А. Согласование сказуемого с подлежащим
· При подлежащем, выраженном именем существительным с собирательным значением (ряд, большинство, меньшинство, часть) в сочетании с род. п. мн. ч., сказуемое обычно ставится во мн. ч., если речь идет о предметах одушевленных; в ед.ч. – если подлежащее обозначает предметы неживой природы.
· При числительных два, три, четыре сказуемое обычно ставится во мн. ч.
· При составном числительном, оканчивающемся на один, сказуемое, как правило, ставится в ед.ч.
· При словах тысяча, миллион, миллиард сказуемое обычно ставится в ед.ч. и согласуется в роде.
· При существительных лет, месяцев, дней, часов сказуемое ставится в ед.ч.
· При словах много, мало, немного, немало, сколько сказуемое обычно ставится в ед.ч.
· При сложных названиях, состоящих из двух слов разного грамматического рода, сказуемое согласуется с тем из них, которое выражает более широкое понятие или обозначает конкретный предмет. Например, вагон-кафе расположен (а не расположено) между шестым и седьмым вагонами.
Б. Согласование определения и приложения с определяемым словом:
Определения согласуются с существительными общего рода в роде по смыслу: Оля ужаснаяплакса, Коля ужасный плакса.
В количественно-именных сочетаниях при существительных мужского и среднего рода прилагательное ставится в форме родительного падежа, при существительном женского рода – в форме именительного падежа: четыре глубоких колодца, четыре глубокие реки.
Имена собственные, употребляемые в качестве приложений при именах нарицательных, согласуются с главным словом в падеже, если они являются названиями городов, рек, озер и т. д.: в городе Самаре, на реке Волге. Не согласуются названия портов, станций, зарубежных административно-территориальных единиц и астрономические названия: в порту Мурманск, на станции «Химки», на орбите планеты Юпитер.
Нормы управления
В речи возникают ошибки, связанные с нарушением норм управления. Чтобы избежать их появления, нужно правильно задать вопрос от управляющего слова к зависимому (вопрос может быть с предлогом или без).
Назовем наиболее типичные ошибки в управлении.
· Использование предложного сочетания вместо беспредложной конструкции. Например, неправ.: разъяснение о смысле указа, согласно приказа; прав.: разъяснение (чего?) смысла указа, согласно (чему?) приказу.
· Использование беспредложной конструкции вместо предложного сочетания. Например, неправ.: потребность средств для производства, рецензия дипломной работы; прав.: потребность (в чем?) в средствах для производства, рецензия (на что?) на дипломную работу.
· Неправильный выбор предлога или неуместное его использование. Например, ошибочно: указал о том…, прав.: указал на то….
· Употребление одной управляемой падежной формы при двух управляющих словах с разным управлением. Например, неправ.: Он любит и увлекается спортом; прав.: Он любит спорт и увлекается им; неправ.: Я лечу и забочусь о больных; прав.: Я лечу больных и забочусь о них.
Нормы употребления причастий и деепричастий
А. Правила употребления причастий и причастных оборотов
· Определяемое слово должно стоять прямо непосредственно до или после причастного оборота. Например, неправ.: Приведенные факты в докладе очень показательны; Спортсмены спешат к реке, приехавшие в лагерь; прав.: Приведенные в докладе факты очень показательны; Спортсмены, приехавшие в лагерь, спешат к реке.
· Причастие должно согласоваться с определяемым словом в роде, числе и падеже. Например, неправ.: В поэме «Мцыри» рассказывается о судьбе мальчика, тосковавшем по свободе; прав.: В поэме «Мцыри» рассказывается о судьбе мальчика, тосковавшего по свободе.
· Нарушением нормы является искажение структуры предложения, например, употребление причастного оборота и придаточной части в качестве однородных элементов: В комнате был камин, в котором давно не зажигали огня и служивший жильцам полкой;прав.: В комнате был камин, в котором давно не зажигали огня и который служил жильцам полкой.
