Ситуационные факторы коммуникации

Вполне очевидно, что общение и взаимодействие людей проис­ходят не в изолированном пространстве, а в каждом случае в спе­цифической окружающей обстановке, в конкретной социокультур­ной среде. Соответственно, окружающая среда и обстановка оказы­вают свое влияние на наши слова и действия. Они определяют, какое поведение является обязательным в данных обстоятельствах ^и ситуациях, а какое недопустимо. Мы по-разному ведем себя на Работе, в учебной группе, в магазине и т.д. Наши действия неоди-наковы в разной обстановке. Место коммуникации (аудитория, Ресторан, церковь, офис) предписывают нам свои правила поведе-Ния- Такого рода установленные и неустановленные правила есть Во всех культурах, и их соблюдение является обязательным.

Число людей, с которыми происходит общение, также опреде-

^ет характер коммуникации. Каждому человеку известно из сво-

Го личного опыта, что вы чувствуете себя и поступаете по-разно-

^' общаясь с одним человеком, в группе или выступая перед боль-

ш°й аудиторией.

Ситуационные факторы коммуникации - student2.ru 132 Раздел П. Основные положения теории коммуникации. ЫК\г

Это означает, что природа коммуникации определяется не толь, ко местом взаимодействия. Не меньшее значение имеют и другие факторы, такие, как положение, обстоятельства, время и число участников. Они встречаются практически в любой коммуника* тивной ситуации и оказывают на нее свое влияние. Поэтому в межличностной коммуникации важное значение имеет знание контекста происходящего, а также четкое осознание своей пози­ции в коммуникации (членство в той или иной социальной груп. пе, ее отношение к другим социальным группам, представители которых также участвуют в коммуникации).

Социальная группа — это двое или более индивидов, имею­щих общие интересы, культурные нормы и ценности, картину мира и воспринимающих себя членами одной группы. Каждый человек принадлежит к нескольким социальным группам. Такими группа­ми являются семья, социальный класс или группа, раса, этнос, нация, пол, профессиональная группа и др. Членство в них дает людям дружбу и привязанность, возможность избежать социаль­ной изоляции (она возможна, если человек не является членом группы). Быть представителем одних групп — престижно, поэто­му человек добивается включения в состав таких групп для повы­шения своего общественного статуса. Также бывают ситуации, когда человек вынужден оставаться членом какой-то группы вопреки своему желанию. Например, человек не волен выбирать расовую или этническую принадлежность. В зависимости от желательнос­ти или нежелательности контакта с этими группами их можно разделить на внешние группы, связь с которыми нежелательна, и внутренние группы, с которыми следует общаться.

С осознания человеком себя в качестве члена этих групп начи­нается формирование личностной идентичности. Мы познаем я оцениваем себя согласно участию в определенной группе и харак­теристикам этой группы (статус, цвет кожи, способность достичь своей цели и др.). Мы сравниваем свою внутреннюю группу с внешними группами. При этом речь идет уже о формирования социальной идентичности. Как личностная, так и социальная идей' тичность, бесспорно, оказывают определяющее влияние на про' цессы коммуникации. Ведь наше поведение, а также поведение которое мы ожидаем от других людей, во многом связано с чле#' ством в социальных группах, с тем, принадлежность к какой # них актуализируется в ситуации коммуникации.

Чтобы выявить набор поведенческих ожиданий, связанных положением человека в той или иной социальной группе, в боЛЬ'

пава2. Межличностная коммуникация_________________ 133

тинстве гуманитарных наук стал использоваться термин роль. При­зерами таких ролей могут быть: профессор, студент, мать, отец, ребенок, врач, продавец и т.д. В коммуникационных контактах люди взаимодействуют как носители соответствующих ролей. Эти роли оПределяют коммуникативный стиль общения — доминирующий лли подчиненный, дружелюбный или настороженный, открытый или замкнутый и т.д. В коммуникационных актах каждый из парт­неров подвергается влиянию тех ситуаций и положений, в которые нас ставят собеседники, выполняя свои коммуникационные роли.

