Асные звуки под ударением
Что такое орфоэпическая норма?
Для понимания этого нужно объяснить, что такое орфоэпия.
Орфоэ́пия (от др.-греч. ὀρθός «правильный» и ἔπος «речь») — совокупность правил устной речи, закреплённых влитературном языке, в состав которых входят собственно правила произношения (отдельных звуков, звукосочетаний и слов) , а также правила ударения. Орфоэпия – это и раздел фонетики, изучающий нормативное произношение.
Конкретные правила орфоэпии многочисленны, но они могут быть сведены в небольшое количество групп:
· а) в области произношения гласных;
· б) нормы произношения согласных и их сочетаний;
· в) произносительные нормы отдельных грамматических форм;
· г) особенности произношения заимствованных слов.
Орфоэпические нормы — это исторически сложившиеся и принятые в обществе правила произношения слов.
Но она может варьироваться, об этом подробнее, добавить. Отсюда:
Нормы литературного произношения — это и устойчивое, и развивающееся явление, они направлены как в прошлое, так и в будущее языка. Это значит, что в каждый данный момент в этих нормах есть то, что связывает сегодняшнее произношение с произношением, свойственным прошлым эпохам развития литературного языка, и есть то, что возникает как новое в произношении под действием живой устной практики носителей языка, как результат действия внутренних законов развития языковой системы.
Показатели различных нормативных словарей дают основание говорить о трех степенях нормативности:
· норма 1-й степени — строгая, жесткая, не допускающая вариантов;
· норма 2-й степени — нейтральная, допускает равнозначные варианты;
· норма 3-й степени — более подвижная, допускает использование разговорных, а также устаревших форм.
Орфоэпические нормы весьма важны в речевой деятельности, поскольку неверное произношение или ударение отвлекают внимание от смысла высказывания, затрудняют понимание, а часто просто производят неприятное впечатление на слушающего.
Орфоэпические и другие нормы помогают языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнять свою основную функцию — культурную. Литературная норма зависит от условий, в которых осуществляется речь, она ограничивает возможности употребления. Языковые средства, уместные в одной ситуации (бытовое общение), могут оказаться нелепыми в другой (официально-деловое общение). Историческая смена норм литературного языка — закономерное, объективное явление. Она не зависит от воли и желания отдельных носителей языка. Развитие общества, изменение социальных условий жизни, возникновение новых традиций, совершенствование взаимоотношений между людьми, функционирование литературы, искусства приводят к постоянному переосмыслению и изменению норм произношения. Орфоэпическая норма одна из самых изменчивых, подвижных. Носители языка должны чутко реагировать на ее изменения и своевременно корректировать речь.
Далее идут случаи нарушения. Их стоит вывести из следующих правил:
Надо написать, что я их собрал и рассортировал по схеме правил орфоэпии.
· а) в области произношения гласных;
· б) нормы произношения согласных и их сочетаний;
· в) произносительные нормы отдельных грамматических форм;
· г) особенности произношения заимствованных слов.
асные звуки под ударением.
· На месте букв а и я под ударением произносится гласный [а]: поляна – по[л’а’]на, лопата – ло[па’]та. В данном случае необходимо выделить глагол запрячь (перепрячь, распрячь, подпрячь). Он в образцовой речи произносится: запречь – зап[рэ ]чь, а в прошедшем времени: запрег – зап[ро ]г.
· Гласный [э] звучит под ударением на месте букв э и е: эра – [э ]ра, женщина – [жэ ]нщина.
· Под ударением на месте букв о и е произносится гласный [о]: рев – [ро ]в; вор – в[о ]р.?
· В живой разговорной речи часто встречаются подмены ударного [э] звуком [о], что недопустимо. Такого рода ошибки часты в следующих словах: атле т, афе ра, блеф, бытие (но житье-бытье) , всплеск, гололе дица (но гололед) , гренаде р, двух-трех-пятидне вный (но дневка) , зе в, иноплеме нник (и иноплеменный, но разноплеменный) , леска, опека (и подопечный) , оседлость (и оседлый) , передержка, преемник, склеп, слежка, современник (и современный, современность) , хребет, шедевр; лемешный, местоименный, недоуменный (и недоуменно) , отве рстый, попере чный, равнобедренный, смятенный, ячменный; избег (прош. вр. глагола избегнуть) , пригре зиться (но гре зы) , се к (прош. вр. глагола се чь ; то же в прош. вр. глаголов отче чь, подсе чь, рассе чь, усе чь, вы сечь).
· Сложности возникают при выборе ударных [э], [о] в сложных словах. В основном сложные слова произносятся с однимударением, обычно находящимся ближе к концу слова. Поэтому первое слово, входящее в состав сложного, утрачивает самостоятельное ударение, артикуляция ударного гласного в нем ослабляется, и качество гласного меняется – вместо [о] звучит редуцированный. Например: всеобъе’млющий (ср.: человек всеобъемлющих знаний – человек, все объемлющий своим взором) ; зернобобовый (ср.: зерна – бобы) ; если же это слово многосложное и имеет побочное ударение, то [о] сохраняется в составе сложного слова: черносмородиновое (варенье), хотя в более коротких словах первая часть черно– произносится с редуцированным [э]: чернозем, черносли в. Сохраняется [о] и в составе числительных трех-, четырех–, входящих в сложные слова: трехступенчатый, четырехэтажный.
· В некоторых словах происходит подмена ударного [о] на [э]: безнадежный, блеклый, издевка, наемник, околесица, осетр, ременный, решетчатый, сметка, тенета и др.
· Необходимо обращать внимание на некоторые причастные формы, различающиеся ударным гласным и имеющие разные значения: исте кший (год) – истекший (кровью), оглаше нный (кричит как оглашенный) – оглашенный (приказ).
· Гласный [ы] звучит после [ж, ш, ц] на месте буквы и: [жы ]вность, [шы ]шка, [цы ]фра.