Б. Правила употребления деепричастий
· Глагол-сказуемое и деепричастие не должны обозначать действия разных предметов и лиц. Например, ошибочной будет конструкция: Вспоминая славные походы, время летит быстро. – Ср. прав. вариант: Вспоминая славные походы, я ощущаю, как быстро летит время.
· Нельзя допускать разнобой в употреблении видов деепричастий. Неправ.: Выполнив(сов. вид) работу и думая (несов. вид) о завтрашнем дне, он предвкушал удачу. Прав.: Выполняя (несов. вид) работу и думая (несов. вид) о завтрашнем дне, он предвкушал удачу.
· Деепричастный оборот не может быть употреблен, если предложение выражено страдательной конструкцией. Неправ.: Поднявшись вверх по Волге, баржа будет разгружена на причалах Саратова и Нижнего Новгорода. – Ср. прав.: Когда баржа поднимется вверх по Волге, она будет разгружена на причалах Саратова и Нижнего Новгорода.
· Деепричастный оборот не может быть употреблен в безличном предложении. Неправ.: Подходя к лесу, мне стало холодно. – Ср. прав.: Подходя к лесу, я почувствовал холод.
Вопросы и задания для самоконтроля
1) Что такое грамматические нормы?
2) Что регламентируют морфологические нормы?
3) Каковы основные нормы, касающиеся образования и употребления форм имен существительных, прилагательных, числительных, местоимений, глаголов?
4) Чем различаются существующие в языке морфологические варианты?
5) Что регламентируют синтаксические нормы?
6) Каковы основные типы синтаксических норм?
Основная литература
1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Деловая риторика : учебное пособие для вузов / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова. – 4-е изд. – М. : ИКЦ «МарТ», Ростов н/Д : Издательский центр «МарТ», 2008.
2. Введенская Л.А. Русский язык и культура речи : учебное пособие для вузов / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Ростов н/Д, 2004.
3. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи : учебное пособие. – М. : Логос, 2003.
4. Данцев А.А. Русский язык и культура речи для технических вузов : учебник для технич. напр. и спец. вузов / А.А. Данцев, Н.В. Нефедова. – Ростов н/Д, 2001.
5. Культура русской речи : учебник / отв. ред. Л.К. Граудина, Е.Н. Ширяев. – М. : Норма, 2008.
6. Лунева Л.П. Русский язык и культура речи : учебное пособие для студентов высших учебных заведений. - Часть 1. – Самара : СамГАПС, 2003.
7. Михальская А.К. Основы риторики. – М., 2002.
8. Русский язык и культура речи / А.И. Дунев, М.Я. Дымарский, А.Ю. Кожевников и др.; под ред. В.Д. Черняк. – М., 2005.
9. Русский язык и культура речи: практикум / под ред. В.И. Максимова. – М., 2005.
10. Русский язык и культура речи: учебник / под ред. В.И. Максимова. – М., 2005.
Дополнительная литература
10. Акишина А.Я. Русский речевой этикет / А.Я. Акишина, Н.И.Формановская. – М., 1994.
11. Андреев В.И. Деловая риторика: Практический курс для творческого саморазвития делового общения, полемического и ораторского мастерства. – Казань, 1993.
12. Бахтина Л.Н. Обучение реферированию научного текста / Л.Н. Бахтина, Н.М. Лариохина и др. – М., 1988.
13. Бельчиков Ю.А. Говорите ясно и просто. – М., 1980.
14. Берков В.Ф. Культура диалога : учебно-методическое пособие / В.Ф.Берков, Я.С. Яскевич. – Минск, 2002.
15. Боженкова Р.К. Русский язык и культура речи : учебное пособие для студентов высших учебных заведений / Р.К. Боженкова, Н.А. Боженкова. – М., 2004.
16. Ботавина Р.Н. Этика деловых отношений : учебное пособие. – М., 2002.
17. Вербицкая Л.А. Давайте говорить правильно! – М., 2000.
18. Головин Б.Н. Основы культуры речи. - 2-е изд., испр. – М., 1988.
19. Колесникова Н.И. От конспекта к диссертации : учебное пособие по развитию навыков письменной речи. – М., 2003.
