Стихотворнаялитературная сказка.
Золотой век русской литературной сказки – пушкинская эпоха. Никакое другое время не подарило русской словесности больше образцовстихотворной литературной сказки,чем время В. Жуковского, А. Пушкина, П. Ершова.
Общеизвестен интерес к русскому и германскому фольклору у В. Жуковского. Он переводчик не только баллад немецких поэтов, но и сказок. В. Жуковский был первым переводчиком сказок братьев Гримм, живо интересовался русскими народными сказками.
К своей знакомой А. П. Юшковой В. А. Жуковский обращался с такой просьбой:«Не можете ли вы собирать для меня русские сказки и русские предания: это значит заставлять деревенских наших рассказчиков рассказывать себе и записывать их росказни. Не смейтесь. Это национальная поэзия, которая у нас пропадает, потому что у нас никто не обращает на нее внимания. В сказках заключаются народные мнения, суеверные предания дают понятия о нравах их и степени просвещения, и о старине».
Стихотворная сказказаявляет о себе несколько позже прозаической. В 1831 г. в Царском Селе происходил «поединок сказочников», соперниками в котором были В. А. Жуковский и А. С. Пушкин. Н. В. Гоголь – свидетель этого поединка – утверждал, что именно тогда «появился новый обширный поэт, и уже чисто русский: ничего германского и прежнего». Речь идет о Жуковском. В результате этого поединка А. С. Пушкин пишет «Сказку о царе Салтане...», Жуковский три сказки: «Спящая царевна», «Сказка о царе Берендее» и «Война мышей и лягушек». Впрочем, в творческой биографии В. А. Жуковского отмечено два «сказочных периода». О первом уже говорилось, а второй – 40-е гг. XIX в. Сказки, написанные во второй период, обращены в первую очередь к маленьким детям поэта: «Кот в сапогах», «Сказка об Иване-царевиче и Сером волке», «Тюльпанное дерево».
С 1831 по 1834 г. А. С. Пушкин пишет свои знаменитые сказки:
«Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди», «Сказка о попе и о работнике его Балде», «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», «Сказка о золотом петушке».
Однако у Пушкина «сказочные мотивы», сказочные сюжеты присутствуют и в поэме «Руслан и Людмила», и в виде сказочной образности в «Бове», использованы при интерпретации сказок о животных в «Сказке о медведихе», и в сюжете баллады «Жених», и при пародировании мистических романтических историй в «Гусаре».
В сентябре 1834 года Пушкин набросал план издания цикла сказок, в котором расположил сказки не по хронологии, а согласно основным их идеям. После начальной сказки-баллады о женихе следовали сказки о царевне Лебеди, о мертвой царевне, о Балде, о золотой рыбке, о золотом петушке.
Этот план дает ключ к пониманию как общего замысла цикла, так и всех но отдельности сказок. Пушкинские сказки, вошедшие в круг чтения детей, делятся на сказки-поэмы (о царевне Лебеди, о мертвой царевне) и сказки-новеллы (о попе, о золотой рыбке, о золотом петушке).
Сказки-поэмы заканчиваются счастливо, сказки-новеллы – справедливо, но несчастливо. Добро и зло в сказках-поэмах однозначно, положительные и отрицательные персонажи не вызывают сомнений; в сказках-новеллах отрицательные герои побеждаются силами, несущими то ли добро, то ли зло.
В сказках-поэмах внимание сосредоточено на семье, на «домашних» чувствах героев, социальный статус героев не играет никакой роли. Царь Салтан, князь Гвидон, царица-мать изображаются как обыкновенные люди с «чувствами добрыми»; например, царь Салтан грустит в одиночестве без семьи, а князь Гвидон несчастлив из-за тоски по отцу, и все чудеса мира не могут утешить его.
В сказках-новеллах герои сталкиваются с непобедимыми законами мира – законами, что выше, сильнее суетных человеческих желаний. Поп, старуха, царь Дадон изображены с социальном стороны (как это принято в народных бытовых сказках), но вместе с тем подчеркнута их личная, психологически мотивированная слабость (что уже указывает на нормы литературности).
Сказка «Конёк-Горбунок» П.П. Ершова.
В 1834 г. в журнале «Библиотека для чтения», который издавал О. И. Сенковский, появилась первая часть ставшей впоследствии знаменитой сказки П. П. Ершова «Конек-Горбунок». Автору ее было 19 лет, и он являлся студентом Петербургского университета. В том же году сказка была издана отдельной книгой.
Сказка Ершова аккумулировала в себе и самые «ходовые», и самые любимые народом (и детьми тоже) фольклорные сказочные сюжеты («Иван-царевич и Серый волк», «Сивка-бурка»). Композиционно сказка П. П. Ершова состоит из трех частей, каждую из которых предваряет эпиграф:
1. Начинает сказка сказываться.
2. Скоро сказка сказывается, А не скоро дело делается.
3. Доселе Макар огороды копал. А нынче Макар в воеводы попал.
В этих эпиграфах угадываются уже и темп, и плотность повествования, и меняющаяся роль главного героя, определяемая меткостью народной пословицы. Каждая из частей имеет свой доминантный конфликт:
1. Иван и Конек-Горбунок и смекалистые братья. (Пространство семьи – государства.)
2. Иван и Конек-Горбунок и царь с прислугой. (Пространство царства, столь разительно напоминающего своей широтой российские пределы.)
3. Иван и Конек-Горбунок и Царь-девица. (Пространство Мироздания.)
Пара героев как один главный герой вполне оригинально (в сравнении с фольклорной сказочной традицией) явлена в этой сказке. Герои эти и противопоставлены, и сопоставлены: герой и его «конь» (ср. повесть «Конь и его мальчик» Клайва Льюиса); любопытный, безрассудный, даже самонадеянный — герой — и рассудительный, мудрый, сострадательный — его товарищ — по существу две стороны одной и той же «широкой русской натуры». При всем этом они удивительно похожи между собой: Иван-то дурак, самый младший, «герой с дефектом» с общепринятой точки зрения; Конек-Горбунок — «уродец» в своем мире, он тоже третий, младший, так они оказываются диалектически взаимодополняющими и взаимоисключающими друг друга героями. Конек-Горбунок оказывается и волшебным помощником, и волшебным средством. Он товарищ и «игрушечка».
Тема 4