Квалификация: уровень бакалавриата

Кафедра иностранных языков

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

дисциплины

«КУЛЬТУРА РЕЧИ»

Направление подготовки:

40.03.01 «Юриспруденция» высшее образование - бакалавриат

Профили подготовки:

«Государственно-правовой»;

«Гражданско-правовой»;

«Уголовно-правовой»;

«Международно-правовой»

Квалификация: уровень бакалавриата

Набор

Государственное казенное образовательное учреждение

высшего образования

«Российская таможенная академия»

Кафедра иностранных языков

УТВЕРЖДЕНО

учебно-методическим советом

юридического факультета

Академии

(протокол от 2017 г. № )

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

дисциплины

«КУЛЬТУРА РЕЧИ»

Направление подготовки:

40.03.01 «Юриспруденция» высшее образование - бакалавриат

Профили подготовки:

«Государственно-правовой»;

«Гражданско-правовой»;

«Уголовно-правовой»;

«Международно-правовой»

Квалификация: уровень бакалавриата

Набор

Автор

Е.А.Федорченко, профессор кафедры иностранных языков,

доктор филологических наук, доцент

Ответственный за выпуск

И.В.Кондарина, и.о. зав. кафедрой иностранных языков,

кандидат филологических наук

Программа одобрена на заседании кафедры иностранных языков

(протокол от 15 мая 2017 г. № )

Программа рекомендована выпускающей кафедрой

Кафедрой таможенного права

(протокол от «___»__________ 2017 г. № ____)

СОГЛАСОВАНО:

Начальник отдела методического обеспечения

образовательного процесса __________

© Российская таможенная академия, 2017

ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ

Владение государственным языком, умение общаться, вести гармоничный диалог – необходимые составляющие профессиональных умений юриста. Эффективность общения, достижение поставленных коммуникативных задач обусловлены многими факторами и в определенной степени предопределяются культурой речи общающихся.

Цель преподавания дисциплины:

- обеспечить достижение уровня языковой компетентности, достаточного для осуществления межличностной и публичной коммуникации во всех социальных сферах применения современного русского литературного языка.

Задачи изучения дисциплины:

- развитие устной и письменной речи студентов в соответствии с основными критериями культуры речи;

- обучение сознательному отбору языковых средств для выражения своих мыслей в различных ситуациях речевого общения;

- формирование речевых умений и навыков, необходимых для достижения целей научной и профессиональной коммуникации;

- воспитание отношения к русскому языку как к одной из основных национально-культурных ценностей.

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОБУЧЕНИЯ

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование соответствующего уровня языковой компетентности, характеристики которого представлены в таблице 1.

Таблица 1.

Результаты обучения по дисциплине, соотнесенные

с общими результатами освоения образовательной программы

Код компетенции Результаты освоения ОП (формулировка компетенций в соответствии с образовательным стандартом) Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине (модулю)
ОК - 5 ОПК -5 Обучающийся обладает: способностью к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия; способен логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь Обучающийся должен: знать базовые теоретические понятия культуры речи и стилистики русского языка, общего языкознания и терминоведения; характерные способы и приемы отбора языкового материала в соответствии с различными видами речевого общения; уметь составлять и редактировать тексты, ориентированные на различные формы речевого общения; реферировать и аннотировать литературу по специальности; владеть навыками употребления языковых единиц в соответствии с нормами современного русского литературного языка (во всех его функциональных разновидностях – стилях).

МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ БАКАЛАВРИАТА

Данная дисциплина является обязательной дисциплиной.

Дисциплина изучается на 1курсе в 1семестре по очной форме обучения.

Дисциплина изучается на 1курсе по очно-заочной и заочной формах обучения.

Для освоения данной дисциплины необходимо как предшествующее полное усвоение программы по русскому языку общеобразовательной школы.

Изучение данной дисциплины позволяет студенту получить углубленные знания, умения и навыки для освоения ООПподготовки бакалавра в целом и для продолжения профессионального образования в магистратуре, а также для

успешной профессиональной деятельности, поскольку в соответствии с законодательством Российской Федерации государственным языком Российской Федерации признается современный русский литературный язык и в качестве основных сфер его использования утверждаются сферы законодательной и правоприменительной практики, а также сферы государственного управления, науки, образования.