20. Колесов В.В. Культура речи – культура поведения. – Л., 1988.
21. Красильникова Н.В. Обучение чтению научного текста / Н.В. Красильникова, Н.М. Лариохина. – М., 1993.
22. Кузин Ф.А. Современный имидж делового человека, бизнесмена, политика. – М., 2002.
23. Леонтьев А.А. Психология общения. – М., 1997.
24. Люстрова З.Н. Друзьям русского языка / З.Н. Люстрова, Л.И.Скворцов, В.Я.Дерягин В.Я.. – М., 1982.
25. Ножин Е.А. Мастерство устного выступления. – М., 1989.
26. Пособие по научному стилю речи : для вузов технического профиля / под ред. И.Г. Проскуряковой. – М., 2004.
27. Розенталь Д.Э. Секреты стилистики : Правила хорошей речи / Д.Э.Розенталь, И.Б. Голуб. – М., 1996.
28. Сиротинина О.Б. Русский язык и культура общения для нефилологов : учебное пособие для студентов нефилологических специальностей вузов / О.Б.Сиротинина и [др.] . – Саратов, 1998.
29. Сопер П. Основы искусства речи. – М., 1992.
30. Федосюк М.Ю. Русский язык для студентов-нефилологов : учебное пособие / М.Ю. Федосюк и [др.]. – М., 1997.
31. Федянина Н.А. Ударение в современном русском языке. – М, 1982.
32. Ханин М.И. Как научиться красиво и правильно говорить. – СПб., 1997.
33. Честера Дж. Деловой этикет : Паблик рилейшнз для всех и каждого. – М., 2001.
34. Чуковенков А.Ю. Деловая переписка / А.Ю. Чуковенков, В.Ф. Янковая. – М., 2005.
35. Шейнов В.П. Риторика. – Минск, 2000.
36. Штрекер Н.Ю. Русский язык и культура речи : учебное пособие для вузов. – М., 2003.
Словари и справочники
38. Агеенко Ф.Л. Словарь ударений русского языка / Ф.Л. Агеенко, М.В.Зарва. – М., 2000.
39. Акишина А.А. Жесты и мимика в русской речи : лингвострановедческий словарь / А.А. Акишина, Х. Кано, Т.Е. Акишина. – М., 1991.
40. Балакай А.Г. Словарь русского речевого этикета. – М., 2001.
41. Большой орфографический словарь русского языка / под ред. С.Г.Бархударова и др. – М., 1999.
42. Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С.А.Кузнецов. – СПб., 2002.
43. Введенская Л.А. Учебный словарь омонимов русского языка / Л.А.Введенская, Н.П. Колесников. – М., 2005.
44. Голуб И.Б. Новый справочник по русскому языку и практической стилистике : учебное пособие. – М. : Эксмо, 2007.
45. Грачев М.А. Словарь современного молодежного жаргона. – М. : Изд-во Эксмо, 2007.
46. Елистратов В.С. Толковый словарь русского сленга. – М., 2005.
47. Ефремова Т.Ф. Словарь грамматических трудностей русского языка / Т.Ф.Ефремова, В.Г. Костомаров. – М., 1999.
48. Иванова Т.Ф. Новый орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение. Грамматические Фомы. – 3-е изд., стереотип. – М. : Рус. яз. – Медия, 2006.
49. Колесников Н.П. Лексико-грамматический словарь русского языка : словарь несклоняемых слов. Словарь односложных слов. – Ростов н/Д, 1996.
50. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. – М. : Эксмо, 2008.
51. Культура устной и письменной речи делового человека : справочник-практикум. – М., 2004.
52. Лопатин В.В. Прописная или строчная? Орфографический словарь / В.В.Лопатин, И.В. Нечаева, Л.К. Чельцова. – М. : Эксмо, 2007.
53. Лопатин В.В. Учебный орфографический словарь русского языка / В.В.Лопатин, О.Е. Иванова, Ю.А. Сафонова. – М. : Эксмо, 2008.
