Б. 39. ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ ПИСЬМА реф 68-73, мас г 7, п 1,2

Понятие о письме.

Письмо возникло значительно позже языка. Появление его было вызвано потребностью сохранения информации во времени и передачи ее в пространстве. Идею письма как системы знаков человечество открыло примерно 5 тыс. лет назад.

Письмо - это система начертательных знаков, используемых для фиксации звуковой речи с целью передачи ее на расстояние или закрепления во времени. Материалом для письма первоначально служили камни, глина, бамбук, доска, кора или листья деревьев, кожа животных, кости, а позднее - бумага. Древнейшее в мире литературное произведение - «Эпос о Гильгамеше» написано шумерами на глиняных табличках.

Основные этапы развития письма:

- пиктография или рисуночное письмо- это вид письма, знаки которого (пиктограммы) представляют собой схематические рисунки, изображающие предметы и явления действительности. Сообщение здесь не расчленяется на слова, а передается целиком. Было распространено у индейцев Америки, аборигенов Австралии и некоторых народов Сибири. Характерно для такого письма: незакрепленность за пиктограммой конкретной единицы языка, обладающей опреде­ленным значением (знак солнца, например, может быть прочтен и как «день», и как «на следующий день, завтра», и как «солнце»), т.е. пиктограмма может соответствовать слову, словосочетанию, предложению и даже нескольким предложениям, поскольку она не передает языковую структуру (последовательность морфем, слов, их форму, звучание и т.д.).

- идеографическое письмо- это «письмо понятиями». При идеографии сообщение уже передается не целиком, а расчленяется на слова, каждое из ко­торых передается условным знаком. Если в пиктографическом письме знак изображал предмет, то в идеографическом - понятие.

Знак в идеографическом письме соответствовал слову в любой его грамматической форме, однако круг передаваемых им значений был ограничен. На основе идеографического письма было построено иероглифическое письмо. Примером идеографического письма является древнейшее шумерское письмо.

Еги́петское иероглифи́ческое письмо́ (IV – III тысячелетиям до н.э). Знаки иероглифов- изображения животных, птиц, людей и всевозможных предметов, тщательно выполненных искусными мастерами, скульпторами или резчиками на стенах храмов и гроб ниц, колоннах и обелисках. Три вида группы символов: логограммы (обозначали основные понятия или предмет), фонограммы ( абстрактные понятия, глаголы географические понятия), детерминативы (знаки, помогающие читателю определить значение последующего или предшествующего слова еще до его звукового прочтения)

Клинописное письмо. Шумерская клинопись. Каждый знак древнешумерского письма выражал понятие, которому в устной речи соответствовало слово, т.е. данное письмо было идеографическим, возникшим на базе пиктографии. Большую роль в шумерской клинописи играли детерминативы (определители). Они стояли перед определяемым словом, указывали к какой группе названий (мужчин, женщин, городов, деревьев и т.д.) оно относится.

Китайское иероглифическое письмо. Становление китайских иероглифов относится примерно к III тысячелетию до н.э. До появления графического изображения слов китайцы, если хотели передать какое-либо слово, событие, рисовали его картинками. Со временем эти картинки начали изображать упрощенными линиями и кривыми, которые иногда даже теряли всякое сходство с изображением. Но рисунками можно изобразить только конкретные предметы. Для отвлеченных или сложных понятий китайцы начали соединять простейшие иероглифы и таким образом получали необходимое начертание. Например, два дерева, нарисованных рядом, обозначали рощу, а три – лес, собака и рот – лаять и т.д. Особенность китайского письма в том, что очень много слов одинаковых по своему звуковому составу, но разных по тону и значению. Чтобы различить их, китайцы широко пользуются своеобразной интонацией, произнося слова то отрывисто, то нараспев, то низким, то высоким тоном. Другая особенность китайского письма в том, что он состоит из односложных слов, которые не склоняются и не спрягаются, причем на протяжении многовекового развития письма китайцы строго соблюдали правило: для каждого слова – особый знак. Это привело к созданию колоссального количества знаков, которых насчитывают до 50 тысяч.

- словесно- слоговой тип. В основе его лежала многозначная идеограмма, которая, однако, осложнялась дополнительными знаками. Эти дополнительные зна­ки и обеспечивали привязку идеограммы к определенному слову. Они выражали либо чисто звуковые элементы, либо понятийные, т.е. уточняли круг понятий, к кото­рым относится данное слово. По мере развития этого письма оно становилось все более приспособленным для передачи не только целых слов, но и их частей, отдельных морфем. Например, китайское письмо. По мере развития этого письма появлялись все более точные способы различения слов и их значе­ний: возникали знаки, соответствовавшие частям слова, передавав­шие звучание его слогов.

- силлабическое письмо- это письмо, знаки которого пере­дают последовательность звуков в слоге, а не слово в целом. Эти последовательности могут быть разных типов: CV, VC, CVC, реже CCV или только V. Для каждой из этих последовательностей ис­пользовался свой знак. Большинство знаков служило для обозначе­ния последовательности VC-a, если же за согласным следовал дру­гой гласный (не «а»), то знак изменялся по форме, а если за соглас­ным следовал еще один согласный, то из знаков, обозначавших эти согласные, составлялась одна буква (лигатура).