В соответствии с коммуникационной ролью от каждого чело­века ожидается определенный тип или модель поведения. Но в разных культурах одни и те же роли проигрываются по-разному. Это зависит от степени значимости отношений для самой лично­сти, степени ожидаемой формальности поведения, степени иерар­хичности отношений, степени разрешаемого отклонения от «иде­альной» роли. Так, сложно представить себе, что в русской куль­туре подчиненный будет обращаться к своему начальнику по име­ни и дружески хлопать его по плечу, хотя это вполне возможно в американской культуре.

Огромное значение в любой культуре играют роли, связанные с половой принадлежностью человека. Считается, что в индивидуали­стских культурах более значимыми являются ролевые отношения между мужем и женой, то есть горизонтальные связи. Все другие социальные роли коррелируются с ними: начальник — подчинен­ный, учитель — ученик и т.д. В коллективистских культурах важнее вертикальные связи, возникающие между родителями и детьми. Все прочие социальные роли также выстраиваются по этому образцу.

Интересный случай был рассказан американской компанией Би-би-си. Сын американского солдата и вьетнамки получил разрешение американского правительства на эмиграцию в США, ему разрешили взять с собой либо свою мать, либо жену с ребенком. В соответствии с большей значимостью отношений между родителями и детьми, Чем между мужем и женой, он решил взять с собой свою мать и лишь п°зднее обратился за разрешением на переезд жены и ребенка.

Знание контекста коммуникации также необходимо для нор­мального общения между людьми. Рассмотреть поведение челове-Ка в определенном контексте означает поместить его в такие рам-Ки' в которых оно приобретает более или менее однозначный сМысл. Отсутствие таких рамок сбивает человека с толку, не дает ек1У сориентироваться в ситуации.

Ситуационные факторы коммуникации - student2.ru 134 Раздел II. Основные положения теории коммуникации. Щц

Обращение к контексту решает две основные задачи в ме^ личностной коммуникации:

■ для наблюдателя объясняет, что происходит между людьми
кто какую роль играет;

■ для участника коммуникации дает возможность сформиро­
вать собственное отношение к происходящему, выбрать способы
поведения, наилучшие в данной ситуации.

В связи с этим человек должен прежде всего научиться ориен­тироваться в происходящем: выделять стандартные, или типич­ные, социальные ситуации, знать, как себя вести при этом. К чис­лу таких стандартных ситуаций относятся деловые переговоры, семейные торжества, любовные свидания, разговоры в очередях, посещение врача и многое другое. Такое знание — часть инфор­мационного багажа любого нормального человека, полученного им в процессах инкультурации и социализации. Оно используется в качестве контекстуальных рамок всеми участниками коммуни­кации и становится предпосылкой взаимопонимания между ними.

Существует несколько классификаций стандартных социальных ситуаций. В зависимости от степени личностной вовлеченности человека в коммуникацию можно выделить три основных уровня общения: социально-ролевой (кратковременное общение), дело­вой и интимно-личностный.

На социально-ролевом уровне контакты ограничиваются си­туативной необходимостью — на улице, в общественном транс­порте, в магазине и т.п. Тематика общения определяется конкрет­ной ситуацией. Чтобы коммуникация прошла успешно, нужно соблюдать нормы и требования социальной среды всеми участни­ками коммуникации. Так, если вы пришли в магазин, никто не ждет от вас разговора о погоде или о здоровье. Вы должны вежли­во обратиться к продавцу за требующимся товаром, а он должен так же вежливо подать его вам.

Деловой уровень коммуникации связывает людей, объединен­ных интересами дела, совместной деятельностью ради достиже­ния общих целей. Это уже не кратковременный контакт, поэтоМУ люди должны ориентироваться на совместный поиск средств по­вышения эффективности сотрудничества, стремиться к рациона­лизации их отношений. От человека в первую очередь требует^ четкое выполнение им своих служебных обязанностей, что необя зательно должно сопровождаться личной симпатией.

Глава 2. Межличностная коммуникация____________________ 135

Интимно-личностный уровень коммуникации связывает близ­ких людей и характеризуется особой психологической близостью, сопереживанием. В основе коммуникации на этом уровне лежат симпатия и эмпатия. На этом уровне человек получает психологи­ческую поддержку, для него процесс коммуникации важен так же, как и его результат.

