F) ramah asbam putram prcchati
(ramo ‘svam putram prcchati)
a) tatra gajah na tisthanti
(ramo ’asvam putram gacchati)
b) vīrah nrpam bālam vadati
(vīro nrpam bālam vadati)
c) mrgaih asvaih ca saha gajah vasati
(mrgair asvais ca saha gajo vasati)
d) kutra tisthāmah
(kutra tisthāmah)
7. Перевелите следующие предложения на санскрит:
a) Царь живёт там с двумя сыновьями.
______________________________________________ УРОК 6
b) Куда вы идёте со слонами?
c) Человек идёт туда к коню.
d) Мальчик не помнит царя.
e) Я разговариваю с царём о двух слонах.
f) Царь идёт к коню за сыном.
g) Где мы стоим?
h) Человек спрашивает мальчика о лошади.
i) Рама идёт туда за человеком.
j) Где все олени?
ИТОГОВАЯ ТАБЛИЦА |
Первое лицоgacchāmi gacchāvah gacchāmah
Я иду мы вдвоём идём мы все идём
Второе лицоgacchasi gacchathah gacchatha
ты идёшь вы идёте вы все идёте
Третье лицо gacchati gacchatah gacchanti
он, она идёт они идут они все идут
Единств. Двойств. Множ.
gacchatiон идёт
prcchaiон спрашивает
bhavatiон живёт
vadatiон разговаривает, он говорит
vasatiон живёт
tisthatiон стоит
smaratiон помнит
______________________________________________ УРОК 6
ед.ч. дв.ч. множ.ч.СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ Именительный narah narau narāh
(предмет)
asvahлошадь Объектный naram narau narān
(объект)
gajahслон Творительный narena narābhyām naraih
narahчеловек (с, вместе с )
putrahсын Дательный narāya narābhyām narebhyah
mrgahолень (для)
ramahРама
nrpahцарь
virahгерой
balah мальчик
НЕСКЛОНЯЕМЫЕ
kutraкуда, где
caи
naнет
vaили
tatra там
sahaс, вместе с
______________________________________________ УРОК 6
Послушайте, прочитайте и повторите за диктором:
УРОК 6
Прочитайте
गुण नम हरे भारत्
काम: वेद रजस् देव:
_
_____________________________________________ УРОК 6
______________________________________________ УРОК 6
Послушайте и повторите
Бхагавад-гита 7.8
रसोऽहमप्सु कौन्तेय प्रभास्मि शशिसूर्ययोः ।
प्रणवः सर्ववेदेषु शब्दः खे पौरुषं नृषु ॥८॥
расо 'хам апсу каунтейа
прабхасми шаши-сурйайох
пранавах сарва-ведешу
шабдах кхе паурушам нришу
расах - вкус; ахам - Я; апсу - в воде; каунтейа - о сын Кунти; прабха - свет; асми - (Я) есть; шаши-сурйайох - луны и солнца; пранавах - сочетание трех букв а-у-м; сарва - во всех; ведешу - в Ведах; шабдах - звук; кхе - в эфире; паурушам - способность; нришу - в людях.
raso’ham apsu kaunteya prabhåsmi sasi-suryah˙
pranavah sarva-vedesu sabdah khe paurusam nrsu
О сын Кунти, Я - вкус воды, свет солнца и луны, Я - слог ом в ведических мантрах. Я - звук в эфире и талант в человеке.
УРОК 7 |
Алфавит:Гласные в середине слова после согласных
Грамматика:Родительный и отложительный падеж
Употребление слова iti
Лексика:Ещё несколько существительных, заканчивающихся
на короткую а
Послушайте, прочитайте и повторите за диктором:
Прочитайте самостоятельно
БГ 7:8
……………………………………………………………………………
______________________________________________ УРОК 7
АЛФАВИТ |
1. Гласные буквы, которые мы изучили, употребляются в начале слов. Например:
ГЛАСНЫЕ В СЕРЕДИНЕсловоeka (один)пишется
СЛОВ ПОСЛЕ СОГЛАСНЫХ
एकeka
2. Cогласная буква без звука а обозначается на письме чертой внизу буквы. Например:
कkaप pa
क्kप् p
3. Гласные после согласных записываются в сокращённой форме. a заменяется другой гласной. Вот формы гласных:
4. Ещё примеры слов, в которых гласные находятся в середине слов после согласных:
वीर वसत
vīra vasati
______________________________________________ УРОК 7
ГРАММАТИКА |
1. Теперь мы выучим родительный и отложительный падежи.
2. Отложительный используется для обозначения происхождения или источника и обычно означает «из, от». Например:
jagāt āgacchati
(jagād āgacchati)
Он идёт от слона.
отложительный
3. Притяжательнй падеж указывает на принадлежность. Например:
Narаsya asvah
( narаsyasvah)
лошадь человека
притяжятельный
4. Слово в притяжательном падеже всегда стоит перед существительным, к которому они относятся. Например:
rāmasya putrah сын Рамы
(rāmasya putrah)
5. Так образуются притяжательный и отложительный падежи:
Основа nara(мужской род) человек
ед.ч. двойств.ч множ.ч.
Отложительный narāt narābhyām narebhyah
Притяжятельный narasya narayoh narānām
_
_____________________________________________ УРОК 7
6. Теперь мы выучим употребление слова iti. Эта важная частица используется в конце прямой речи. Например
asvah gacchati iti rāmah vadati
(asvo gacchati iti rāmo vadati)
«Лошадь идёт», говорит Рама
7. При переводе с русского языка на санскрит косвенную речь нужно преобразовать в прямую речь, прежде чем использовать iti. Например
Он говорит, что идёт.(косвенная речь)
«Я иду», говорит он. (прямая речь)
gacchāmi iti vadati
(gacchāmiti vadati)
ЛЕКСИКА |
аtraздесь
agacchatiон приходит
itiуказывает на конец прямой
речи
grāmahдеревня
Обратите внимание, что а - префиксглагола.
Он меняет значение слова gacchati «он идёт» на
«он приходит».
УПРАЖНЕНИЯ1. Научитесь узнавать и писать на деванагари гласные
после согласных.
2. Выучите формы родительного и отложительного
падежей.
____________________________________________ УРОК 7 3.Напишитеследующие слова на деванагари:
a. iti g. bhavāvah m. rsi
b. nara h. vadasi n. devatā
c. rāma i. nrpah o. guna
D. gaja j. na p. jaya
e. vīra k. vā q. guru
F. vasati l. ca r. deva
4. Переведите следующие предложения на русский язык, пользуясь итоговой таблицей. Не забывайте читать каждое предложение вслух несколько раз.
a) balasya gajah gramam gacchati
(balasya gajo gramam gacchati)
b) ramasya putrah asvam gacchati
(ramasya putro ‘svam gacchati)
c) atra asvah bhavati iti nrpah vadati
(atra asvah bhavati iti nrpo vadati)
d) gramat putrah agacchati
(gramat putra agacchati)