Послушайте, прочитайте и повторите за диктором
ПОСЛУШАЙТЕ, ПРОЧИТАЙТЕ И ПОВТОРИТЕ ЗА ДИКТОРОМ
ПРОЧИТАЙТЕ САМОСТОЯТЕЛЬНО
БГ 7:8
---------------------------------------------------------------------------------------
_____________________________________________ УРОК 6
АЛФАВИТ: |
1. Вот оставшиеся согласные на деванагари
______________________________________________ УРОК 6
ГРАММАТИКА: |
творительный и дательный.
1. Творительный отвечает на вопросы с кем? с чем? с помощью чего? Например:
gajena saha rāmah gacchati(без сандхи)
(gajena saha rāmo gacchati) (с сандхи)
Рама идёт со слоном.
Слово saga «вместе с» часто используется после творительного падежа.
2.Дательный падеж образует косвенное дополнение и отвечает на вопрос
« Кому? Чему?», а также указывает на цель «Для чего?» Например
rāmah putraya asvam gacchati (без сандхи)
rāmah putrayasvam gacchati (с сандхи)
Рама идёт к лошади за сыном
дательный
rāmah putrāya pustakam pathati (без сандхи)
(rāmah putrāya pustakam pathati) (с сандхи)
Рама читает книгу сыну.
дательный
3.Они имеют следующие формы:
Основа: nara(мужской род) человек
един.ч. двойств.ч. множ.ч.
Творительный narena narābhyām naraih
Дательный narāya narābhyām narebhyah
4. Порядок слов в предложении в санскрите не строгий. Обычно слово в творительном падеже стоит рядом с тем словом, к которому оно относится, а слово в дательном падеже стоит перед глаголом.
______________________________________________ УРОК 6
5. Глагол vadati (он говорит) и prcchati (он спрашивает) принимают два дополнения – «Кому? Кого?» и «О чём?» Ближе к глаголу ставят слово, выражающее того, к кому обращаются. Например:
rāmah mrgam putram vadati (без сандхи)
(rāmo mrgam putram vadati) (с сандхи)
Рама говорит с сыном об олене.
Лексика |
Санскрит Русский
tatra (несклон.) там
nrpah (муж.р.) царь
bālah (муж.р.) мальчик
virah (муж.р.) герой
saha(несклон.) с, вместе с
УПРАЖНЕНИЯ
1. Выучите алфавит на деванагари.
1. Выучите формы творительного и дательного падежей. На данном этапе вы выучили четыре падежа.
2. Выучите слова и повторяйте слова из предыдущих уроков.
3. Переведите следующие предложения (Помните, что порядок слов в предложении в санскрите не строгий).
a) kutra vīrah tiṣṭhanti
( kutra vīras tisthanti)
b) bālau gajena saha tatra bhavatah
(bālau gajena saha tatra bhavatah)
______________________________________________ УРОК 6
c) nrpah asvam gacchati
(nrpo ‘svam gacchati)
d) asvena saha vīrah nrpan gacchati
(asvena saha vīro nrpan gacchati)
e) mrgena saha rāmah vasati
(mrgena saha rāmo vasati)
f) gajaih saha bālah gacchanti
(gajaih saha bāla gacchanti)
g) narāh putram vadanti
(narāh putram vadanti)
h) vīrāh mrgan rāmam prcchanti
(vīra mrgan rāmam prcchanti)
i) tatra bālah nrpāya gacchati
(tatra bālo nrpāya gacchati)
5. Переведите следующие предложения на санскрит:
a)Мальчики идут к лошадям.
b) Сын спрашивает царя об олене.
c) Царь помнит человека.
d) Герой живёт с сыном.
e) Мальчик спрашивает царя, и царь помнит.
f) Рядом с сыном нет слонов.
g) Где живёт Рама?
h) Царь или герой разговаривает с мальчиком.
i) Герой идёт за мальчиком.
j) Слоны с лошадьми там.
k) Я помню царя.
l) Ты идёшь туда с мальчиком.
