Становление отечественной этнакультуралогіі
Вызревание национального самосознания разбудила представителей разных общественно-политических направлений к всестороннему изучению экономики, истории, языки, культуры Беларуси и отдельных ее регионов. Богатым документальным материалам определяются работы М. В. Без-Карніловіча ("Исторические сведения про отличные обители на Беларуси из дополнением других сведений, которые к ей же относятся"), Т. Нарбута ("История литовского народа"). Материальную и духовную культуру отдельных регионов Беларуси изучали К. А. Гаворскі, 3. Я. Даленгахадакоўскі, P. А. Падбярэскі, Э. Ф. Плятар, А. Ф. Рыпінскі, А. П. Сапунов и др.
Многогранностью и фундаментальностью определялись работы братьев К. П. Тьішкевіча (1806-1868) и Я. П. Тышкевича (18141873), основателей отечественной ученой археологии, музееведение, фольклористики и этнографии. Родились они в городке Логойск, получили по тому времени основательное образование. Старший Константин учился в Полоцком иезуитском, Забельскім доминиканским коллегиумах, Виленском университете. Младший Евстафий закончил гимназию в Минске, потом три годы самостоятельно пополнял знания в библиотеках Петербурга. 3 целью овладения учеными методами археологических и исторических исследований навестил Данию, Финляндию и Швецию.
Логойск с древним замком, рассеянные вокруг замчища, городища и курганы из дохристианского былого вызывали большой интерес братьев Тышкевичей. 3 изучения логойских старажытнасцей и начали они свою учено-археологическую и краеведческую деятельность.
Не обращая внимания на графский титул, Константин и Евстафий Тышкевичи, а подчас и отец брали в руки лопаты и посредством окружающих крестьян разрывали древние курганы. Переодевшись в простую крестьянскую одежду, они ходили по деревенским домам, чтобы послушать и записать народные песни, легенды, предоставления, искренний разговор крестьян про быт, поучаствовать в обрядах. Захваченные загадками древности, Тышкевичи решили основательно разобраться в типах исторических памятников на родной земле и выяснить, есть ли в их закономерность и связь из культурой плямён, что некогда жили на территории Беларуси.В итога исследований сотен кривицких курганов и анализа их похоронного инвентарю они первыми отметили этнические признаки височные кольца в женщин, тем самым дали ключ для определения территории расселения крывічоў. Анализ похоронного инвентарю разрешил сделать им следующие выводы: про торговые связи крывічоў из отдаленными землями; про местное население, которое обеспечивала железу не только себя, но и вывозила его; про местные инструменты работы и изделия, что были на уровни тогдашних изделий соседних стран. А из этого изоткала: во времена да называемой военной демократии тут не было того варварства, про которой утверждали некоторые историки.
Одновременно из археологией Тышкевичи основательно занимались и фольклором. Собирали песни, легенды, пословицы и поговорки, исследовали обряды. В описания заупокойных и рождественских обрядов Я.Тышкевич был один из первых средь беларуских этнографов. Он утверждал: "Народная поэзия дает зам возможность узнать чувства народа, а поговорки познакомиться из его умом" [13, с. 5].