Интересная классификация стандартных ситуаций предложе­на известным американским психологом Э. Берном. В ее основу Берн положил присущую человеку потребность в структурирова­нии времени, которая, по сути, представляет собой способ орга­низации межличностного взаимодействия. Он предложил шесть форм социального поведения.

■ Замкнутость — это пограничная ситуация, когда явная ком­
муникация между людьми отсутствует. Человек при этом нахо­
дится среди людей, но не общается с ними. Такое бывает доста­
точно часто — в поезде, в ожидании приема у врача, даже во
время вечеринки.

■ Ритуалы — привычные, повторяющиеся действия, не несу­
щие смысловой нагрузки. Они могут носить как формальный ха­
рактер (дипломатический прием), так и быть частью неформаль­
ного общения (приветствия, прощания, благодарность). Ритуалы
дают людям возможность проводить время вместе, не сближаясь
при этом.

■ Времяпровождение — полуритуальные разговоры о пробле­
мах и событиях, известных всем. Они не так предсказуемы, как
ритуалы, хотя и обладают некоторой повторяемостью. Времяпро­
вождение всегда социально запрограммировано, так как разреша­
ет говорить лишь в определенном стиле и на допустимые темы.
Примерами могут служить разговоры на вечеринке, где люди не­
достаточно хорошо знакомы друг с другом, или во время ожида­
ния официального собрания. Времяпровождение позволяет легко
Поддерживать приятельские отношения, а также заводить новые
Полезные знакомства и связи.

■ Совместная деятельность — взаимодействие между людьми
на работе ради эффективного достижения поставленных целей.

■ Игры — наиболее сложный тип общения, в которых каждая
Сторона неосознанно старается достичь превосходства и получить
в°знаграждение. По мнению Берна, западная культура не способ­
ствует близости и не поощряет искренности (могут использовать
в° вред), а времяпровождение — надоедает. Поэтому люди, избав-

Ситуационные факторы коммуникации - student2.ru 136 Раздел II. Основные положения теории коммуникации. М]СК

ляя себя от скуки времяпровождения, но избегая при этом нега* тивных последствий близости, обращаются к играм.

■ Близость — еще одна пограничная ситуация, свободное or
игр общение, связанное с теплыми, заинтересованными отноше­
ниями между людьми. Это — самая совершенная форма челове­
ческих отношений.

В каждой из названных нами стандартных ситуаций есть свои социальные роли, сценарий действий, а также правила и нормы регулирующие коммуникацию.

Большинство социальных действий, в которые мы вовлечены, хорошо известны, они отлажены и предсказуемы, представляют собой стандартную последовательность действий. Поэтому их и называют сценариями. Вне зависимости от того, кто именно вов­лечен в данную ситуацию, последовательность действий, которые всем следует совершать, и то, в какой момент это следует делать, хорошо известна. Например, сценарий «приема у врача» предпо­лагает жалобы больного, расспросы со стороны врача, осмотр и медицинские процедуры, выписывание врачом рецептов, а также его устные рекомендации по лечению.

Сценарий — это своеобразная модель поведения человека в раз­нообразных ситуациях. Если ситуация знакома, знание сценария позволяет автоматически совершать все необходимые действия. Если же человек сталкивается с незнакомой ситуацией, это затрудняет его адекватное поведение. В ситуации межкультурной коммуникации самая стандартная ситуация может превратиться в незнакомую и привести к конфликту или непониманию между коммуникантами.

Нормы общения — это принципы, предписывающие поведение в той или иной культуре, разделяемые членами данной культуры. Нормы включают в себя:

■ коллективную оценку того, каким должно быть поведение
представителя данной культуры;

■ коллективную интерпретацию того, что значит то или иное
поведение;

■ частные реакции на поведение, в том числе и запреты на
нежелательное поведение.

Культурными антропологами давно замечено, что одним И3 существенных различий между культурами является степень жес­ткости общепринятых норм и правил. Считается, что на ком^' никативное поведение людей наиболее сильно влияют два основ-ных вида норм — правосудия и взаимности.