Успешное развитие в вузе языковой компетентности студентов в сферах, которые непосредственно связаны с их будущей профессиональной деятельностью, обусловлено повышением их общей культуры и уровня гуманитарной образованности, необходимостью теоретического осмысления языковых явлений и процессов, понимания взаимодействия внешних и внутренних факторов развития языка в современном мире. Научно-исследовательская работа обучающегося связана с реализацией научного стиля русского литературного языка в его разнообразных жанровых разновидностях. При защите выпускной квалификационной работы (бакалаврской работы) в обязательном порядке учитывается уровень речевой культуры выпускника.

ОБЪЕМ ДИСЦИПЛИНЫ

Общая трудоемкость (объем) дисциплины составляет 3 зачетных единицы (ЗЕ), 108 академических часов.

Таблица 2.1

Распределение объема дисциплины по видам работ

по очной форме обучения

Виды работ Всего часов Семестр
Контактная (аудиторная) работа обучающихся с преподавателем,  
в том числе:    
Лекции (Л)
Практические занятия (ПЗ),
из них в интерактивной форме (ИФ)    
Самостоятельная работа обучающихся,в том числе внеаудиторная контактная работа    
Форма аттестационного испытания промежуточной аттестации     зачет дифференцированный

Таблица 2.2

Распределение объема дисциплины по видам работ

по очно-заочной форме обучения

Виды работ Всего часов Курс
 
Контактная (аудиторная) работа обучающихся с преподавателем,  
в том числе:    
Лекции (Л)
Практические занятия (ПЗ),
из них в интерактивной форме (ИФ)  
Самостоятельная работа обучающихся, в том числе внеаудиторная контактная работа
Форма аттестационного испытания промежуточной аттестации   зачет дифференцированный

Таблица 2.3

Распределение объема дисциплины по видам работ

по заочной форме обучения (на базе высшего образования)

Виды работ Всего часов Курс
 
Контактная (аудиторная) работа обучающихся с преподавателем,  
в том числе:    
Лекции (Л)
Практические занятия (ПЗ),
из них в интерактивной форме (ИФ)  
Самостоятельная работа обучающихся, в том числе внеаудиторная контактная работа
Контроль / Форма аттестационного испытания промежуточной аттестации зачет дифференцированный

5.СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ, СТРУКТУРИРОВАННОЕ

ПО ТЕМАМ (РАЗДЕЛАМ)

5.1 Распределение учебного времени по темам

и видам учебных занятий

Таблица 3.1

Распределение учебного времени по темам и видам учебных занятий

(очная форма обучения)

№ п/п Наименование раздела / темы Общая трудоемкость (час.) Лекции (час.)   Практические занятия (час.) Самостоятельная работа (час.)
всего ИФ всего ИФ  
Раздел 1. Русский язык и современная речевая ситуация      
Тема 1.1 Русский язык в его современном состоянии      
Тема 1.2 Культура речи как учение о коммуникативных качествах речи      
Раздел 2. Культура устной и письменной речи          
Тема 2.1 Нормативное произношениеи ударение      
Тема 2.2 Нормы русской орфографии      
Тема 2.3 Пунктуация как показатель речевой культуры      
Раздел 3. Русская лексика и культура речи        
Тема 3.1 Правильность и точность словоупотребления        
Тема 3.2 Русская фразеология и выразительность речи          
Раздел 4. Грамматические нормы современной русской речи      
Тема 4.1 Правильное использование грамматических форм слов          
Тема 4.2 Синтаксические нормы        
Раздел 5. Стилистические нормы современного русского литературного языка                    
Тема 5.1 Научный стиль            
Тема 5.2 Официально-деловой стиль            
Тема 5.3 Публицистический стиль            
Тема 5.4 Разговорный стиль      
Раздел 6. Современная коммуникация и правила речевого общения      
Тема 6.1 Основы лингвистической теории общения        
Тема 6.2 Речевой этикет      
  Форма аттестационного испыта-ния промежуточной аттестации зачет дифференцированный
    Всего по дисциплине            

Таблица 3.2

Распределение учебного времени по темам и видам учебных занятий

(очно-заочная форма обучения)

