Идиоматика – это 1. Совокупность идиом данного языка. 2. Раздел языкознания, изучающий идиомы.
Б. 26. Понятие о лексикографии и типы словарей. реф – п25, масс – гл 3, п7, Ос – 200-202 консп
Лексикография -раздел языкознания, занимающийся вопросами составления словарей и их изучения; (практика и теория создания словарей). Лингвистические словари делятся на типы по нескольким основаниям: а) по охвату язык. материала; б) по назнач-ю; в) по располож-ю слов; г) по отношению к ур-ню язык. структуры.
Важными понятиями лингвистической лексикографии являются словарная статья, заголовочное слово и словник. Словарная статья — это абзац или несколько абзацев словаря, дающих информацию, относящуюся к одной лексической единице (иногда к нескольким взаимосвязанным единицам). Статья начинается заголовочным словом (иногда сочетанием), обычно выделенным особым шрифтом. Совокупность всех слов, рассматриваемых в словаре, называется словником этого словаря.
Словари делятся на энциклопедические, содержащие справочные сведения о тех или иных реалиях, и на лингвистические, содержащие сведения о языковых единицах.
По охвату языкового материала словари делятся на многоязычные и одноязычные. Среди одноязычных выделяют следующие подтипы:
1. словари, охватывающие всю доступную лексикографу лексику с максимальной полнотой –так называемые словари-сокровищницы
2. словари литературного языка или нормативные
3. диалектные, охватывающие лексику какого-то одного областного говора
4. специальные, охватывающие какую-то ограниченную область лексики: термины той или иной отрасли, иностранные слова, собственные имена и т.д.
5. словари идиолекта – языка отдельной личности, чаще всего – словари языка какого-то писателя
Классификация по расположению материала:
1. по прямому алфавитному порядку
2. по обратному алфавитному порядку, то есть не по первой, а по последней букве слова, это бывает необходимо для специалистов-языковедов, т.к. в русском языке в конце слова сосредоточена грамматическая, а в значительной мере и словообразовательная информация, с помощью таких словарей удобно изучать соответствующие свойства слов.
3. Гнездовое расположение ( в одной словарной статье даны слова одного корня)
4. Тематический порядок расположения слов
Классификация по функции, назначению словарей:
1. Толковые словари – растолковать слово неизвестное или непонятное человеку
2. Орфографический словарь – для справок о верном написании слова
3. Орфоэпический словарь – для справок о верном произношении
4. Этимологический – происхождение слова
5. Исторический словарь – историческая судьба слова
6. Частотный словарь – отразить употребительность слова
7. Словообразовательный – описать словообразовательные связи лексической единицы
8. Идеографический – отразить семантический ореол слова, его лексическое окружение
Б. 27. Способы выражения грамматических значений Реф-с п44,п 56 заск, консп
Грамматика –уч-е о том, как слова. сочетаясь друг с другом, образуют связный текст; уч-е о грамм. структуре предл-я, ГЗ связывает слова друг с другом. Синтаксис – основа грамм. строя люб. яз-а, от грамм. стр-ры пр-я зависит грамм. стр-ра слова. Морфология же по отношению к синтаксису вторична: морф-я зарожд-ся в предл-ии, занимает разн. полож-е в разн. местах яз. мира, а синтаксис в люб. яз-е сложен, морфологии может почти не быть.
В русской морфологии существуют разные способы выражения грамматических значений, т. е. способы образования форм слова: синтетический, аналитический и смешанный. При синтетическом(простом) способе грамматические значения выражаются в форме слова (при помощи морфем). Предполагает возможность
объединения в пределах одного слова нескольких морфем (корневых, словообразовательных и словоизменительных): грамматическое зн-е выраж-ся в рамках слова. При аналитическом(сложном) способе грамматическое значение выражается сочетанием слов, интонацией, порядком слов.