Галвл2. Межличностная коммуникация________________ 137

Норма правосудия складывается из двух различных значений: справедливость и равенство. Норма справедливости говорит, что если ты что-то получаешь от человека, то должен что-то отдать ему взамен. Это приводит к своеобразному балансу во взаимоот­ношениях между людьми. Справедливость тесно связана с поня­тием заслуженное™, получения каких-то благ по праву. Норма равенства подразумевает, что все блага должны распределяться поровну между людьми независимо от их личного вклада и инди­видуальных потребностей.

Проведенные исследования показывают, что в индивидуалист­ских культурах в основном ориентируются на норму справедливо­сти, а в коллективистских — на равенство. Это связано с тем, что норма справедливости служит индивидуальным интересам чело­века, а норма равенства — общим интересам членов группы.

Культуры, ценящие норму справедливости, поощряют индиви­дуальные вклады, идеи, права и обязанности отдельной личности. Культуры, ценящие равенство, отдают приоритет групповой гармо­нии, согласию, обязанностям личности по отношению к их группе.

Норма взаимности служит развитию межличностных отноше­ний. Она утверждает, что необходимо помогать тем, кто помог вам, нельзя причинить вред тому, кто оказал вам помощь. Иными словами, это внутреннее моральное соглашение, на котором ос­новываются отношения между людьми. Но если в коллективистс­ких культурах нормы взаимности обязательны, в индивидуалистс­ких они считаются добровольными. Нормы добровольной взаим­ности основаны на свободном выборе человека и его желании вза­имного общения, а нормы обязательной взаимности ориентиру­ются на группу, ее потребности и интересы.

Правила — это предписания, говорящие, как должно вести себя в данной ситуации. В отличие от норм, которые практичес­ки полностью определяются культурой и усваиваются в процессе инкультурации и социализации, правила общения более инди-видуализированы и зависят от ситуации и личностных характе­ристик участников коммуникации. Если нарушение норм осуж­дается обществом, нарушение правил — нет. Правила складыва­ется на основе целесообразности и служат людям для согласова­ли их деятельности и упорядочения социальной жизни. Прави-л^м нужно следовать, но их можно и нарушать; правила не явля­ется высшей истиной; они условны; их нельзя определить, но о **их можно договориться.

Ситуационные факторы коммуникации - student2.ru 138 Разд&\ II. Основные положения теории коммуникации. MKj

В 1980-х годах М. Аргайл провел исследование, установившее что в человеческом обществе существуют универсальные правщ| общения, действующие в любой ситуации и в любой культуре. I

■ Следует уважать частные права другого человека.

■ Нужно смотреть в глаза собеседнику во время разговора. |

■ Не следует обсуждать с другими конфиденциальную инфор,
мацию.

■ Не следует проявлять сексуальную активность в отношение
другого человека.

■ Не следует публично критиковать другого человека.

■ Следует возвращать долги, услуги и т.п., как бы ни был$
они малы.

Следует также помнить, что в любой культуре есть коммуниМ кационные табу — темы, запрещенные для обсуждения. Нарушат! их категорически запрещается.

И, наконец, при изучении факторов, влияющих на эффектов^ ность коммуникации, выделяют еще один — лицо. Это публичный образ, которым каждый член общества заявляет о себе. В разньщ культурах разная степень представления проецируется на «лицо», т.е. допускается разная степень самораскрытия в общении.

В коллективистских культурах лицо определяется конкретно! ситуацией и контекстом общения, в индивидуалистских культур pax лицо обычно отражает внутреннее Я человека и не зависит от контекста ситуации. В таких культурах Я человека всегда свобод­но, «сохранение лица» связано с защитой своей автономии при одновременном уважении прав других людей. В коллективистс­ких же культурах Я человека никогда не свободно, оно ограниче­но взаимными ролевыми обязательствами, долгом. «Сохранение лица» при этом понимается как поддержка другого «лица», иногда даже за счет урона собственному.

Так, в индивидуалистских культурах Германии, США и других стран прямота в обращении не воспринимается как угроза «лицу» другого. В коллективистских же культурах восточных стран, на­пример Японии, Китая, прямой стиль коммуникации восприни­мается как угрожающий и ущемляющий «лицо» другого.