______________________________________________ УРОК 6
6. Переведите следующие предложения на русский:
a) asvah saha vīrah gacchati
(asvah saha vīro gacchati)
b) tatra nrpāya narah gacchati
(tatra nrpaya nara gacchati)
c) vīrau tisthatah vadatah ca
(vīrau tisthato vadatas ca)
d) mrgah tatra vasanti
Mrgas tatra vasanti)
e) kutra bālabhyam saha nrpah gacchati
(kutra bālabhyam saha nrpo gacchati)
Прочитайте
गुण नम हरे भारत्
काम: वेद रजस् देव:
_
_____________________________________________ УРОК 6
______________________________________________ УРОК 6
Послушайте и повторите
Бхагавад-гита 7.8
रसोऽहमप्सु कौन्तेय प्रभास्मि शशिसूर्ययोः ।
प्रणवः सर्ववेदेषु शब्दः खे पौरुषं नृषु ॥८॥
расо 'хам апсу каунтейа
прабхасми шаши-сурйайох
пранавах сарва-ведешу
шабдах кхе паурушам нришу
расах - вкус; ахам - Я; апсу - в воде; каунтейа - о сын Кунти; прабха - свет; асми - (Я) есть; шаши-сурйайох - луны и солнца; пранавах - сочетание трех букв а-у-м; сарва - во всех; ведешу - в Ведах; шабдах - звук; кхе - в эфире; паурушам - способность; нришу - в людях.
raso’ham apsu kaunteya prabhåsmi sasi-suryah˙
pranavah sarva-vedesu sabdah khe paurusam nrsu
БГ 7:8
……………………………………………………………………………
______________________________________________ УРОК 7
АЛФАВИТ |
1. Гласные буквы, которые мы изучили, употребляются в начале слов. Например:
ГЛАСНЫЕ В СЕРЕДИНЕсловоeka (один)пишется
СЛОВ ПОСЛЕ СОГЛАСНЫХ
एकeka
2. Cогласная буква без звука а обозначается на письме чертой внизу буквы. Например:
कkaप pa
क्kप् p
3. Гласные после согласных записываются в сокращённой форме. a заменяется другой гласной. Вот формы гласных:
4. Ещё примеры слов, в которых гласные находятся в середине слов после согласных:
वीर वसत
vīra vasati
______________________________________________ УРОК 7
ГРАММАТИКА |
1. Теперь мы выучим родительный и отложительный падежи.
2. Отложительный используется для обозначения происхождения или источника и обычно означает «из, от». Например:
jagāt āgacchati
(jagād āgacchati)
Он идёт от слона.
отложительный
3. Притяжательнй падеж указывает на принадлежность. Например:
Narаsya asvah
( narаsyasvah)
лошадь человека
притяжятельный
4. Слово в притяжательном падеже всегда стоит перед существительным, к которому они относятся. Например:
rāmasya putrah сын Рамы
(rāmasya putrah)
5. Так образуются притяжательный и отложительный падежи:
Основа nara(мужской род) человек
ед.ч. двойств.ч множ.ч.
Отложительный narāt narābhyām narebhyah
Притяжятельный narasya narayoh narānām
_
_____________________________________________ УРОК 7
6. Теперь мы выучим употребление слова iti. Эта важная частица используется в конце прямой речи. Например
asvah gacchati iti rāmah vadati
(asvo gacchati iti rāmo vadati)
«Лошадь идёт», говорит Рама
7. При переводе с русского языка на санскрит косвенную речь нужно преобразовать в прямую речь, прежде чем использовать iti. Например
Он говорит, что идёт.(косвенная речь)
«Я иду», говорит он. (прямая речь)
gacchāmi iti vadati
(gacchāmiti vadati)
ЛЕКСИКА |
аtraздесь
agacchatiон приходит
itiуказывает на конец прямой
речи
grāmahдеревня
Обратите внимание, что а - префиксглагола.
Он меняет значение слова gacchati «он идёт» на
«он приходит».
УПРАЖНЕНИЯ1. Научитесь узнавать и писать на деванагари гласные
после согласных.
2. Выучите формы родительного и отложительного
падежей.
