Телеведущий Михаил Леонтьев в эфире РадиоКП.рурассказал, зачем Россия ввязалась в Большую игру.
«ЛУЧШЕ БОРОТЬСЯ ПОД ДЖЕЛАЛАБАДОМ, ЧЕМ ПОД АШХАБАДОМ»
— Миш, ты ведь делал целый сериал «Большая игра»… Ну, о том, что вот мы ушли после развала СССР из Афганистана, из арабских стран. Мы практически сдали, закончили Большую игру за Ближний Восток, которую вели со времен Киплинга… Правильно?
— Мы просто сейчас вынуждены были возобновить ее в худших условиях на худших рубежах. Вот и все.
И Путин практически воспроизвел фразу, которую в свое время Юлий Воронцов, замминистра иностранных дел СССР, произнес по поводу Афганистана. Он тогда сказал, что лучше бороться с исламистами под Джелалабадом, чем под Ашхабадом. Вот где теперь Ашхабад — второй вопрос.
И когда Путин сказал, что лучше бороться с террористами в Сирии, чем в России, он имел в виду ровно это. Только надо было вот этот кусок жизни и истории между Советским Союзом и сегодняшней Россией профукать нам, чтобы вернуться в эту игру. Ну что ж поделаешь?
— То есть мы вернулись к той же Большой игре, которая 200 лет была…
— На самом деле мы из нее не выходили. И эпиграф из Киплинга, который был к моему фильму и книжке «Большая игра», выглядел так: «Только когда все умрут, закончится большая игра». Вот мы еще не умерли. И наши оппоненты по игре тоже не умерли. Поэтому она не может кончиться.
— Просто тогда были англичане, а сейчас США?
— Да это одно и то же. И была сначала Русская империя, потом большевики, а теперь мы. Но это вывеска меняется, а содержание геополитики — никак.
— Вон оно что. А поможет ли нам эта игра на других клетках шахматной доски?
— Конечно.
— На Украине, например?
— Ну, слушай, и на Украине, и где угодно. Проиграв в одном месте капитально, вы проигрываете везде. Это все равно, что ты берешь шахматную доску и говоришь: а поможет ли мне победа на левом фланге в моих действиях на правом? Расскажи шахматисту эту телегу. Это смешно.
Если ты, извини, получил мат, то это значит — мат сразу на всех флангах. А если мы где-то улучшили свою позицию, то улучшили во всей игре.
— Про Украину, Миш…
— Ну, и на Украине, и в Беларуси, и в Казахстане. И даже в Занзибаре, где угодно. Украина не может быть исключением (rusvesna.su, 10.10.2015).
3. Проанализируйте некоторые факты языковой политики Германии на временно оккупированных советских территориях (1941 – 1945 гг.): на что они были направлены?
- Введение двойных обозначений: немецкий язык, наряду с языком занятой области, использовался при обозначении улиц и населенных пунктов.
- Переименование улиц и отдельных населенных пунктов, активное вмешательство в топонимику, например: Толстого → ул. Луцкевич, Советская → Главная, Московская → Саперная, Пугачевская → Флемир-Шика, Революционная → Церковная.
- Неодинаковое использование слов свобода и освобождение, наличие у них разных интерпретацийв разных зонах оккупации: освобождение от сталинского социализма (в том числе от колхозной системы) и освобождение от советского (русского) присутствия (влияния).
- Замена кириллицы латинским шифтом (Белоруссия): «Латинский шрифт, - заявляла немецкая газета «Минскер цайтунг», печатавшаяся в Минске, - это общеевропейская культурная ценность. Белоруссия отвернулась от азиатской культуры и старается примкнуть к европейской, тем более что она окончательно принята в семью европейских народов. Поскольку в Германии признан латинский шрифт, значит, он должен стать единым шрифтом и для Белоруссии»
- Лидирование (по количеству слов) в самоучителе немецкого языка группы существительных, называющих предметы быта сельского жителя, отсутствие в нем глаголов повесить, расстрелять, убить и т.п.
Как называются языки, подвергшиеся подобному влиянию с помощью централизованной языковой политики?
(Задание подготовлено на основе статьи: Дацишина М.В. Язык как инструмент власти: немецкий язык для временно оккупированных советских территорий. 1941 – 1945 гг. // Вопросы языкознания. 2012. №1).
Повторение!
1. Какие функции языка реализованы в приведенных ниже контекстах:
1. Дождик, пуще!
Дам тебе гущи,
Хлеба, каравай,
Хоть весь день поливай!
2. Арфеет ветер – далеет Нарва,
Синеет море, златеет тишь.
Душа – как парус, душа – как арфа.
О чем бряцаешь? Куда летишь (И. Северянин).
3. Милая Настенька! Поздравляем тебя с днем рождения! Желаем, чтобы все твои мечты и желания сбылись! Твои М.
4. – Он не сожрал обед, как ты выражаешься, а съел его.
5. Уважаемые пассажиры! С 14.09.2013 изменяется график движения наших автобусов. Следите за расписанием. АТП.
6. Дети – цветы жизни. Не давай им, однако, распускаться (Э. Кроткий).
7. Предупреждение
Руководство ККП №2 ставит Вас в известность, что Вам необходимо погасить задолженность за коммунальные услуги в сумме 3464 грн. 92 коп. В случае непогашения задолженность будет удерживаться принудительно через суд. Администрация ККП №2.
8. – Скажите / селедка у вас крупная?
- Да вот как я (т.е. средняя) //.
9. – Здравствуйте, - сказала Люся, так как Женька молчал и смотрел глазами – большими и рыжими.
- Ладно, - ответил Женька. Слово «здравствуйте» он понимал как обращение и понимал буквально: будьте здоровы (В. Токарева).
10. Феликс вошел в комнату.
- Посмотри на себя…
- Бабушка, - укоризненно проговорил Феликс, - я работаю, а ты мешаешь мне думать.
- Он думает! Они, видите ли, все думают, а как что-нибудь сделать – их нет! Тебе уже 40 лет!
- 40 лет, по самым грубым подсчетам, мне будет в 1980 году.
- Не важно! – сказала Семенова. – Ты и в 40, и в 50 останешься таким же, как сейчас (В.Токарева).
11. Торговка розами: Молодой человек! Мы вас полчаса ждем здесь уже! Не хотите розы? Смотрите какие! Ро-о-зочка!
12. (На автобусной остановке)
А. Что-то автобуса долго нет // Уж минут пятнадцать тут стоим //
Б. Да они щас плохо ходят / вон снегопад какой // Может авария где-нибудь //
А. Да / уже март кончается / а тепла все нету //
Б. Не говорите // Зима никак не хочет уходить //.