Разумеется, в общении собеседник может уважать, отстаивать, третировать или отвергать заботу другого о собственном и чужом лице. Американская исследовательница С. Тинг-Туми предложи­ла интересную теорию о «поддержании лица» в процессе обще­ния. Ее основные положения:

Гшдва 2. Межличностная коммуникация______________________ 139

■ Во всех культурах есть понятие «лицо».

■ Угроза «потери лица» возникает в ситуации неопределенно­
сти (требование, жалоба, одобрение, конфликт), когда идентич­
ности коммуникантов подвергаются оценке или сомнению.

■ В проблемных ситуациях обе стороны заботятся либо о за­
щите своего лица, либо о поддержке лица другого (либо и то, и
другое вместе).

■ На защиту своего или чужого лица влияют особенности от­
ношений (степень близости) и факторы ситуации общения (фор­
мальная или неформальная, публичная или частная), а также сте­
пень ясности источника проблемы или конфликта.

■ Эти измерения могут быть подвержены влиянию культур­
ных норм, ожиданий и должны быть интерпретированы в куль­
турном контексте.

Установлено, что в индивидуалистских культурах люди боль­ше заботятся о поддержании собственного «лица», а в коллекти­вистских — о поддержании собственного «лица» и «лица» другого человека.

Литература

1. Ситуационные факторы коммуникации - student2.ru Доценко Е.П. Межличностное общение: семантика и механизмы. —
Тюмень, 1998.

2. Знаков В.В. Понимание в познании и общении. — Самара, 1998.

3. Казаринова Н.В. Межличностное общение. — Спб., 2000.

4. Куницына В.Н., Казаринова Н.В., Погольша В.М. Межличностное об­
щение: Учебник для вузов. — СПб., 2001.

5. Мантанов В.В. Образ, знак, условность. — М., 1980.

6. Петров М.К. Язык, знак, культура. — М., 1991.

7. Розенберг М. Эффективное общение без принуждения. — М., 1996.

8. Соловьев О.В. Обратная связь в межличностном общении. — М., 1992.

9. Цуканова Е.В. Психологические трудности в межличностном обще­
нии. — Киев, 1985.

Ситуационные факторы коммуникации - student2.ru Глава 3

Шшшшшшшшшшшшшшшшшшшшиш

Ситуационные факторы коммуникации - student2.ru Межкультурная коммуникация

Понятие и сущность МКК. Типы МКК. Культурная дистанция. Тео­рия редукции неуверенности. Основные теории МКК. Аксиомы МКК

3.1. Особенности межличностной

коммуникации при межкультурном общении. Понятие межкультурной коммуникации

Стремление понять чужие культуры или их представителей, ра­зобраться в культурных различиях и сходствах существует столько времени, сколько существует культурное и этническое разнообра­зие человечества. Столь же древним, как и желание постичь другие культуры, является стремление не принимать во внимание другие культуры или же рассматривать их как недостойные, оценивая при этом носителей этих культур как людей второго сорта, считая их варварами, у которых нет ни культуры, ни личностных качеств и вообще каких бы то ни было человеческих достоинств. Такого рода полярное отношение к другим культурам существовало на всем протяжении человеческой истории. В трансформированном виде эта дилемма сохраняется и сегодня и выражается в том, что само понятие межкультурной коммуникации вызывает множество спо­ров и дискуссий в научной литературе и среди специалистов-прак­тиков. Это понятие появилось на свет в результате компромисса. Синонимами его являются кросс-культурная, межэтническая ком­муникация, а также понятие межкультурной интеракции.

Большинство специалистов считают, что говорить о межкуль­турной коммуникации (интеракции) можно лишь в том случае, если люди представляют разные культуры и осознают все, не при­надлежащее к их культуре, как чужое. Отношения являются меЖ-культурными, если их участники не прибегают к собственным традициям, обычаям, представлениям и способам поведения, а знакомятся с чужими правилами и нормами повседневного обше-ния. При этом постоянно выявляются как характерные, так и не-

г^рА 3. Межкультурная коммуникация_________________ 141

prv------ . *£S-^>

знакомые свойства, как тождество, так и инакомыслие, как при-рьяное, так и новое в отношениях, представлениях и чувствах, возникающих у людей.