№ п/п Наименование раздела / темы Общая трудоемкость (час.) Лекции (час.)   Практические занятия (час.) Самостоятельная работа (час.)
всего ИФ всего ИФ  
Раздел 1. Русский язык и современная речевая ситуация      
Тема 1.1 Русский язык в его современном состоянии      
Тема 1.2 Культура речи как учение о коммуникативных качествах речи      
Раздел 2. Культура устной и письменной речи          
Тема 2.1 Нормативное произношениеи ударение      
Тема 2.2 Нормы русской орфографии      
Тема 2.3 Пунктуация как показатель речевой культуры      
Раздел 3. Русская лексика и культура речи          
Тема 3.1 Правильность и точность словоупотребления          
Тема 3.2 Русская фразеология и выразительность речи          
Раздел 4. Грамматические нормы современной русской речи        
Тема 4.1 Правильное использование грамматических форм слов          
Тема 4.2 Синтаксические нормы          
Раздел 5. Стилистические нормы современного русского литературного языка                    
Тема 5.1 Научный стиль                
Тема 5.2 Официально-деловой стиль            
Тема 5.3 Публицистический стиль              
Тема 5.4 Разговорный стиль        
Раздел 6. Современная коммуникация и правила речевого общения        
Тема 6.1 Основы лингвистической теории общения        
Тема 6.2 Речевой этикет        
  Форма аттестационного испыта-ния промежуточной аттестации зачет дифференцированный
    Всего по дисциплине              

Таблица 3.3

Распределение учебного времени по темам и видам учебных занятий

(заочная форма обучения на базе высшего образования)

№ п/п Наименование раздела / темы Общая трудоемкость (час.) Лекции (час.)   Практические занятия (час.) Самостоятельная работа (час.)
всего ИФ всего ИФ  
Раздел 1. Русский язык и современная речевая ситуация      
Тема 1.1 Русский язык в его современном состоянии      
Тема 1.2 Культура речи как учение о коммуникативных качествах речи      
Раздел 2. Культура устной и письменной речи          
Тема 2.1 Нормативное произношениеи ударение        
Тема 2.2 Нормы русской орфографии      
Тема 2.3 Пунктуация как показатель речевой культуры      
Раздел 3. Русская лексика и культура речи                
Тема 3.1 Правильность и точность словоупотребления                
Тема 3.2 Русская фразеология и выразительность речи              
Раздел 4. Грамматические нормы современной русской речи          
Тема 4.1 Правильное использование грамматических форм слов            
Тема 4.2 Синтаксические нормы            
Раздел 5. Стилистические нормы современного русского литературного языка                
Тема 5.1 Научный стиль                
Тема 5.2 Официально-деловой стиль                
Тема 5.3 Публицистический стиль            
Тема 5.4 Разговорный стиль        
Раздел 6. Современная коммуникация и правила речевого общения        
Тема 6.1 Основы лингвистической теории общения        
Тема 6.2 Речевой этикет        
  Контроль          
  Форма аттестационного испытания промежуточной аттестации зачет дифференцированный
    Всего по дисциплине              

5.2. Содержание дисциплины и рекомендации по изучению тем*[1].

Раздел 1. Русский язык и современная речевая ситуация

Тема 1.1. Русский язык в его современном состоянии

Содержание темы

Язык и общество: территориальная, социальная и функциональная неоднородность русского языка. Русский литературный язык – нормированная и кодифицированная форма существования русского языка с его функционально-коммуникативными разновидностями. Общее понятие о литературной норме. Роль языковой нормы в становлении и функционировании литературного языка. Норма и кодификация. Основные типы норм. Вариативность нормы. Отклонение от нормы и ошибка.

Общее понятие о стилевой дифференциации русского литературного языка. Функциональные стили современного русского языка. Дифференциальные признаки функциональных стилей: коммуникативная ситуация, назначение, степень стандартизации, экспрессивность. Стилистические значения языковых единиц.

Тема 1.2. Культура речи как учение о коммуникативных качествах речи

Содержание темы

Учебная дисциплина “Культура речи” и ее связь с другими дисциплинами (историей России, философией, культурологией, логикой, психологией и др.).

Язык и речь. Функции языка и речи. Речь и мышление. Речевая деятельность и ее разновидности.

Понятие речевой культуры. Основные аспекты речевой культуры: нормативный, коммуникативный, этический. Культура речи как учение о совокупности и системе коммуникативных качеств речи. Основные критерии культуры речи: правильность речи; коммуникативная целесообразность, точность изложения; логичность речи; ясность и доступность изложения; чистота речи; выразительность речи; эстетичность; уместность.