На основе собственных коллекций вместе из отцом Піем Феліцыянавічам Константин и Евстафий Тышкевичи создали перши на территории Беларуси историко-археологический музей, который разместился в их рядовом поместье в Логойске. Только в нумизматической коллекции Тышкевичей насчитывалась 1140 медалёў и монет. Средь трех тысяч книг, сосредоточенных в библиотеке музея, было около 500 древних памятников отечественного книгопечатания. В музеи сохранялись оружие, изделия стародавней резьбы, богатая коллекция полотенец, салфеток, скатертей. За свою плодотворную многолетнюю работу в ветви истории, археологии и этнографии Я. Тышкевич был выбранный почетным членам Российской Императорской академии наук в Петербур-ге, Королевской академии наук в Стокгольме, Института археологии в Лондоне, многочисленных ученых отечественных и заграничных археологических товариществ.Заветной мечтой братьев было создать в Вильно основательный музей старажытнасцей на основе экспонатов, которые имелись в Логойском археологическом музее. В 1845 г. часть логойской коллекции Я.Тышкевич перевез в Вильно под видом выставки, которую после превратил в частный музей, а потом из разрешения властей в музей, что разместился в древнем зале Виленского университета. Его выбрали председателем этого музея. Музей активно пополнялся экспонатами из Минска, Могилева, Витебско, Орши, Навагрудка, Крево, Лиды, Пинска, Браслава, Поз и др. Исследователь жертвовал музею свою библиотеку (3 тыс. книг) и вместе из братом Константином археологическую коллекцию из 2 тыс. единиц. За два годы коллекция музея достигла 10 тыс. экспонатов [13, с. 6]. В 1856 г. музей был официально откровенный. Но ка-зенная администрация, напуганная восстанием 1863- 1864 гг., начала рассматривать музей как один из центров "польской интриги", и согласно приказу генерал-губернатора М. Муравьева он был официально запрещенный в 1864 г. "Вредные" экспонаты музея отправляли в Москву. Я. Тышкевич, освобожденный от всех должностей, оскорбленный и униженный, в 1865 г. оставил Вильно.
Итогам ученой деятельности К. и Я. Тышкевичей стали основательные манаграфічныя работы: "Археология в Литве", "Наши стороны", "Описание Борисовского уезда...", "Про курганы в Литве и Западной Руси", "Вилия и ее берега" и др. Этими работами положенное начало шеренги отечественных культуразнаўчых наук: археологии, музеялогіі, краеведение, нумизматики, фалеристики и др. [18].
Значительное место в ученом наследстве Ивана Ивановича Насовіча (1788-1877) занимают фольклорно-этнографические работы, в каких систематизированный богатый лексический, фразеологический и фольклорный материал, сосредоточенный им из разных регионов Беларуси. Родился этнограф в в. Гразівец Быховского уезда (теперь Чаусский район). Закончив Могилевскую гимназию и духовную семинарию в 1812 г., он работал преподавателям, инспекторам Оршанского, преподавателям, ректорам Мстиславского духовных училищ, заведующим и преподавателям Динабургской гимназии, Молодеченского и Свянцянскага дворянских училищ. В 1843 г. вышел в отставку, переехал в Мстиславль и занялся ученой работой.
Фольклорист много путешествовал по Беларуси, что дало яму возможность глубоко познакомиться из народным творчеством беларуского народа. 1.1. Насовіч тесно сотрудничал из Отделением русского языка и словесности Петербургской АН, Археографической комиссией, Отделением этнографии Русского географического товарищества. По их предложению начал подготовку первого исторического словаря беларуского языка "Алфавитный указатель древних беларуских слов, избранных из Октав, что относятся к истории Западной России", который был изданный в 1853 г. и отмеченный Увараўскай премией. В нем мовазнавецлексікограф дал толкование и лексикографическую интерпретацию около 13 тыс. слов.
Основная ученая работа 1.1. Насовіча пояснительно-переводной "Словарь беларуского языка", над каким он самоотверженно работал 16 годов. Словарь был изданный в 1870 г. и отмеченный Дзямідаўскай премией. В его вошло более чем 30 тыс. слов, записанных авторам в Могилевской, Витебской, Минской и Гродненской губерниях, а также избранных из устного народного творчества, старобелорусских письменных памятников; все значимости слов и словосочетаний раскрываются авторскими толкованиями из точными русскими эквивалентами и цитатами из диалектной, фольклорной или агульналітаратурнай языки, подчас дается этимология слов. В 1881 г. было изданное "Дополнение к беларускому словарю 1.1. Насовіча" (около 1 тыс. новых слов). Словарь к этому времени остается уникальным сбором беларуской лексикографии.