____________________________________________ УРОК 7 3.Напишитеследующие слова на деванагари:
a. iti g. bhavāvah m. rsi
b. nara h. vadasi n. devatā
c. rāma i. nrpah o. guna
D. gaja j. na p. jaya
e. vīra k. vā q. guru
F. vasati l. ca r. deva
4. Переведите следующие предложения на русский язык, пользуясь итоговой таблицей. Не забывайте читать каждое предложение вслух несколько раз.
a) balasya gajah gramam gacchati
(balasya gajo gramam gacchati)
b) ramasya putrah asvam gacchati
(ramasya putro ‘svam gacchati)
c) atra asvah bhavati iti nrpah vadati
(atra asvah bhavati iti nrpo vadati)
d) gramat putrah agacchati
(gramat putra agacchati)
Бхагавад-гита 7.8
रसोऽहमप्सु कौन्तेय प्रभास्मि शशिसूर्ययोः ।
प्रणवः सर्ववेदेषु शब्दः खे पौरुषं नृषु ॥८॥
расо 'хам апсу каунтейа
прабхасми шаши-сурйайох
пранавах сарва-ведешу
шабдах кхе паурушам нришу
расах - вкус; ахам - Я; апсу - в воде; каунтейа - о сын Кунти; прабха - свет; асми - (Я) есть; шаши-сурйайох - луны и солнца; пранавах - сочетание трех букв а-у-м; сарва - во всех; ведешу - в Ведах; шабдах - звук; кхе - в эфире; паурушам - способность; нришу - в людях.
raso’ham apsu kaunteya prabhåsmi sasi-suryah˙
pranavah sarva-vedesu sabdah khe paurusam nrsu
БГ 7:8
……………………………………………………………………………
______________________________________________ УРОК 8
АЛФАВИТ: |
1.
СОЕДИНЁННЫЕ БУКВЫ - ЛИГАТУРЫ |
более согласных букв в один графический символ. Теперь научимся писать две и более согласные буквы без гласной между ними. Примеры :
Соединение буквы य (ya)
क + य = क्य (kya)
ख + य = ख्य (khya)
ग + य = ग्य (gya)
घ + य = घ्य (ghya)
च + य = च्य (cya)
छ + य =छ्य (chya)
त + य = त्य (tya)
थ + य = थ्य (thya)
द + य = द्य (dya)
न + य = न्य (nya)
श + य = श्य (śya)
स + य = स्य (sya)
र-कार-योगः Соединение буквы र (ra)
क + र = क्र (kra)
ग + र = ग्र (gra)
_____________________________________________ УРОК 8
त + र = त्र (tra)
द + र = द्र (dra)
प + र = प्र (pra)ब + र = ब्र (bra)
म + र = म्र (mra)
श + र = श्र (śra)
स + र = स्र (sra)
ल-कार-योगः Соединение буквы ल (la)
क + ल = क्ल (kla)
ग + ल = (gla)
प + ल = (pla)
म + ल = म्ल (mla)
श + ल = श्ल ( śla)
स + ल = स्ल (sla)
ह + ल = ह्ल (hla)
व-कार-योगः Соединение буквы व (va)
क + व = (kva)
ज + व = ज्व (jva)
त + व = त्व (tva)
द + व = द्व (dva)
ध + व = ध्व (dhva)
न + व = न्व (nva)
______________________________________________ УРОК 8
म + व = म्व (mva)
श + व = श्व (śva)
ह + व = ह्व (hva)
ण-कार-योगः Соединение буквы ण (ṇa)
ग + ण = ग्ण (gṇa)
ण + ण = ण्ण (ṇṇa)
ष + ण = ष्ण (ṣṇa)
ह + ण = (hṇa)
न-कार-योगः Соединение буквы न (na)
ग + न = ग्न (gna)
त + न = (tna)
न + न = (nna)
प + न = (pna)
म + न = (mna)
श + न = (śna)
स + न = स्न (sna)
ह + न = ह्न (hna)
म-कार-योगः Соединение буквы म (ma)
क + म = क्म (kma)
ग + म = ग्म (gma)
ङ + म = (ṅma)
______________________________________________ УРОК 8
त + म = त्म (tma)
द + म = द्म (dma)
न + म =न्म (nma)
श + म = श्म (śma)
स + म = स्म (sma)
ह + म = ह्म (hma)
रेफ-योगःСоединение буквы र (ra)
र + क = र्क (rka)
र + ग = र्ग (rga)
र + च = र्च (rca)
र + ण = र्ण (rṇa)
र + त = र्त (rta)
र + थ = र्थ (rtha)
र + प = र्प (rpa)
र + व = र्व (rva)
र + श = र्श (rśa)
र + ष = र्ष (rṣa)
Соединение анусвары (ṁ)
क + = कं (kaṁ)
किं (kiṁ)
गां (gāṁ)
तं (taṁ)
_________________________________________________ УРОК 8
णं (ṇṁ)
शं (śaṁ)
सं (saṁ)
विसर्ग-योगः Соединение висарги : (ḥ)
Если последний слог заканчивается на звук (a), то висарга (:) читается, как (ḥa). Если последний слог заканчивается на звук (i), то висарга(:) читается, как (ḥi). Аналогично и с другими гласными буквами.