Задания для самостоятельной работы по темам программы

Задания для самостоятельной работы по всем темам программы дисциплины представлены в учебнике Русский язык и культура речи: Учебник для вузов / А.И.Дунев, М.Я.Дымарский, В.А.Ефремов и др.; Под. ред. В.Д.Черняк. М., 2016, а также в практикуме для самообразования Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум. Для самообразования. М.: Флинта: Наука, 2016.

Формы самостоятельной работы, виды заданий и их объем определяет преподаватель.

Рекомендации по выполнению заданий для самостоятельной работы

Первый раздел «Русский язык и современная речевая ситуация»знакомит студентов с важнейшими сведениями о сущности языка, его основных функциях и месте в жизни общества, о системе русского языка на данном этапе его исторического развития, а также понятиями речевой культуры и критериями культуры речи. При изучении данного раздела программы целесообразно не ограничиваться материалами учебников и учебных пособий по русскому языку. Чрезвычайно эффективным представляется установление междисциплинарных связей, прежде всего с такими научными дисциплинами, как история, философия, культурология, психология и др.

Для глубокого усвоения теоретических вопросов данного раздела рекомендуется изучить, наряду с лекционными материалами, информацию, представленную в перечнях основной и дополнительной учебной литературы.

Раздел 2. Культура устной и письменной речи

Тема 2.1.Нормативное произношение и ударение

Содержание темы

Стратификация русской звучащей речи и ее единиц. Звуковая система (система звуковых типов). Система слогов. Словесное ударение в русской речи.

Акцентологические варианты произношения слов и их стилистическая характеристика.

Орфоэпия и орфография. Особенности произношения гласных звуков в безударных слогах, безударные гласные после шипящих и ц. Трудности звукоупотребления в словах иноязычного происхождения. Произношение сочетаний согласных.

Практическое занятие «Орфоэпические нормы современного русского литературного языка» (форма обучения: очная, очно-заочная)

1. Трудности звукоупотребления

1.1. Произношение гласных звуков (произношение безударных гласных после шипящих и ц; безударный гласный о в словах иноязычного происхождения; произношение ударных гласных е [е]и е//ё [о]; чтение буквы яв начале слова

1.2. Произношение согласных звуков (твердость и мягкость согласных; произношение заимствованных слов с твердыми и мягкими согласными перед е;звонкие согласные в конце слов; сочетания согласных чн, чт, жд, зж, жжи др.)

2. Трудности ударения

3. Орфоэпия и орфография

Тема 2.2.Нормы русской орфографии

Содержание темы

Принципы русской орфографии. Орфограмма. Типы орфограмм. Слитные, раздельные и дефисные написания. Дифференцирующие написания. Прописные и строчные буквы. Графические сокращения.

Тема 2.3.Пунктуация как показатель речевой культуры

Содержание темы

Принципы русской пунктуации: смысловой, грамматический и интонационный. Система знаков препинания в современном русском языке. Основные функции знаков препинания (отделительные, выделительные). Позиции пунктуационных знаков (знаки конца, середины и парные знаки). Одиночные, двойные и сложные знаки препинания. Специфика употребления знаков препинания. Факультативная и авторская постановка знаков препинания. Пунктуационная норма и пунктуационное правило.

Практическое занятие по темам 2.2. и 2.3. «Культура письменной речи». Контрольный диктант (формы обучения: очная, очно-заочная, заочная)

Практическое занятие по темам 2.2. и 2.3. «Культура письменной речи» (форма обучения: очная)

1. Работа над ошибками в диктанте

2. Употребление прописных букв в текстах документов

3. Правописание юридических терминов

Рекомендации по выполнению заданий для самостоятельной работы,

подготовки к практическим занятиям

При изучениивторого раздела «Культура устной и письменной речи»целесообразно нормы произношения и написания рассматривать во взаимосвязи и взаимообусловленности.

Тема 2.1. «Нормативное произношение и ударение».Процесс общения существенно облегчает произношение, соответствующее орфоэпическим нормам. [Орфоэпия – специальный раздел языкознания (греч. orthos правильный и epos речь)]. Правильное произношение, как правило, не фиксируется нашим вниманием. Но то же самое иногда можно сказать об орфоэпических ошибках, получивших широкое распространение (вероисповедáние – правильно вероисповéдание; коносáмент – правильно коносамéнт; юриспруденция - правильно [д’е], а не [де]). И это делает работу по исправлению таких ошибок очень сложной. В целом же орфоэпические ошибки всегда мешают общению: внимание адресата речи отвлекается различными неправильностями произношения и обращенная к нему речь с достаточным вниманием не воспринимается.