Как мы уже отмечали, понятие «межкультурная коммуника-I цця» впервые было сформулировано в 1954 году в работе Г. Трей-гера и Э. Холла «Культура и коммуникация. Модель анализа». В этой работе под межкультурной коммуникацией понималась иде­альная цель, к которой должен стремиться человек в своем жела-j нии как можно лучше и эффективнее адаптироваться к окружаю­щему миру. С тех пор исследователи продвинулись достаточно далеко в теоретической разработке этого феномена. В результате многочисленных исследований были определены наиболее харак­терные черты межкультурной коммуникации. Так, было отмече­но, что для межкультурной коммуникации необходима принад­лежность отправителя и получателя сообщения к разным культу-i рам. Для нее также необходимо осознание участниками коммуни­кации культурных отличий друг друга. По своей сущности меж­культурная коммуникация — это всегда межперсональная комму­никация в специальном контексте, когда один участник обнару­живает культурное отличие другого.

Действительно, не вызывает сомнений, что коммуникация бу­дет межкультурной, если она происходит между носителями раз­ных культур, а различия между этими культурами приводят к ка-! ким-либо трудностям в общении. Эти трудности связаны с разни­цей в ожиданиях и предубеждениях, свойственных каждому чело­веку, и, естественно, отличающихся в разных культурах. У пред­ставителей разных культур по-разному идет дешифровка получен­ных сообщений. Все это становится значимым только в акте ком­муникации и приводит к непониманию и напряженности, труд­ности и невозможности общения.

И, наконец, межкультурная коммуникация основывается на

[ пРоцессе символического взаимодействия между индивидуумами

I и группами, культурные различия которых можно распознать.

; восприятие и отношение к этим различиям влияют на вид, форму

[ й Результат контакта. Каждый участник культурного контакта рас-

j Слагает своей собственной системой правил, функционирующих

I Та*<им образом, чтобы отосланные и полученные послания могли

бь*ть закодированы и раскодированы. Признаки межкультурных

Различий могут быть интерпретированы как различия вербальных

и невербальных кодов в специфическом контексте коммуника-

Ситуационные факторы коммуникации - student2.ru 142 Раздел II. Основные положения теории коммуникации. Мк^

ции. На процесс интерпретации, помимо культурных различий влияют возраст, пол, профессия, социальный статус коммуникан-та. Поэтому степень межкультурности каждого конкретного акта коммуникации зависит от толерантности, предприимчивости, лич­ного опыта его участников.

На основании сказанного межкультурную коммуникацию сле­дует рассматривать как совокупность разнообразных форм отноше­ний и общения между индивидами и группами, принадлежащими к разным культурам.

Как и в культурной антропологии, в межкультурной коммуни­кации выделяют сферы макрокультуры и микрокультуры.

В современной исторической ситуации очевидным является факт, что на нашей планете существуют огромные территории, структур­но и органически объединенные в одну социальную систему со сво­ими культурными традициями. Например, можно говорить об аме­риканской культуре, латиноамериканской культуре, африканской культуре, европейской культуре, азиатской культуре и т.д. Чаще всего эти типы культуры выделяются по континентальному признаку и из-за своей масштабности получили название макрокультур. Впол­не естественно, что внутри этих макрокультур обнаруживается зна­чительное число субкультурных различий, но обнаруживаются так­же и черты сходства, которые и позволяют говорить о наличии та­кого рода макрокультур, а население соответствующих регионов считать представителями одной культуры. Между макрокультура­ми существуют глобальные различия, которые отражаются на их коммуникации друг с другом. В этом случае межкультурная комму­никация проходит вне зависимости от статуса ее участников, в го­ризонтальной плоскости.