क + : = कः (kaḥa)
तः (taḥa)
वः (vaḥa)
मः (maḥa)
मिः (miḥi)
शः (śaḥa)
शुः (śuḥu)
वर्णत्रयस्य संयोगः Соединения трёх букв
न+ध+य = न्ध्य (ndhya)
त+त+य = त्त्य (ttya)
त+म+य = त्म्य (tmya)
ष+ट+य = ष्ट्य (ṣṭya)
ल+ग+य = ल्ग्य (lgya)
ग+ध+य = ग्ध्य (gdhya)
क+त+य = (ktya)
स+थ+य = स्थ्य (sthya)
______________________________________________ УРОК 8
Примеры слов с лигатурами:
वाक्यम् (vakyam) — слова, предложения
सख्यम् (sakhyam) — дружба
भग्यम् (bhagyam) — судьба
अघ्यम् (aghyam) — подарок
वक्र (vakra) — круглый
प्रथम (prathama) — первый
श्रवनम् (śravanam) — слух
ग्लानिः (glaniḥi) — грех
श्लथः (ślathaḥa) — медленно
उज्वलः (ujvalaḥa) — сияющий
अश्वः (aśvaḥa) — лошадь
कृष्ण (kṛṣṇa) — Кришна
प्रश्नः (praśnaḥa) — вопрос
तिग्म (tigma) — диагональ
चर्च ( carca) — практика
कः (kaḥa) — кто
2. Апостроф ‘ представляет собой отсутствующую букву а. На деванагари она обозначается символомНапример
vedo’ham
3. Вертикальная линия обозначает конец предложения. Также она обозначает конец первой половины стиха. Две вертикальные линии обозначают конец абзаца или стиха. Например
______________________________________________ УРОК 8
4. Есть ещё другие способы написания некоторых букв, которые следует знать:
______________________________________________ УРОК 8
1.
ГРАММАТИКА: |
grame vasatiОн живёт в деревне
МЕСТНЫЙ И ЗВАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖИ |
gaje tisthatiОн стоит на слоне
(местный падеж)
2. Звательный падеж используется при обращении к кому-либо. Предложения часто начинаются со слова в звательном падеже. Например:
rama atra agacchasiО Рама, ты идёшь сюда.
(rama atragacchasi)звательный
3. Так образуются местный и звательный падежи:
Основа nara(мужской род) человек
Местный nare narayoh naresu
Звательный nara narau narah
Единств. Двойств Множ.
4. Существительные имеют следующие категории: число (единственное, двойственное и множественное), падеж ( именительный, винительный/, творительный, дательный, отложительный, родительный, местный и звательный) и род (мужской, женский и нейтральный).
5. Слово narah -мужской род, единственное число, именительный падеж
______________________________________________ УРОК 8
6. Так изменяются по падежам слова мужского рода на а
Именит. narah narau narāh
(предмет)
Винит. naram narau narān
(кого? что?)
Творит. narena narābhyām naraih
(с кем?)
Дательный narāya narābhyām narebhyah
(для)
Отложит. narat narabhyam narebhyah
(откуда?)
Родительный narasya narayoh naranam
(чей?)
Местный nare narayoh naresu
(где?)
Звательный nara narau narah
_____________________________________________ __ УРОК 8
ЛЕКСИКА |
acaryah (муж.р.) учитель
candrah (муж.р.)луна
cintayatiдумает
pasyatiвидит
vinaбез
sisyah (муж.р.)ученик
suryah (муж.р.)солнце
______________________________________________ УРОК 8
УПРАЖНЕНИЯ
1. Изучите примеры следующих лигатур. Напишите их транслитирацию литиницей.
a. क्व । b. क्ष । c. क्ष्ण । d. क्ष्म । e. त्म्य । f. त्य । g. थ्य । h. ख्य । i. घ्न । j. च्य । k. ज्ञ । l. ब्द । m. ष्ठ्व । n. ष्ठ । o. द्ग । p.ग्द । q. ग्ध । r. ग्न । s. ग्भ । t. भ्य । u. ह्म । v. ह्य । w. व्य । x. स्थ । y. स्न । z. स्प ।
2. Изучите формы слов в местном и звательном падежах.