Наи­большее распространение силлабическая система письма получила в Индии и Юго-Восточной Азии.

- фонографическая или алфавитнаясистема письма - это система, в которой отдельный знак (буква) передает, как правило, один звук, соответствующий фонеме или ее аллофону (хотя бывают и исключения, когда для обозначения одного звука используется несколько знаков, ср. нем. seh для передачи звука [ш] или tsch - [ч]). Родоначальником всех видов алфавитного письма является фи­никийское буквенное консонантное письмо (III тыс. до н.э.). Зна­чение финикийского письма огромно: от него происходят практи­чески все современные алфавиты мира. Развитие их шло в трех на­правлениях: южном, восточном и западном. К южной ветви фини­кийского письма восходит современное эфиопское письмо. К вос­точной ветви - арамейский алфавит, широко распространенный на Ближнем Востоке (более простое арамейское письмо вытеснило ва­вилонскую клинопись). Западную ветвь финикийского письма воз­главляет греческий алфавит. В настоящее время единственным пря­мым наследником древнего финикийского алфавита является сама­ритянское письмо, до сих пор используемое небольшой группой (несколько сот человек) последователей самаритянской религии.

Существуют и иные классификации типов письма. Согласно одной из них устанавливается пять разновидностей Истрин В.А.:

· Фразография - наиболее древний тип письма, передающий символическими и начертательными знаками содержание целых сообщений без графического расчленения их на отдельные слова;

· Логография - последующий тип письма, графические знаки которого передают отдельные слова;

· Морфемография - тип письма, возникший на базе логографического для передачи графическими знаками наименьших значимых частей слова - морфем;

· Силлабография, или слоговое письмо, знаки которого обозначают отдельные слоги;

· фонография, или звуковое письмо, графические знаки которого обозначают обычно фонемы как типовые звуки.

Б. 40. Принципы графики, орфографии и пунктуации. консп

Графика – набор начертательных знаков.

Принципы графики: 2 принципа построения графики)

1)Буквосочетательный (слоговой) – обозначение палатализованности-непалатализованности в слоге. Например англ. ch,co,ce ; Русск. – хор-хорь. 1 фонема мож. обозн-ся 2-мя буквами.

2)Побуквенный – преобладает в чешском языке. 1 фонемой

Графика и орфография вместе охватывают всю совокупность правил функционирования графем фонемографического письма. Правила эти распадаются на два цикла: а) Первый цикл составляют правила г р а ф и к и - правила о соответствиях, связывающих в данной системе письма отдельные графемы и их комбинации с теми или иными звуковыми, фонологически существенными единицами языка (фонемами, слогами, ДП фонем, просодемами) и их сочетаниями. графема Минимальная единица письменной системы языка (печатная или рукописная, строчная или прописная буква, иероглиф и т.п.) .б) Второй цикл составляют правила о р ф о г р а ф и и — правила написания значащих единиц языка, прежде всего морфем и слов, а также письменного оформления словосочетаний и предложений

Орфография – правила выбора этих знаков.

Принципы орфографии:

1) Фонетический:

А) Фонематический – одинаковое написание одной и той же фонемы вне зависимости от её позиции. (передаем реальн. фонему, к-я в эт. слове представлена) рАСкол, иСток

Б)Аллофонный – реализация одной и той же фонемы обозначается по-разному. (передача оттенков фонем; реализация одной и той же фонемы обозначается по-разному)

3)Традиционный – написание слов согласно традиции. Он делится по написанию на:

А) Морфологическое – позиционное изменение фонем игнорируется. гОра, тОпор, Ежи

Б) Историческое – на письме изменения фонем не передаются вообще. еГо, сеГодня

В) Символическое – способ написания слов, который невозможно произнести. (Напр. Заглавные буквы в именах или названии города: Наталья – наталья) 1, о-в, гор., х/б

Г) Гиперическое (гиперкорректное) – сверхправильное написание. Когда человек не зная правильного написания слова, пишет не так как слышит, считая что соблюдает какое-либо правило (Напр. преподователь, деректор) Иногда гиперические слова переходят в нормы. остОв, кОлготки

Д) Проверочное гора, топор или тапор

Принцип написания (графики) объясняет, почему слово так пишется.

Принцип орфографии объясняет, на что ориентируется пишущий прои написании слов.

Исторический способ написания и традиционный принцип орфографии ЭТО РАЗНЫЕ ВЕЩИ!

Пунктуация – изначально была введена для показания интонации на письме.

Принципы пунктуации:

1) Коммуникативно-синтаксический – выделение темы и ремы. Знаками препинания обозначаются границы актуального членения.

2) Конструктивно-синтаксический – на ней основана пунктуация всего мира. Основывается на структуре членов предл-я и их морфологич. выраженности.

Транскрипция – исп. когда нужно точно передать произношение фонемного состава.

Транслитерация – исп. когда нужно воспроизвести слова одного языка носителем другого.

Наши рекомендации