В то же время, добровольно или нет, но многие люди входят в состав тех или иных общественных групп, обладающих своими культурными особенностями. Со структурной точки зрения — это микрокультуры (субкультуры) в составе макрокультуры. Каждая микрокультура имеет одновременно сходство и различие со своей материнской культурой, что обеспечивает их представителям оди­наковость восприятия мира. Материнская культура отличается от микрокультуры разной этнической, религиозной принадлежнос­тью, географическим расположением, экономическим состояни­ем, половозрастными характеристиками, семейным положение^ и социальным статусом их членов. Иными словами, субкультура ми называются культуры разных социальных групп и слоев внут'

f.MBA 3. Межкультурная коммуникация____________________ 143

ри одного общества. Поэтому связь между субкультурами проте-! кает внутри этого общества и является вертикальной.

Внутри каждой сферы межкультурная коммуникация проис­ходит на разных уровнях. Можно выделить несколько типов меж­культурной коммуникации на микроуровне.

■ Межэтническая коммуникация — это общение между лица-
I ми, представляющими разные народы (этнические группы). Чаще

всего общество состоит из различных по численности этнических групп, которые создают и разделяют свои субкультуры. Свое куль­турное наследство этнические группы передают от поколения к поколению и благодаря этому они сохраняют свою идентичность среди доминирующей культуры. Совместное существование в рам­ках одного общества естественно приводит к взаимному общению этих этнических групп и обмену культурными достижениями.

■ Контркультурная коммуникация — происходит между пред­
ставителями материнской культуры и дочерней субкультуры и
выражается в несогласии дочерней субкультуры с ценностями и
идеалами материнской. Характерной особенностью этого уровня
коммуникации является отказ субкультурных групп от ценностей
доминирующей культуры и выдвижение своих собственных норм
и правил, противопоставляющих их ценностям большинства.

■ Коммуникация среди социальных классов и групп — основыва­
ется на различиях между социальными группами и классами того
или иного общества. В мире нет ни одного социально однородно­
го общества. Все различия между людьми возникают в результате
их происхождения, образования, профессии, социального статуса
и т.д. Во всех странах мира расстояние между элитой и большин­
ством населения, между богатыми и бедными довольно велико.
Оно выражается в противоположных взглядах, обычаях, традици­
ях и др. Несмотря на то что все эти люди принадлежат к одной
культуре, подобные различия делят их на субкультуры и отража­
ется на коммуникации между ними.

■ Коммуникация между представителями различных демографи­
ческих групп: религиозных (например, между католиками и проте­
стантами в Северной Ирландии), половозрастных (между мужчи­
нами и женщинами, между представителями разных поколений).
Общение между людьми в данном случае определяется их при-
НаДлежностью к той или иной группе и, следовательно, особенно­
стями культуры этой группы.

■ Коммуникация между городскими и сельскими жителями — ос-
**°вывается на различиях между городом и деревней в стиле и тем-

Ситуационные факторы коммуникации - student2.ru 144 Раздка П. Основные положения теории коммуникации. МКк

пе жизни, общем уровне образования, ином типе межличностных отношений, разной «жизненной философии», которые прямы^ образом сказываются на процессе коммуникации между этими груп-. пами населения.

■ Региональная коммуникация — возникает между жителями
различных областей (местностей), поведение которых в одинако­
вой ситуации может значительно отличаться. Так, например, жи­
тели одного американского штата испытывают значительные зщЛ
руднения при общении с представителями другого штата. Жители
Новой Англии отталкивает приторно-сладкий стиль общения жи­
телей южных штатов, который они считают неискренним. А жи­
тель южных штатов воспринимает сухой стиль общения своего
северного друга как грубость.

■ Коммуникация в деловой культуре — возникает из-за того,
что каждая организация (фирма) располагает рядом специфичес­
ких обычаев и правил, связанных с корпоративной культурой, и
при контакте представителей разных предприятий может возник­
нуть непонимание.

Общей характерной чертой всех уровней и видов межкультур­ной коммуникации является неосознанность культурных разли­чий ее участниками. Дело в том, что большинство людей в своем восприятии мира придерживаются наивного реализма. Им кажет­ся, что их стиль и образ жизни является единственно возможным и правильным, что ценности, на которые они ориентируются, одинаково понятны и доступны всем людям. И только сталкива­ясь с представителями других культур, обнаруживая, что привыч­ные модели поведения перестают работать, обычный человек на­чинает задумываться о причинах своей неудачи.

