Компоненты лексического значения слова (денотативный, сигнификативный, парадигматический, синтагматический, коннотативный, стилистический, ассоциативный, культурный и т. д.).
1. Денотативный (или предметный) аспект лексического значения слова определяется отношением формы слова к обозначаемой ей реалии. Характеристика реалии часто используется для толкования значения слова, как в обыденной речи, так и в словарях национальных языков.
2. Сигнификативный(или понятийный)аспект лексического значения слова определяется соотношением формы слова и мыслительного содержания (понятие, образ, представление), связанного с ней в данном языке. Особенностью данного аспекта семантики является то, что наши понятия и представления о тех или иных реалиях действительности изменяются в связи с их более глубоким изучением и познанием или в связи с переосмыслением их роли в жизни людей. Изменение понятий приводит к изменениям значений слов и, как результат, к новым толкованиям слов.
!!! Денотативный и сигнификативный аспекты значения определяются экстралингвистическими факторами.
3. Парадигматический аспект лексического значения слова определяется общим значением той группы слов, с которой данное слово имеет содержательные (семантические) связи. Количество парадигматических значений слова зависит от количества лексических групп, в которые данное слово способно регулярно включаться. Так, слово земля может быть включено в следующие лексические группы:
1. почва, грунт, пласт, слой и т. п.;
2. пашня, угодье, поле;
3. известняк, глина, песок;
4. солнце, луна, звезда;
5. страна, отчизна, государство;
6. суша, берег, остров и т. п.
4. Синтагматический аспект лексического значения слова обусловлен способностью лексем сочетаться друг с другом в предложении. В осмысленной речи слова сочетаются между собой с учетом своих значений. И таким образом в каждом новом сочетании данного слова с другим реализуются его разные семантические свойства.
!!! Парадигматический и синтагматический аспекты значения являются внутрилингвистическими, хотя и они зависят от внешнелингвистических свойств обозначаемых реалий.
Парадигматические отношения между словами неоднородны, т. к. они могут основываться как на различных формальных (грамматических) характеристиках слов, так и на семантических свойствах лексем. Наиболее значительные по величине парадигматические классы лексических единиц – это объединения слов по частям речи. Эти группировки слов одновременно являются и семантическими по своему характеру, поскольку слова каждой части речи обладают наиболее обобщенным, свойственным им содержательным признаком. Так, существительные обозначают предметность, глаголы – действия, прилагательные – свойства и качества предметов и т. п. Каждое слово обладает совокупностью семантических свойств, которые фиксируются грамматическими показателями. С учетом этих показателей лексические единицы образуют внутри слов каждой части речи разнообразные парадигматические классы и группировки: существительные абстрактные и конкретные, одушевленные и неодушевленные, собственные и нарицательные; прилагательные качественные, относительные и притяжательные; числительные количественные и порядковые и т. д.
Кроме того, выделяют также парадигматические группы слов, связанных между собой такими семантическими свойствами, как тематическая общность, синонимия, антонимия, гипонимия и др.
5. Коннотативный аспект лексического значения слова.
Коннотация (коннотаця от лат. con - вместе, noto - обозначаю) – это дополнительная смысловая, эмоциональная и стилистическая нагрузка, которая может сопровождать основное денотативное значение слова.
Коннотация – те признаки, которые, не включаясь в понятие, окружают его в языке в силу различных ассоциаций – познавательных, эмоциональных, экспрессивных, стилевых. Комплекс понятия и коннотации иногда включают в прагматику слова, иногда относят к «лексическому понятию».
Коннотативный компонент является вторичной семантикой в семантической структуре слова, обозначающей дополнительные эмоционально-оценочные оттенки в значениях слов или грамматических форм, сопутствующие их основному (денотативному) значению.6. Ассоциативный аспект лексического значения слова.
Тематические группы слов (семантические поля) образуются из лексем, связанных между собой по значению на основании какой-либо общности тех экстралингвистических реалий, которые обозначены этими словами. Основанием для объединения слов в такие группировки являются словесные ассоциации и морфологическая общность слов (согласно русскому языковеду М. М. Покровскому). Словесные ассоциации отображают связи предметов в окружающей действительности.
7. Стилистический аспект лексического значения слова.
Стилистическая структура каждой языковой единицы представляет собой сложное единство. Каждое слово передает информацию денотативного и коннотативного характера. Первый тип информации является отражением объективной действительности, второй - включает в себя эмоциональный, оценочный, экспрессивный и стилистическо - функциональный компоненты. Все эти четыре компонента коннотации могут выступать вместе или в разных комбинациях, или вообще отсутствовать. Слово обладает стилистическим компонентом значения или стилистической коннотацией, если оно типично для определенных функциональных стилей и сфер речи, с которыми оно ассоциируется, будучи употребленным в не типичных для него контекстах.Функционально-стилистический компонент регулирует выбор и употребление слова, семантика которого соответствует конкретной ситуации речевого общения (регулирует референцию употребления слова с ситуацией общения и стилевым контекстом).Таким образом, информация об уместности/неуместности употребления языковой единицы в той или иной ситуации, о её принадлежности к определенной сфере общения, о характерных временном и территориальном факторах слова содержится в функционально - стилистическом компоненте семантики (или макрокомпоненте лексического значения слова).Эмоционально-экспрессивная окраска передает информацию об отношении говорящего к предмету речи, а также к адресату. Функциональная окраска передает дополнительную информацию о ситуации общения.8. Культурный аспект лексического значения слова.
Культурный компонент смысла слова для носителей конкретного языка непосредственно выявляется в текстах, в которых так или иначе, по тому или иному поводу сопоставляются социально-исторические срезы эпох, сложившиеся стереотипы мышления, речевого поведения представителей разных слоев общества, профессий, политических групп и т.п. Обычно это находит свое выражение в так называемых оценках речи, в более развернутом виде - в комментирующих контекстах, в детализированных толкованиях слов.
Культурный компонент смысла слова неоднороден. Он может иметь интеллектуальное и экспрессивно-эмоциональное содержание, рационалистическую и эмоциональную оценку. Такой его характер выявляется полнее всего в определенном контексте, в непосредственных комментариях конкретного слова и его словоупотреблении.