Стилистические особенности падежных форм существительных.
Начальный падеж в русской парадигме склонения имен существительных – именительный. В единственном числе он не имеет системных вариантов окончаний, кроме, разумеется, родовых. Но в одном из своих значений именительный падеж выделяется стилистической ролью. Речь идет об именительном представлении, который называет тему дальнейшего высказывания и издавна используется как стилистический прием.
Именительный представления не относится к структуре следующего за ним предложения и рассматривается как самостоятельная конструкция. Она может содержать простую констатацию темы, хотя и акцентируя внимание на ней, и заканчиваться точкой: Нефть. Я знаю. Нефть – это жизнь (Б. Горбатов).
Если автор приглашает к размышлению над темой, именительный представления заканчивается многоточием: Совесть... Сейчас считается едва ли не дурным тоном, если наши герои в книгах принимаются рассуждать о совести (В. Распутин).
Именительный представления может сопровождаться эмоциональной оценкой, тогда он заканчивается восклицательным знаком, а если автор одновременно приглашает и к размышлению над темой, то восклицательный знак сопровождается многоточием: Сибирь! Сибирь!.. Одни слышат в этом гулком звучании уверенность и надежду, другие – тревожную поступь человека на дальней земле... (В. Распутин).
Если же именительный представления тесно контактирует с последующим местоимением и к тому же интонационно они слабо расчленены, между ними может стоять запятая: Алеша Бесконвойный, тот самый, что добился топить по субботам баню, разжигает Алеша каменку, смотрит на разгорающийся огонь и думает: «Вот вы там хотите, чтобы все люди жили одинаково... Да два полена и те сгорают неодинаково, а вы хотите, чтобы люди прожили одинаково» (В. Распутин).
Когда именительный представления сопровождается вопросом, после него, естественно, ставится вопросительный знак: Всякий поступок оставляет после себя след. А мысль?Она тоже участвует в поступке... (В. Распутин).
У именительного темы нет параллельных форм с тем же значением, однако он имеет синонимичную форму другого – предложного падежа с предлогом о: О мучениях.Однажды я спросил у Абрамова, насколько трудно было в ту пору, когда литература еще считалась уделом сочинительства, писать «вокруг да около». Он ответил... что писать правду всего легче, чем неправду; трудно печатать ее (В. Распутин). Писатель одинаково мог бы сказать в данном случае: Мучения. Однажды я спросил... и т.д. по тексту, и сказанное было бы выразительнее. Именительный представления звучит энергичнее, концентрированнее, литературнее, эмоциональнее, возможно, потому, что короче, а предлог о растягивает представление, уводит его от художественности в сторону официально-делового стиля, напоминая об одном из обязательных реквизитов в служебных документах – указании на его содержание: О продлении договоров, Об итогах соревнования, О назначении на должность главного инженера.
В некоторых косвенных падежах имена существительные имеют вариантные формы, которые отличаются сферой употребления или стилистическими нюансами.
1. В родительном падеже единственного числа следующие группы неодушевленных существительных мужского рода могут иметь не только окончания– а(-я), но и– у(-ю), характерные для разговорного стиля:
- вещественные существительные при указании на количество чего-либо (машина песка – песку, мало снега – снегу) или на отсутствие какого-либо количества (ни грамма сахара – сахару, ни капли чая – чаю). В художественной литературе такие варианты относятся, как правило, к речи действующих лиц: – Да жару,говорит, нет; Ничего нет, ни хлеба, ни табаку(В.Белов).
Употребление форм с –у(-ю) особенно характерно для вещественных существительных с уменьшительно-ласкательным суффиксом (попробуйте медку, налейте коньячку). В случае употребления определений при вещественных существительных обычно предпочитается форма с –а(-я) (машина мелкого песка, попробуйте нашего медка);
- отвлеченные существительные при употреблении с количественным значением (много шума – шуму, сколько крика – крику, ни шума, ни крика – ни шуму, ни крику);
- некоторые собирательные существительные с тем же значением (никого народа – народу): Народу на суд собралось много (С. Антонов);
- существительные, входящие в устойчивые словосочетания (только и разговора – разговору, нет конца-края – краю): – Ну вот! – закричал Митька братьям. – Говорил: сбиваете с толку!Не знаете ничего! (С. Антонов);
- существительные после предлогов из, от, с для обозначения удаления или причины действия (упустить из виду, умереть с голоду), после предлога без для обозначения отсутствия чего-либо (без страха – страху и упрека – упреку), после частицы ни (ни слуха, ни духа – ни слуху, ни духу): Так ведь это не от сотрясения... Это, я так мечтаю, от грому.Втом боку, знаешь, где печурка... После громутрещина выявилась (С. Антонов); Я, говорит, чаю без сахаруне пивал, не буду, как дезертир, в чужой бане мыться (В. Белов).