3. Выполните грамматический анализ следующих слов и переведите их (укажите род, падеж и число)
A. narah f. mrgena
B. hastau g. gajaih
C. balanam h. viran
D. nrpat i. gramesu
E. ramaya j. acarya
______________________________________________ УРОК 8
Rama gajah grame isthanti
(rama gaja grame isthanti)
c.
Tatra gaje balau tisthatah
(tatra gaje balau tisthatah)
f.
Acaryah sasyan vadati
(acaryah sasyan vadati)
f.
Nrpah virasya asvam pasyati
(nrpo virasyasvam pasyati)
i.
Sisyah naram na smaranti
(sisya naram na smaranti)
7. Переведите следующие предложения на санскрит. Запишите их сначала латиницей, а затем на деванагари.
a. «Куда ты идёшь?» мальчик спрашивает сына царя.
b. В деревне есть два оленя.
c. Учитель разговаривает с сыном героя.
d. Царь видит солнце и луну.
e. Без солнца мы не можем видеть луну.
f. Герой сидит на слоне царя.
g. «Мы живём в деревнях», говорят мальчики.
h. Рама идёт от лошадей к слонам.
i. «Куда мы идём?» мальчик спрашивает царя.
j. Учитель с учениками живут в деревне.
______________________________________________ УРОК 8
8. Запишите транслитерацией латиницей следующие слова
a. पुष्पम् b.धर्मिकः c.पुस्तकम्d. सूर्य e.आम्रम् f.शब्द g.सत्यम् h. कुक्कुरः i.अक्षि j.अत्र k. अर्थ l. भर्तर्m. दर्श् n. मात्रo. द्रौपदीp. दीर्घq. त्रयr. अनुस्वारs. आचार्यt. आत्मन् u. ईश्वरv.कण्ठ w.कृष्ण x. युक्त y.नीलकण्ठ z. परमेश्वर
______________________________________________ УРОК 8
ИТОГОВАЯ ТАБЛИЦА |
Первое лицоgacchāmi gacchāvah gacchāmah
я иду мы вдвоём идём мы все идёи
Второе лицоgacchasi gacchathah gacchatha
ты идёшь вы идёте вы все идёте
Третье лицо gacchati gacchatah gacchanti
он, она идёт они идут они все идут
Единств. Двойств. Множ.
ГЛАГОЛЫ
agacchatiон приходит
gacchatiон идёт
prcchaiон спрашивает
bhavatiон живёт
vadatiон разгов., он говорит
vasatiон живёт
tisthatiон стоит
smaratiон помнит
cintayatiон думает
pasyatiон видит
______________________________________________ УРОК 8
СУЩЕСТВИТЕЛЬГЫЕ
asvahконь
gajahслон
gramahдеревня
narahчеловек
putrahсын
balahмальчик
mrgahолень
ramahРама
nrpahцарь
virahгерой
sisyahучение
suryahсолнце
hastahрука
acaryahучитель
______________________________________________ УРОК 8
НЕСКЛОНЯЕМЫЕ
atraздесь
itiокончание прямой речи
kutraкуда, где
caи
naнет
vaили
tatra там
sahaс, вместе с
vinaбез(используется также какsaha)
_________________________________________________________
ед.ч. дв.ч. множ.ч.
Именит. narah narau narāh
(предмет)
Объектн. naram narau narān
(объект)
Творит. narena narābhyām naraih
(с, вместе с )
Дательный narāya narābhyām narebhyah
(для)
Отложит. narat narabhyam narebhyah
(от)
Притяжат. narasya narayoh naranam
(чей?)