Среди орфоэпических ошибок особое распространение в речи получили акцентологические ошибки (ошибки ударения) и ошибки в произношении гласных и согласных звуков в заимствованных словах. Основным условием формирования правильных навыков произношения слов является работа со словарями. Могут быть использованы не только орфоэпические словари, но и толковые, словари иностранных слов, орфографические словари и др. при условии, что в данном словаре представлена необходимая информация.

По темам 2.2 «Нормы русской орфографии» и 2.3 «Пунктуация как показатель речевой культуры»по очной форме обучения проводятся два комплексных практических занятия, на которых студенты пишут диктант (1-е занятие, входной контроль знаний, умений и навыков, относящихся к культуре письменной речи), анализируют допущенные в диктанте ошибки, рассматривают наиболее трудные случаи русской орфографии и пунктуации и, в случае необходимости, получают индивидуальные задания по данной теме.

Для диктанта используется профессионально ориентированный текст, насыщенный активно функционирующей отраслевой терминологической лексикой, написание которой студентами также должно быть освоено.

Раздел 3. Русская лексика и культура речи

Тема 3.1. Правильность и точность словоупотребления

Содержание темы

Значение слова и лексическая сочетаемость. Возможности прямого и косвенного употребления слов в деловой речи. Метафора и другие виды переносного словоупотребления и проблема смысловой точности документа. Многозначность и омонимия. Плеоназм и тавтология. Паронимы. Правильное пользование паронимами как фактор речевой точности. Синонимы. Антонимы. Заимствования и целесообразность их использования в официально-деловой речи. Устаревшие слова. Неологизмы и проблема понятности документа.

Специальная лексика: термины и профессионализмы. Лексика в сферах профессиональной коммуникации и проблемы культуры речи. Вопрос о так называемых канцеляризмах.Термины-эквиваленты и параллельные термины в отраслевой терминосистеме. Полный и краткий варианты термина. Понятие профессионального варианта нормы. Профессиональное просторечие, профессиональный жаргонизм. Постоянные регулятивные факторы терминологического выбора.

Практическое занятие в интерактивной форме (тренинг) «Лексика современного русского языка и особенности ее функционирования в официально-деловой речи» (формы обучения: очная, очно-заочная)

1. Значение слова и лексическая сочетаемость

2. Многозначность и омонимия

3. Плеоназмы и тавтология

4. Паронимы

Практическое занятие по теме «Лексическая сочетаемость в современном русском языке» (форма обучения: очная)

ПЕРЕЧЕНЬ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ

ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ ОБУЧАЮЩИХСЯ

1. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум. Для самообразования. М.: Флинта: Наука, 2016.

2. Положение о самостоятельной работе студентов

3. Методические рекомендации по написанию курсовых работ.

4. Руководство по подготовке и написанию выпускных квалификационных работ.

7. ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ

ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ ОБУЧАЮЩИХСЯ

Вариант № 1.

1. Понятие речевой культуры и культура речи как лингвистическое учение.

2. Вариантные морфологические формы в системе склонения имен существительныхи их характеристика.

3. Практическое задание.

Исправьте ошибки в словосочетаниях разъяснение о смысле постановления, потребность средств для производства, указал о том и приведите примеры правильного употребления данных словосочетаний в предложениях.

Вариант № 2.

1. Жаргоны, арго, сленг.

2. Типичные ошибки в построении подчинительных словосочетаний.

3. Практическое задание.

Составьте заявление о приеме на работу.

Вариант № 3.

1. Научный стиль.

2. Склонение фамилий в текстах документа. Трудности в употреблении аббревиатур.

3. Практическое задание.

Употребите сокращенные наименования в контексте, выявляющем их родовую принадлежность.

ООН, ЮНЕСКО, ВПК, МКАД.

7.4. Примерные перечень вопросов для подготовки к зачету

1. Русский язык в его современном состоянии.

2. Понятие речевой культуры и культура речи как лингвистическое учение.

3. Критерии культуры речи.

4. Современный русский литературный язык. Общее понятие о литературной норме.

5. Жаргоны, арго, сленг.

6. Понятие профессионального подъязыка.

7. Просторечие.

8. Функциональные стили современного русского языка. Факторы, влияющие на формирование функциональных стилей.

9. Официально-деловой стиль.

10. Научный стиль.

11. Публицистический стиль.