К синтетическому способу выражения грамматического значения относятся:
1. аффиксация, когда грамматические формы слова образуются при помощи аффиксов: окончаний (ср. дом-а, дом-у), префиксов (делать - сделать), суффиксов (делать - делал), присоединяемых к формообразующей основе, причем аффиксы могут быть не только материально выраженными, но и нулевыми (ср. в русском языке значащее отсутствие суффикса прошедшего времени в глаголах нес-0, пек-0, высох-0 или окончания в им.п. ед.ч. существительных мужского рода стол-0, дом-0, конь-0, май-0). Аффиксация бывает двух типов:а) агглютинация(При агглютинации каждое грамматическое значение слова выражено отдельным стандартным аффиксом, и каждый аффикс имеет одну функцию; так. явл-е, при к-м кажд. аффикс выраж-т только 1 ГЗ) б) флективность (один аффикс может вмещать в себе 2 и более грамматических значении)
2. ударение (ср. рус. насыпать - насыпать или разрезать -разрезать, где с помощью сдвига ударения выражаются видовые противопоставления); причем даже в языках с фиксированным ударением может наблюдаться сдвиг ударения для передачи того или иного грамматического значения (например, в цыганском языке для образования звательной формы наблюдается сдвиг ударения с последнего слога на предпоследний, ср. чяво 'мальчик', но чява 'эй, мальчик';
3. значащее чередование (ср. рус. рваный - рвань, голый -голь), в котором различие в качестве последнего согласного основы является показателем грамматической характеристики слова: твердый согласный - прилагательное, мягкий - существительное; чередов-е в корне, частичн. изм-е исходн. облика морфемы (фогель-фёгель-нем-птица-птицы) при этом участвовать в чередовании могут не только материально выраженные морфемы, но и нулевые (ср. передачу родовых различий в прилагательных во французском языке: ж.p. douce [dus] 'сладкая', от которого образуется прилагательное муж.р. doux [du] 'сладкий';
4. супплетивизм, т.е. изменение корня для выраж-я к-л. нового гз; образование грамматических форм от разных основ (ср. в русском языке с помощью супплетивизма передается грамматическое значение числа: ребенок - дети; вида: ловить _ поймать; степени сравнения: хорошо - лучше; времени: иду -шел; падежа: я -меня и др.); в индоевропейских языках супплетивность часто наблюдается в глаголе со значением 'быть' (ср. франц. 3 л. ед. и мн. числа настоящего времени: est - sont и прошедшего времени: fut), а также в глаголах со значением 'идти' ( ср. рус. иду и шел; франц. je vais 'я иду', j 'allais 'я шел', j'irai 'я пойду');
5. удвоение или редупликация (повтор), т.е. полное или частичное повторение корня (в русском языке, например, с помощью редупликации передается значение усиления признака предмета: белый-белый или действия: еле-еле доплыл; значение интенсивности действия: просил-просил о помощи; значение непрерывности процесса: сидел-сидел и т.д. в армянском, например, с помощью редупликации передается значение числа, ср.: gund 'полк' и gund-gund 'полки'). Часто в ряде яз-в Азии и Африки: яма-яма – города, яма-город.
К аналитическому способу выражения грамматического значения относится:
1. способ служебных слов (частицы, предлоги, союзы, арт-ли)- сложные конструкции, представляющие собой сочетание знаменательного и служебного слова (ср. в русском языке выражение будущего времени, сослагательного наклонения или степени сравнения: буду читать, прочитал бы, более красивый). В качестве служебного элемента используются предлоги, послеслоги, следующие за именем (ср. фин. talon alia 'под домом'), артикли, полнозначные слова, подвергшиеся десемантизации (глаголы быть, иметь, становиться в составных сказумых и др.).
2. способ порядка слов, особый порядок слов (в русском языке, например, этим способом передается значение приблизительности, ср. двадцать человек и человек двадцать). (немолчный шум стоит в лесу –можно сделать 24 перестановки!). Своб. пор-к слов опред-ся актуальным членением. Порядком слов мы выражаем и смысл (помощь соседу отца – помощь отца соседу).
3. Интонация значения (с помощью интонации передается вопрос, побуждение, перечисление, пояснение и т.д.). Важнейший способ: без инт-ии завершенности не мож. сущ-ть ни одно предл-е. По интон-ии мы узнаем, что гов-й преподносит как новое и как уже известное. С пом. инт-ии мы передаем инф-ю, известную с тчк. зр-я говорящего – эта инф-я наз-ся ТЕМА. РЕМА – это инф-я, к-я произн-ся как новая. Первое, о чем мы думаем, когда получаем инф-ю – где тема и где рема. Темы может и не быть, она может вытекать из обстановки, из предыдущ. контекста. Выделение темы и ремы – коммуникативное (актуальное) членение (с пом. коммуникативного синтаксиса).
Ярко выраже-е аналитические яз-и – англ., нем…
Способ сложения (слож-е основ/ слож-е слов) – сумасшедший (прил/субстантивир-е сущ-е), с ума сшедший.