____________________________________________ УРОК 8
Послушайте, прочитайте и повторите за диктором:
______________________________________________ УРОК 8
Послушайте, прочитайте и повторите за диктором
______________________________________________ УРОК 8
Послушайте, прочитайте и повторите за диктором
______________________________________________ УРОК 8
Послушайте, прочитайте и повторите за диктором
______________________________________________ УРОК 8
Послушайте, прочитайте и повторите за диктором
______________________________________________ УРОК 8
Послушайте, прочитайте и повторите за диктором
______________________________________________ УРОК 8
Послушайте, прочитайте и повторите за диктором
______________________________________________ УРОК 8
Послушайте, прочитайте и повторите за диктором
______________________________________________ УРОК 8
Послушайте, прочитайте и повторите за диктором
______________________________________________ УРОК 8
Перепишите текст, записанный на деванагари, латиницей и кириллицей
Бхагавад-гита 7.8
रसोऽहमप्सु कौन्तेय प्रभास्मि शशिसूर्ययोः ।
प्रणवः सर्ववेदेषु शब्दः खे पौरुषं नृषु ॥८॥
расо 'хам апсу каунтейа
прабхасми шаши-сурйайох
пранавах сарва-ведешу
шабдах кхе паурушам нришу
расах - вкус; ахам - Я; апсу - в воде; каунтейа - о сын Кунти; прабха - свет; асми - (Я) есть; шаши-сурйайох - луны и солнца; пранавах - сочетание трех букв а-у-м; сарва - во всех; ведешу - в Ведах; шабдах - звук; кхе - в эфире; паурушам - способность; нришу - в людях.
raso’ham apsu kaunteya prabhåsmi sasi-suryah˙
pranavah sarva-vedesu sabdah khe paurusam nrsu
Основные
1. Матвеев. С. А. Учебник по санскриту / С .А. Матвеев .-М:. Амрита-Русь.2012-480с.
2. Бхагавад-гита как она есть / А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада;
пер. с англ. – изд.4-е. 0 М. : The Bhaktivedanta Book Trust, 2012.-816c.
3. Максим Мейстер (Мадана Гопал дас). Санскрит для вайшнава.www.gopal.ru
4. Samskrta Vidyarambhah. First lessons in Sanskrit.
5. Egenes Thomas A practical Sanskrit introductory / Egenes Thommas. -.
часть 1, 3-е изд. - Motilal Banarsidass Publishers, Delhi, 2003. – 400 с.
6. Н.П.Лихушина. Санскритско-русский словарь.2014.
7. В.А.Кочергина. Учебник санскрита.-М.: Филология,1994.—336с.
8. .Кодухов В. И. Введение в языкознание / В. И .Кодухов - Москва.
Просвещение, 1987. -287 с
Информационные ресурсы
Основные
1. https://vimeo.com/groups/sanskrit/videos/23108716 Слушаем исполнение второй главы Бхагавад-гиты на санскрите и читаем санскрит латиницей
2. https://www.youtube.com/watch?v=aMjCsi4EIMU Слушаем140 самых важных шлок из БГ для запоминания
3. https://www.youtube.com/watch?v=FXUSlJPETOw алфавит санскрита – калиграфия
4. http://yogaholic.livejournal.com/29216.html алфавит санскрита – как писать буквы
5. http://www.tilakpyle.com/sanskrit_alphabet.htm алфавит - произношение
6. http://www.avashy.com/hindiscripttutor.htm Изучаем шрифт деванагари и произношение в интересной форме тестов
7. Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж ) о важности изучения санскрита (Вводное занятие --Уроки санскрита on line 2 мая 2014 года https://www.youtube.com/watch?v=Mb8zPkA22sc
8. «Почему я изучала санскрит» - интервью выпускницы школы Святого Джеймса в Лондоне. 4 мин.48
https://www.youtube.com/watch?v=xPNeBJJWxpY
9. A day of teaching Sanskrit at St. James School London 5мин.05
10.https://www.youtube.com/watch?v=jF3hXu2wH3g
11.British Kids Chanting Vedic Sanskrit Mantras
https://www.youtube.com/watch?v=F4kdjHFBvd4 1мин.34
12.Sanskrit SHLOKA in NASA headquarters Meeting 2 мин.30
https://www.youtube.com/watch?v=5-20U3m8bp8
Дополнительные
13. www.gopal.ru
14. http://wordsteps.com/vocabulary/words/32877/Ведические+слова+1/ изучение слов online
15. http://www.youryoga.org/dictionary.htm словари online
16 .https://www.youtube.com/watch?v=mOdtAA66bJM - разговорный санскрит
17. https://www.youtube.com/watch?v=ZVr7Vy_oQ30 – разговорный санскрит, фразы
18 .http://indonet.ru/forum/4075#ixzz3XkWzspYm – разговорный санскрит, фразы
ПОСЛУШАЙТЕ, ПРОЧИТАЙТЕ И ПОВТОРИТЕ ЗА ДИКТОРОМ
ПРОЧИТАЙТЕ САМОСТОЯТЕЛЬНО
БГ 7:8
---------------------------------------------------------------------------------------
_____________________________________________ УРОК 6
АЛФАВИТ: |
1. Вот оставшиеся согласные на деванагари
______________________________________________ УРОК 6
ГРАММАТИКА: |
творительный и дательный.