54. Лопатин В.В. Слитно или раздельно? Орфографический словарь / В.В.Лопатин, Л.Е. Лопатина. – М. : Эксмо, 2007.
55. Новый орфографический словарь-справочник русского языка / отв. ред. В.В. Бурцева. – М., 2002.
56. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / под ред. Р.И. Аванесова. – М., 2001.
57. Розенталь Д.Э. Управление в русском языке : словарь-справочник для работников печати. – М., 2003.
58. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию / Д.Э. Розенталь, Е.В. Джанджакова, Н.П.Кабанова. – М., 2001.
59. Розенталь Д.Э. Словарь трудностей русского языка / Д.Э. Розенталь, М.А.Теленкова. – М., 2004.
60. Русская речевая культура : учебный словарь-справочник. – СПб. : «САГА», «Азбука-классика», 2006.
61. Семушкина Л.Н. Культура русской устной речи : словарь-справочник. – 2-е изд. – М. : Айрис-пресс, 2007.
62. Словарь синонимов и антонимов / сост. О.А. Михайлова. – Екатеринбург, 2002.
63. Словарь сочетаемости слов русского языка: ок. 2500 словар. ст. / Гос. ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина; П.Н. Денисов, Н.К. Зеленова, Е.М. Кочнева и др. под ред. П.Н. Денисова, В.В.Морковкина. – 3-е изд., испр. – М. : Астрель: АСТ, 2005.
64. Современный словарь иностранных слов. – М., 2001.
65. Толковый словарь русского языка начала ХХI века. Актуальная лексика / под. ред. Г.Н.Скляревской. – М. : Эксмо, 2008.
66. Федоров А.И. Фразеологический словарь русского литературного языка. – М., 2001.
[1] Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи для инженеров. – Ростов н/Д., 2004. С. 141.
[2] Скворцов Л.И. Культура речи // ЛЭС. – М., 1990. С. 247.
[3] Русский язык. Энциклопедия. – М., 1997.
[4] Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи для инженеров. С.65-76.
[5] По: Бондалетов В.А. Социальная лингвистика // Современный русский язык: Лексикология, лексикография: Хрестоматия и учебные задания / Сост. М.Ю.Жукова, Е.И.Зиновьева, И.С.Лутовинова и др. – СПб., 1996. С. 124.
[6] Бондалетов В.Д. Указ. соч.
[7] Русский язык. Энциклопедия. – М., 1997.
[8] Сиротинина О.Б., Гольдин В.Е., Куликова Г.С. и др. Русский язык и культура общения для нефилологов: Учеб. пособие для студентов нефилологич. специальностей вузов. – Саратов, 1998. С. 19.
[9] Там же. С. 13.
[10] По: Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Деловая риторика: Учебное пособие для вузов. – М.; Ростов н/Дону, 2004. С. 14.
[11] По: Боженкова Р.К., Боженкова Н.А. Русский язык и культура речи. – М., 2004. – С.358.
[12] Винокур Г.О. Культура языка. – М., 1929.
[13] Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи для инженеров. – Ростов н/Д., 2004. С. 281
[14] По: Лунева Л.П. Русский язык и культура речи: учебное пособие для студентов высших учебных заведений. – Самара, 2003. С. 89.
[15] Михальская А.К. Основы риторики: Мысль и слово: Учебное пособие для учащихся 10-11 классов. – М.: Просвещение, 1996. С. 32
[16] Сиротинина О.Б., Гольдин В.Е., Куликова Г.С., Ягубова М.А. Русский язык и культура общения для нефилологов: Учеб. пособие для студентов нефилологических специальностей вузов. – Саратов, 1998.
[17] См., например: Соколов К.Г. Проблемы научной дискуссии. – Л., 1980; Бернацкий Г.Г. Культура политической дискуссии. – Л., 1991; Шейнов В.П. Риторика. – Минск, 2000; Апресян Г.З. Ораторское искусство. – М., 1978.
[18] Ушаков, Д.Н. Большой толковый словарь современного русского языка. – М. : «Альта-Принт», ООО Издательство «ДОМ. XXI век», 2008. – VIII, 1239 с. – С.548.