12. Разговорный стиль.

13. Значение слова и лексическая сочетаемость.

14. Многозначность и омонимия.

15. Плеоназм и тавтология.

16. Паронимы. Правильное пользование паронимами как фактор речевой точности.

17. Синонимы и их стилистическое использование.

18. Антонимы и их стилистическое использование.

19. Исконная лексика и иноязычные заимствования.

20. Заимствования и их стилистическое использование.

21. Понятие об активном и пассивном составе лексики.

22. Устаревающие и устаревшие слова.

23. Новые слова и их типы. Неологизмы и проблема понятности документа.

24. Специальная лексика, ее функции. Термины и профессионализмы.

25. Лексика в сферах профессиональной коммуникации и проблемы культуры речи.

26. Термины-эквиваленты и параллельные термины в отраслевой терминосистеме.

27. Полный и краткий варианты термина.

28. Понятие профессионального варианта нормы.

Словари

1. Иванова Т.Ф. Новый орфоэпический словарь русского языка. М., 2006 (и последующие издания).

2. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. – М.: Рус. яз., 2003 (и последующие издания).

3. Орфографический словарь русского языка / РАН. Ин-т рус. яз. – М: Рус. яз., 2000 (и последующие издания).

4. Словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. А.П.Евгеньевой. М., 1985 – 1988 (и последующие издания).

9. ПЕРЕЧЕНЬ РЕСУРСОВ ИНФОРМАЦИОННО-ТЕЛЕКОММУНИКАЦИОННОЙ СЕТИ «ИНТЕРНЕТ»

Для освоения учебного материала по дисциплине возможно использование материалов, представленных на следующих сайтах:

1. www.edu.ru –Федеральный портал «Российское образование»;

2. www.law.ru - Федеральный правовой портал «Юридическая Россия»;

3. www.igro.ru – сайт Центра современных речевых технологий.

10. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ

ПО ОСВОЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ

Программа дисциплины «Культура речи» для студентов - нефилологов ориентирована на полное усвоение программы по русскому языку общеобразовательной школы и не предусматривает проведения занятий, направленных на повторение элементарных теоретических сведений и правил, изучаемых в школе. При необходимости повторения указанного учебного материала студенты обязаны выполнить данную работу самостоятельно.

Выполнение заданий для самостоятельной работы не допускается без словарей. Должна быть подготовлена необходимая справка из словаря, содержащая также ссылку на источник информации. Студент обязан не только представить полное библиографическое описание использованной справочной литературы (автор, название, место издания, издательство, год издания), но и знать эту информацию.

Используя любой толковый словарь, следует внимательно изучить систему стилистических помет, употребляемых в данном издании. Стилистическими пометами снабжены в словарях слова и устойчивые сочетания, имеющие различные ограничения в своем применении. Стилистические пометы указывают на сферу применения слова (воен., зоол., лингв., мат., мед., спорт., физ., хим. и др.), отношение к стилям литературного языка (разг., книжн. и др.), выражают оценку (ирон., презр., одобр., неодобр., уменьш., уменьш.-ласк., ласк., уничиж. и др.). Перечень стилистических помет и описание структуры словарной статьи обычно даются в Предисловии словаря.

В учебном процессе рекомендуется использовать словари, выпущенные издательством «Русский язык» Министерства Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций (Москва) в последнее десятилетие (желательно обращаться за справкой к словарю последнего издания).

Данное требование обусловлено тем, что языковая норма – явление историческое. Постоянное развитие языка приводит к изменениям литературных норм. То, что считалось нормой даже 15-20 лет назад, сегодня может стать отклонением от нее. Более того, многие ученые отмечают, что процесс изменения языковых норм в последние десятилетия особенно активизировался. В связи с этим в различных словарях нередко даются различные рекомендации относительно того или иного слова или той или иной формы. Показатели различных нормативных словарей дают основание говорить о степенях нормативности:

норма 1 степени - строгая, жесткая, не допускающая вариантов;

норма 2 степени - нейтральная, допускает равнозначные варианты;

норма 3 степени – подвижная, динамичная, допускает использование разговорных, профессиональных, а также устаревающих форм.

Для эффективной работы с разнообразными текстами, в том числе и текстами документов, необходимо предварительно изучить основы теории текста: определить, что такое текст, всесторонне рассмотреть текст как лингвистическое явление, выявить общие закономерности оформления текстов. Особого внимания требуе

Наши рекомендации