Основательными были и фольклорно-этнографические работы 1.1. Насовіча, главная средь каких "Сборник беларуских пословиц" (1867), за какой автору была присужденная золотая медаль Русского географического товарищества. В нем помещена около 3,5 тыс. пословиц, поговорок, проклятий, скороговорок и других близких к их понятиям. В сборнике раскрывается смысл пословиц, выявляется их происхождение, даются эквиваленты из русского языка, а в многих случаях и из других языков. 1.1. Насовічу принадлежать сборники "Беларуские пословицы и поговорки" (1852), "Беларуские пословицы и загадки" (1868), "Беларуские песни" (1873). Кроме 350 текстов песен, фольклорист поместил шеренгу статей, посвященных песенной культуры беларусов. Известная рукопись сборника "Легенды, предоставления, былины, басни, анекдоты", который, на жалость, не был изданный, и др. Сборники открываются предисловиями автора, в которых I. I. Насовіч высказывал свои взгляды на беларускую вуснапаэтычную творчество народа, делал фонетико-грамматические и лексические комментарии, толкование определенных выражений и слов.
Авторству I. I. Насовіча подобает историческо-лингвистический очерк "О племенах к временам Рюрика, что населяли беларускую территорию", где он втолковывал, что названия плямён "дреговичи", "радимичи", "кривичи" и другие происходят от беларуских народных слов.
В творческом наследстве И.И.Насовіча удостоверенное состояние и уровень развития беларуской культуры середины XIX ст., донесенный потомкам языковой клад нашего народа. В ученых работах этнографа анализируются и осмысливаются жизнь и быт беларусов, их духовный мир и мораль, уставы и поверья, мудрость и богатство устного поэтического творчества.
Известным исследователям духовной и материальной культуры беларусов являлся Адам Ганоры Кіркор (1819-1886). Он родился в в. Сливино Мстиславского уезда Могилевской губернии. Принадлежал к небогатому беларускому шляхетскому роду татарского происхождения. Отцы его в 1830-1840-я гг. обладали небольшим фольваркам Грынеўшчына в Климовичском уезде. Образование получил в Могилевской гимназии, потом в 2-и Виленской гимназии, которую закончил экстернам в 1838 г. Еще в годы обучения в гимназии заинтересовался фольклором и этнографией и напечатал в сборнике лучших сочинений воспитанников Беларуского учебного округа (1839) своя первая статья "Останки языческих уставов на Беларуси".
Поступивший на службу в Виленскую казенную палату, он не бросал и литературно-ученых занятий, писал театральные рецензии, выдавал альманахи "Радэгаст", "Умственные дневники" и др. Редактируя губернские "Памятные книжки", он расширил в их неофициальный отдел, поместил богатые материалы по истории и статистике Виленщины, в том числе ее беларуских уездов. Отличный знаток истории и этнографии Беларуси и Литвы, А. Юркор подготовил несколько популярных справочников по Вильно и ее околицах, печатал многочисленные ученые материалы в русской и польской периодике.
В особенности ценной для беларуской культурологической науки была его работа "Этнографический взгляд на Виленскую губернию", которая была написана в 1857-1859 гг. в границах программы Русского географического товарищества. В ей приведенный болыи за 100 беларуских песен, 200 пословиц, словарь беларуского языка. Работа пронизана большим уважением к духовной жизни беларуского народа.