1. Творительный отвечает на вопросы с кем? с чем? с помощью чего? Например:
gajena saha rāmah gacchati(без сандхи)
(gajena saha rāmo gacchati) (с сандхи)
Рама идёт со слоном.
Слово saga «вместе с» часто используется после творительного падежа.
2.Дательный падеж образует косвенное дополнение и отвечает на вопрос
« Кому? Чему?», а также указывает на цель «Для чего?» Например
rāmah putraya asvam gacchati (без сандхи)
rāmah putrayasvam gacchati (с сандхи)
Рама идёт к лошади за сыном
дательный
rāmah putrāya pustakam pathati (без сандхи)
(rāmah putrāya pustakam pathati) (с сандхи)
Рама читает книгу сыну.
дательный
3.Они имеют следующие формы:
Основа: nara(мужской род) человек
един.ч. двойств.ч. множ.ч.
Творительный narena narābhyām naraih
Дательный narāya narābhyām narebhyah
4. Порядок слов в предложении в санскрите не строгий. Обычно слово в творительном падеже стоит рядом с тем словом, к которому оно относится, а слово в дательном падеже стоит перед глаголом.
______________________________________________ УРОК 6
5. Глагол vadati (он говорит) и prcchati (он спрашивает) принимают два дополнения – «Кому? Кого?» и «О чём?» Ближе к глаголу ставят слово, выражающее того, к кому обращаются. Например:
rāmah mrgam putram vadati (без сандхи)
(rāmo mrgam putram vadati) (с сандхи)
Рама говорит с сыном об олене.
Лексика |
Санскрит Русский
tatra (несклон.) там
nrpah (муж.р.) царь
bālah (муж.р.) мальчик
virah (муж.р.) герой
saha(несклон.) с, вместе с
УПРАЖНЕНИЯ
1. Выучите алфавит на деванагари.
1. Выучите формы творительного и дательного падежей. На данном этапе вы выучили четыре падежа.
2. Выучите слова и повторяйте слова из предыдущих уроков.
3. Переведите следующие предложения (Помните, что порядок слов в предложении в санскрите не строгий).
a) kutra vīrah tiṣṭhanti
( kutra vīras tisthanti)
b) bālau gajena saha tatra bhavatah
(bālau gajena saha tatra bhavatah)
______________________________________________ УРОК 6
c) nrpah asvam gacchati
(nrpo ‘svam gacchati)
d) asvena saha vīrah nrpan gacchati
(asvena saha vīro nrpan gacchati)
e) mrgena saha rāmah vasati
(mrgena saha rāmo vasati)
f) gajaih saha bālah gacchanti
(gajaih saha bāla gacchanti)
g) narāh putram vadanti
(narāh putram vadanti)
h) vīrāh mrgan rāmam prcchanti
(vīra mrgan rāmam prcchanti)
i) tatra bālah nrpāya gacchati
(tatra bālo nrpāya gacchati)
5. Переведите следующие предложения на санскрит:
a)Мальчики идут к лошадям.
b) Сын спрашивает царя об олене.
c) Царь помнит человека.
d) Герой живёт с сыном.
e) Мальчик спрашивает царя, и царь помнит.
f) Рядом с сыном нет слонов.
g) Где живёт Рама?
h) Царь или герой разговаривает с мальчиком.
i) Герой идёт за мальчиком.
j) Слоны с лошадьми там.
k) Я помню царя.
l) Ты идёшь туда с мальчиком.
______________________________________________ УРОК 6
6. Переведите следующие предложения на русский:
a) asvah saha vīrah gacchati
(asvah saha vīro gacchati)
b) tatra nrpāya narah gacchati
(tatra nrpaya nara gacchati)
c) vīrau tisthatah vadatah ca
(vīrau tisthato vadatas ca)
d) mrgah tatra vasanti
Mrgas tatra vasanti)
e) kutra bālabhyam saha nrpah gacchati
(kutra bālabhyam saha nrpo gacchati)