Когда в коммуникацию вступают представители разных куль­тур, тогда сталкиваются различные культурно-специфические взгля­ды на мир. При этом каждый из партнеров не осознает эти разли­чия, считает свой образ мира нормальным и в итоге нечто само собой разумеющееся одной стороны встречает нечто само собой разумеющееся другой стороны. Сначала обе стороны замечают, что здесь что-то не так. Пытаясь объяснить эту ситуацию, каждая сторона не ставит под сомнение свое «нечто само собой разуме­ющееся», охотнее думает о глупости, невежественности или злом умысле своего партнера. Здесь возникает представление о «чу­жом», которое и становится ключевым понятием к пониманию межкультурной коммуникации. «Чужое» понимается как нездеШ'

гу^аЗ. Межкультурная коммуникация_________________ 145

нее? иностранное, еще незнакомое и необычное. И действитель­но, сталкиваясь с чужой культурой, мы видим в ней много нео­бычного и странного. Только поняв это, мы постепенно сможем прийти к пониманию причин нашей неадекватности в ситуации коммуникации.

3.2. Аффективная нагрузка участников МКК и ее зависимость от культурной дистанции

Одним из специфических аспектов межкультурной коммуни­кации являются аффективные реакции на те или иные элементы других культур. Взаимодействие с незнакомыми людьми, особен­но с представителями аутгрупп (внешних групп), сопровождается большим психологическим напряжением, переживаниями и стра­хом, чем со знакомыми людьми — членами ингрупп. Но в разных культурах члены ингрупп по-разному относятся к чужим. Поэто­му эффективность межкультурной коммуникации будет зависеть также и от этой установки.

Специальные исследования показали, что представители чу­жих культур легче устанавливают связи с ингруппами в индивиду­алистских культурах, чем в коллективистских. Это связано с тем, что коллективистские культуры требуют от своих членов такого слияния с группой, чтобы та могла в случае необходимости высту­пать единым фронтом. В индивидуалистских культурах от людей требуется поступать так, как они сами находят нужным, даже если их позиция не совпадает с позицией группы.

Исследования в Японии, США и Корее установили, что наи­меньшие трудности в общении с незнакомыми и иностранцами испытывали американцы, наибольшие — японцы и корейцы. Для коллективистских культур характерно стремление присоединить-Ся к ингруппе, а в индивидуалистских культурах все зависит от ЛИхШой окраски отношений. Разумеется, когда отношения между Л1°Дьми становятся ближе, значение групповой принадлежности аРтнера начинает уменьшаться.

Чтобы определить, насколько трудно будет происходить кон-акт одной культуры с другой, в культурной антропологии было ВеДено понятие культурной дистанции — степени близости или Совместимости культур друг с другом. Сравнительные наблюде-

Ситуационные факторы коммуникации - student2.ru 146 Раздел II. Основные положения теории коммуникации. МКк

ния привели ученых к выводу, что представителям близких кул^ тур, культурная дистанция между которыми меньше, легче адац. тироваться к новой культуре. Понятие «культурная дистанция» фиксирует различия между одними и теми же элементами в раз. ных культурах: климат, одежда, пища, язык, религия, уровень об­разования, материальный комфорт, структура семьи, обычаи уха. живания и т.д. Например, евреи — выходцы из бывшего СССР чувствуют себя комфортнее в Германии, чем в Израиле, в том числе и потому, что в Германии есть больше климатических и природных соответствий привычным условиям.

В действительности мало установить культурную дистанцию и объективно измерить ее. На субъективное восприятие культурной дистанции влияет множество других факторов. Среди них — нали­чие или отсутствие войн или конфликтов, как в настоящее время, так и в историческом прошлом; степень компетентности человека в чужом языке и культуре; равенство (неравенство) статусов партнеров и наличие у них общих целей в межкультурном общении. Поэтому субъективно культурная дистанция может восприниматься как более далекая, чем она есть на самом деле. Но не лучше бывает и тогда, когда культура воспринимается ближе, чем она есть на самом деле (в эту ловушку часто попадают американцы в Великобритании).

Наши рекомендации