2. В винительном падеже неодушевленные существительные могут получать форму одушевленных. Так, существительное лицо при обозначении человека традиционно относится к разряду неодушевленных: Ссыльное население смотрело на меня как на лицо официальное(А. Чехов). В составном наименовании физическое лицо это существительное признается одушевленным: Недобросовестной является реклама, которая дискредитирует юридических и физических лиц,не пользующихся рекламируемыми товарами (ФЗ от 11.06.95 г. «О рекламе»). Здесь к одушевленным приравнивается и составное наименование юридическое лицо, обозначающее не человека, а организацию.
3. В творительном падеже существительные женского рода единственного числа могут иметь окончания –ой(-ей) и –ою(-ею): головой, синицей – головою, синицею. Последние формы используются обычно в стихах для поддержания размеров строчки и рифмы. Например, у Л. Рубальской:
Смотрю на сцену, замирая,
Как будто нет вокруг людей.
А там, как ангелы из рая,
Порхает стайка лебедей.
Залюбовался я Одеттою,
В прикид из перышек одетую.
4. В предложном падеже некоторые существительные мужского рода единственного числа с предлогом в при указании на нахождение внутри чего-либо и с предлогом на при указании на нахождение на поверхности чего-либо могут иметь ударные окончания –у(-ю) (в углу, на шкафу). Самыми употребительными существительными этого типа являются: берег, бок, борт (судна), век, край, лес, луг, мост, порт, ряд, сад, угол (в углу комнаты, на углу улицы), шкаф (в шкафу, на шкафу); Дон, Клин, Крым.
При наличии дублетных форм следует иметь в виду, что:
• окончание –у(-ю) употребляется при выражении обстоятельственного значения, а –е – объектного: быть в лесу – говорить о лесе, в вишневом саду – в «Вишневом саде» А. Чехова, события в 1918 году – события в «Восемнадцатом годе» А.Н. Толстого;
• в случае однозначности вариантов (в отпуске – в отпуску, в цехе – в цеху, на холоде – на холоду) первый носит нейтральный характер, а второй – разговорный или просторечный: Только в затишье сохранялось тепло. Но все равно и на холоде, и в тепле все вокруг менялось ежечасно (М. Шахов); Я с постели решительно встану, Чуть помедлю на холоду(В.Гордейчев); примеры просторечного употребления форм на– у: Стоит перед моими глазами веселая наша письмоно-ска. Гордая была, статная, что талия, что ножки – все при ней. Недаром ей в хорупоручали объявлять номера (С. Антонов).
5. В именительном падеже множественного числа ряд существительных мужского рода имеет ударные окончания –а(-я): адрес – адреса, бок – бока, директор – директора. Наиболее последовательно получают это окончание следующие существительные: адресу бег, берег, бок, век, вечер, глаз, голос, город, директор, доктор, дом, катер, китель, корпус, край, лагерь, лес, луг, мастер, номер, орден, остров, парус, паспорт, повар, поезд, профессор, рог, рукав, снег, сторож, том, цвет.
При наличии вариантов окончаний у существительных следует иметь в виду, что:
• варианты могут различаться значениями; ср.: образы (художественно-литературные) и образа (иконы) учтели (идейные руководители) и учител (преподаватели), цветы (растения) и цвета (окраска);
• формы с– а(-я) более свойственны бытовой и профессиональной речи: годы – года, инспекторы –.инспектора, прожекторы – прожектора, секторы – сектора, слесари – слесар, токари – токар, тополи – топол, тракторы – трактора , кори – якор. Ненормативное употребление форм с –а(-я) в художественной литературе служит для речевой характеристики героев: – Что-то получится, – ответили ей слесаря.– Но вот что – это задача (В. Кочетов); И опыт Европ и Америк Путиловской хваткой беря. В ученых, спецов, в инженеров Растут по цехам токаря(Б. Глебов); Не сводя глаз с огней, Янсен пошарил на груди свисток. Свистнул. Ответили боцмана(А.Н. Толстой).
Существительные мужского рода типа домище в именительном падеже множественного числа имеют форму домища; форма с окончанием– и (домищи) является разговорной.
6. В родительном падеже множественного числа некоторые группы существительных мужского рода имеют форму именительного падежа единственного числа, т.е. нулевое окончание:
- отдельные названия лиц по национальной принадлежности: (жизнь) башкир, бурят, грузин, лезгин, румын, туркмен, турок, цыган; но арабов, калмыков, киргизов, монголов, таджиков, узбеков, якутов;
- отдельные названия лиц, связанных с воинской службой: (отряд) драгун, гусар, кадет, партизан, солдат; но минеров, саперов;
- отдельные названия парных предметов: (пара) ботинок, бот, валенок, погон, сапог, чулок; но носков.
