Требования к уровню освоения содержания курса. В результате изучения дисциплины обучаемые должны

Курс лекций по дисциплине «Стилистика английского языка»

Пояснительная записка

Стилистика как раздел общей науки о языке является неотъемлемой частью формирования профессиональной компетенции в области лингвистики. Своеобразие использования языковых и речевых средств имеет национальные особенности, которые наиболее ярко представлены в системе языковых стилей. Стилистика является той областью языкознания, где перекрещиваются уровни языковой структуры и национальной своеобразие, представленное через выразительные средства и стилистические приемы.

Курс стилистики английского языка имеет целью ознакомить студентов с современными представлениями о стилистических ресурсах и функционально-стилевой системе английского языка, с лингвистическими методами их исследования, а также дать студентам углубленное представление о характере и особенностях функционирования языка как средства речевого общения.

В задачи курса входит: развитие у студентов умения пользоваться стилистическим понятийным аппаратом, методами исследования стилистических приемов, выразительных средств, а также методами анализа текстов разной функционально-стилевой и жанровой принадлежности с учетом прагматики текста, структурно-композиционных, когнитивных, культурологических и др. факторов; формирование у студентов умения работать с научной литературой, аналитически осмысливать и обобщать теоретические положения; формирование у студентов навыков научного подхода к работе над текстом и адекватного изложения его результатов на английском языке, как в устной, так и письменной форме.

Требования к уровню освоения содержания курса. В результате изучения дисциплины обучаемые должны

знать:

концептуальные положения стилистики английского языка, составляющие основу теоретической и практической профессиональ­ной подготовки обучаемого специалиста;

стилистическую дифференциацию языковых средств английского языка; стилистические ресурсы английского языка;

специфические особенности организации и функционирования различных текстов функционально-стилевой системы английского языка;

особенности языковых средств, используемых в текстах для достижения определенных коммуникативных задач;

уметь:

применять полученные теоретические знания на практике в процессе профессиональной деятельности, а также в процессе межкультурной коммуникации;

уметь работать с научной литературой;

на основе полученных знаний самостоятельно ставить исследовательские задачи и находить адекватные методы их решения;

быть ознакомленными:

- с новейшими публикациями по актуальным проблемам стилистики английского языка;

- с Интернет-сайтами, представляющими классификации стилистических приемов, поясняющими терминологию дисциплины, предлагающими новейшие языковые и речевые стилистические примеры, а также предоставляющими чтение литературы он-лайн.

Место дисциплины в профессиональной подготовке выпускника. Материал данного пособия подобран в соответствии с уровнем подготовки выпускника и требованиями, содержащиеся в ГОС. Пособие служит руководством для подготовки к одному из видов государственной аттестации - лингвостилистическому анализу художественного текста. В пособии содержатся в достаточном объеме теоретические положения, лежащие в основе анализа, а так же практические рекомендации по работе с текстом.

Методическая новизна курса в использовании таких новых методик и форм работы, как бинарная лекция, лекция-визуализация и авторские приемы в преподавании курса. Практические занятия направлены на нарастание сложности выпол­няемых заданий, для того, чтобы обучаемые испытывали положительные эмоции от пере­живания собственного успеха в учении, были заняты напряжен­ной творческой работой, поисками правильных и точных реше­ний. Большое значение имеют индивидуальный подход и про­дуктивное педагогическое общение. Студенты должны получить возможность раскрыть и проявить свои способности, свой лично­стный потенциал. При разработке заданий и плана заня­тий учитывается уровень подготовки и инте­ресы каждого студента группы. Преподаватель выступает в роли консультанта, не подавляя самостоятельности и инициативы студентов.

В качестве образцов анализируемых текстов авторами отобраны отрывки из произведений популярных американских и английских писателей, в том числе современных, представляющие разные литературные стили и отражающие различные способы передачи авторского замысла. Оригинальные отрывки представлены в приложении пособия.

Пособие так же включает глоссарий, содержащий дефиниции и толкования основных понятий дисциплины. В предлагаемых примерах и образцах лингвостилистического анализа большое внимание уделяется развитию творческого мышления студента, способности критически осмысливать и анализировать оригинальные художественные произведения, а также применять на практике теоретические положения курса.

Воспитательный потенциал курса реализуется через культурологическую составляющую лингвостилистического анализа. Тексты, предлагаемые для анализа, создают основу для осмысления сходств и различий отечественной и изучаемой культур. Раскрытие культурного компонента значения лексики и ее метафорического переосмысления способствуют формированию поликультурного тезауруса будущего специалиста в области лингвистики.

Инновационный компонент курса заключается в обновлении содержания на основе последних достижений в области стилистики и прагмастилистики и в ориентации курса на компетентностную парадигму современного образования: получаемые знания служат когнитивной основой для профессиональной самореализации и самосовершенствования специалистов, для умения решать профессиональные задачи в конкретных ситуациях профессиональной деятельности. Инновационность по средствам обучения состоит в активном применении мультимедийных технологий в процессе занятий и самостоятельной работы.

Theme 1.

Наши рекомендации