и дистантные регулятивные средства. По соотнесенности с информа­тивно-смысловым и прагматическим уровнями текста выделяются праг-мемы и информемы. Среди регулятивных структур имеются яркие и сла­бые по интенсивности воздействия, коммуникативному эффекту. На основе способности актуализировать микроцель в рамках текстовых фрагментов или макроцель в пределах целого текста в соответствии с его коммуникативной стратегией различаются регулятивы-локативы и регулятивы-кощепты (о других типах см.: [Петрова, 2000]).

Регулятивные средства и структуры, способы регулятивности, которые использует автор, позволяют объективировать эстетический смысл художественного текста в процессе лингвосмыслового анализа. Его цель — опираясь на лингвистическую организацию текста, отражающу­юся в сознании адресата, дать адекватную смысловую интерпретацию содержательного плана произведения. В отличие от других видов линг­вистического анализа — поверхностного (лингвистического комменти­рования), частичного (ограничивающегося анализом единиц какого-либо одного уровня) — лингвосмысловой анализ является глубинным, нацеленным на постижение концептуального содержания текста. Этот анализ ориентирован на комплексное изучение языковых средств всех

Раздел III. Структура текста и факторы текстообразования




уровней, организованных авторским замыслом в особую текстовую си­стему, выражающую мировидение писателя и стимулирующую речемыс-лительную деятельность читателя.

В процессе смысловой интерпретации, по словам А.И. Новикова [1997, с. 110], «содержание текста переводится на внутренний язык субъекта, позволяющий ему более непосредственно соотносить это со­держание со своей картиной мира и тем самым придавать ему опреде­ленную "ценностную" значимость в структуре своего сознания». Содер­жание художественного текста предстает как фрагмент концептуальной картины мира автора, объективно материализованный в художествен­ной форме на основе системы конкретных языковых средств и их осо­бой организации. Эстетический же смысл текста имеет личностный ха­рактер, является результатом познавательной деятельности конкретно­го читателя. Интерпретируя текст, он приобщается к художественному миру автора и моделирует представление о нем на ассоциативной осно­ве в соответствии со своим лексиконом, тезаурусом, прагматиконом (ср. модель языковой личности Ю.Н. Караулова).

Объектом лингвосмыслового анализа могут быть любые тексты. Своеобразие художественного текста заключается, во-первых, в харак­тере имеющейся в нем информации — эстетической, способной вызы­вать ответный отклик, «лирическую эмоцию» у адресата; во-вторых, в том, что художественный текст является «многослойным и семиотичес­ки неоднородным» [Лотман, 1997, с. 204], способным «трансформиро­вать получаемые сообщения и порождать новые» [там же]. В-третьих, как объект лингвосмыслового анализа литературное произведение имеет «культурную память», открывающую читателю возможность вступать в «диалог» культур и эпох.

Эти особенности художественного произведения определяют сис­тему присущих ему кодов (о них шла речь в предыдущем параграфе). Эстетический код текста (системно организованные определенным об­разом в соответствии с авторской интенцией сигналы эстетической ин­формации) проявляется в его общей структуре, включая разные уров­ни. Логично предположить, что ключом к эстетическому коду является осознание основного принципа художественного структурирования про­изведения и текстовой доминанты (наиболее значимого для выражения авторской интенции уровня текста). Понять принцип, по которому орга­низуется текст, непросто. Для этого нужно осмыслить его разные аспек­ты как эстетического феномена и формы коммуникации, раскрыть стра­тегию текстового развертывания, найти «ключи» к разным кодам тек­ста. Их поиск и составляет основу интерпретационной деятельности читателя. Его творческая активность стимулируется особыми сигнала­ми (регулятивными средствами), преобразующимися в соответствую-


Наши рекомендации