- отдельные названия единиц измерения при указании на их количество: (несколько) ампер, вольт, герц, ом, рентген; но джоулей, кулонов, ньютонов, динаров.
Из вариантов –oв/нулевое окончание стилистически нейтральным является первый, а последний свойствен разговорной речи: (сколько?) гектаров – гектар, граммов – грамм, каратов – карат, килограммов – килограмм. В художественной литературе краткие варианты используются для речевой характеристики действующих лиц: Дела в нашей деревне идут плохо. Ржи гектарвосемьдесят до сих пор лежит не убрано, а скоро снег (В. Тендряков); Глашка тут прикидывала – килограммпо пятьдесят [меду] на семью (Б. Полевой);
- отдельные названия фруктов и овощей. Варианты окончаний имеют такое же стилевое распределение, как указано выше (абрикосов – абрикос, апельсинов – апельсин, баклажанов – баклажан, мандаринов – мандарин, помидоров – помидор). В художественной литературе формы с нулевым окончанием употребляются для характеристики разговорной речи персонажей: На днях высылаю вам почтой два ящика мандарин(С. Есенин); Я уж картохи сварила, селедочку из магазина принесла, помидорнабрала (В, Липатов).
7. В родительном падеже множественного числа стилистически различаются также следующие формы существительных: дупел – дупл, ремесел – ремесл, русел – русл (первые свойственны книжной речи, вторые – разговорной); захолустий – захолустьев, побережий – побережьев, снадобий – снадобьев (первые стилистически нейтральные, вторые – разговорно-просторечные); верховьев – верховий, низовьев – низовий, яблок – яблоков, блюдец – блюдцев, полотенец – полотенцев, щупалец – щупальцев, мест – местов, дел – делов, кур – курей (первые стилистически нейтральные, вторые – разговорно-просторечные). Ненормативное употребление приведенных слов характеризует речь литературных персонажей: У них, бают, яблоков моченых страсть как много! (М. Алексеев); Дайте полотенцев...надо связать его (М. Горький); Хоть и недолго мы его видели, а много он тут деловнаделал; Курейне прокормить (С. Антонов).
8. Существительные мужского рода типа домишко склоняются по следующему образцу: Р.п. домишка, Д.п. домишку, Т.п. домишком. Склонение таких существительных по образцу: Р.п. домишки, Д.п. домишке, Т.п. домишкой – свойственно разговорной речи.
9. Существительные среднего рода на– ие могут иметь разговорные формы с редуцированным и, т.е. с ерем (ь): Все мненьяпополам разделились, кто говорит, что я проспорил, а кто говорит, что Мишка слово не выдержал; «Есть где-то она, наша доля-то». Сказал и сел. «Должна быть!» – это Мартын говорит, а Федула, тот уснул на собранье(В. Белов).
10. Некоторые группы личных имен могут иметь вариантную ферму:
- составные имена, образуемые из нескольких простых имен с основой на согласный. В соответствии с литературными нормами все компоненты таких составных имен, русских или заимствованных, склоняются: собрание сочинений Ивана Бунина,посвящение Виктору Владимировичу Виноградову;всемирная известность Жюля Верна,неиссякаемый юмор Марка Твена.Однако в разговорной речи первый компонент таких составных имен при их склонении может оставаться неизменным: встретил Иван Петровича,увлекался Жюль Верном;
- русские двойные фамилии. При склонении первый компонент фамилии изменяется, если он представляет собой особую, самостоятельную фамилию: Лебедев-Кумач, Лебедева-Кумача, Лебедеву-Кумачу. Если первый компонент сам по себе не является фамилией, то при склонении сложной фамилии он не изменяется: Миклухо-Маклай, Миклухо-Маклая, Миклухо-Маклаю.
11. В стилистических целях, для речевой характеристики персонажей, не соблюдающих нормы литературного языка, могут склоняться даже несклоняемые существительные. Употребление их с окончаниями в косвенных падежах свидетельствует о недостаточной грамотности того или иного действующего лица: Все мы, Парменушко [обращение к лошади], под сельпомходим, ты уже меня не ругай»... Ты, значит, у сельпастоишь, у высокого крылечка (В. Белов).
Разговорно-просторечные падежные формы имен существительных используются и для стилизации речи лиц, для которых русский язык не является родным:
Рита присела на корточки. Старик [алтаец] еще поглядел на нее и сказал:
– Твой палатка четыре штука там стоит?.. Она пожала плечами.
– Должно быть, там...
– Большой дорога бежишь? Бийск бежишь?
– Бийск...
– Ай-ай! Какой-такой начальник? Куда глазам глядит? Ай-ай! Какой начальник – один девка хоронил, другой девка ночью лес бежит! (С. Залыгин).
Итак, вариантные падежные формы имен существительных играют заметную роль в стилизации литературного текста.