В 1859 г. А. Кіркор основал в Вильно собственную типографию и выдал в ей шеренга ученых и художественных книг, в том числе произведения Ю. I. Крашэўскага, У. Сыракомлі, Ю. Ляскоўскага и др. 3 1860 г. выдавал и редактировал главную газету литовско-беларуского региона "Виленский вестник", сделав ее более содержательной и популярной. Кругом издателя образовался кружок беларуских, польских, литовских литераторов и культурных деятелей. К ему принадлежали или поддерживали из им связи писатели У. Сыракомля, В. Каратайский, В. Дунин-Марцинкевич, А. Верига-Дарэўскі, А. Адынец, I. Ходзька и другие, историки М. Малшоўскі, Я. Тышкевич, журналист В. Пшыбыльскі, композитор С. Монюшко
После падаўлення восстания 1863-1864 гг. А. Кіркор, потеряв возможность работать в Вильно, был вынужденный перебраться в Петербург, а потом и в Краков. Тут он продолжал заниматься ученой и журналистской деятельностью. Он из успехом как сотрудник Краковской ака-демии вел раскопки в Галиции, читал публичные лекции по литературе и археологии. 3 работ этого периода особенный интерес имеют "Очерки современной русской литературы" (1873), где подчеркивались ее демократичная традиция, роль в ей В. Белинского и М. Чернышевского, "Ли-товские иконки" и другие виленские воспоминания, "Про литературу братских славянских народов" из отдельным очерком истории беларуской литературы, "Литва и Русь в исторических, географических, статистических и археологических отношениях", очерки истории и культуры Беларуси в третьем томе "Живописной России".А. Кіркор не имел специального образования, работал в неблагоприятных условиях, но успел сделать немало в разных областях науки и культуры. Как исследователь духовной культуры беларуского народа, литературовед, издатель и собиратель литературно-культурных сил он отыграл заметную роль в становления науки о беларуской культуре [ Ценным источником для изучения культуры, творчества и быта беларусов являются ученые работы Николая Яковлевича Нікіфароўскага (1845-1910). Родился этнограффалькларыст в в. Вымна Веліжскага уезда Витебской губернии в семьи панамара деревенской церкви. Семья жила бедно, близко к нищенству, но мать стремилась дать двум сыновьям и дачцэ образование. Начальное образование М. Нікіфароўскі получил в частной сельской школе, а потом продолжал учебу в Витебском духовном училище. В 1861 г. его як лучшего ученика из духовного училища перевели в Витебскую духовную семинарию. После окончания семинарии в 1867 г. был предназначенный іыкладчыкам народного училища в в. Лоўжа. Большую часть жизни М. Нікіфароўскі работал в учебных учреждениях Витебско, но повыше учителя подготовительного класса гимназии или семинарии его карьера не пошла.Встреча в Витебска из П. Шейнам была поворотной в жизни М. Нікіфароўскага. Именитый исследователь культуры пробудил в его интерес к быту и творчества беларуского народа. Более чем 20 годов сотрудничал он из П. Шейнам в качества корреспондента. М. Нікіфароўскі достелил яму значительное количество фольклорно-этнографических материалов, но в изданиях П Шейна помещена в только их часть, остальное передана в архив Академии наук. М. Нікіфароўскаму фольклорно-этнографические сборники П. Шейно в значительной степени обязанный своей ученой ценностью.
3 1890-х гг. М. Нікіфароўскі начал выступать из самостоятельными учеными работами по этнографии, фольклора и истории Витебщины. Опубликовал около 20 исследований, касательных материальной и духовной культуры, губо-поэтического творчества беларусов. Этнографический отдел Товарищество любителей естествознания, антропологии и этнографии при Московском университете, друзьям которого из 1890 г. стал беларуский фольклорист, начал выдавать серию очерков М. Нікіфароўскага под общим названием "Очерки Витебской Беларуси". Основное внимание в этой работы исследователь придавал характеристике положения разных групп населения Витебщины (старцев, музыкантов и др.). "Очерки..." включали в себя восьми частей и были завершенный в 1899 г.
М. Нікіфароўскі также автор первого более крупного исследования материальной культуры и производственной деятельности сельского населения XIX ст., в конфиденциальности крестьян Витебщины, "Очерки простанароднага жизни-бытия в Витебской Беларуси и описание предметов обихода (этнографические сведения)" (1895).
Капитальной работой М. Нікіфароўскага считаться исследование "Простанародныя признаки и поверья, суеверные обряды и уставы, легендарные предоставления про особы и обители" (1897), в котором помещаются 2307 народных признаков, поверий, суеверий, обрядов, уставов, средств народной медицины и ветеринарии, а также предложения и предоставления про силачей [11].
3 фольклорных работ М. Нікіфароўскага заслуживает внимания первый крупный сборник беларуских частушак "Беларуские песни-частушкі", материал для какого он собирал в 1860-1905 гг. В нем ученый прослеживает процесс развития частушачнага жанра из середины XIX к началу XX ст. Также М. Нікіфароўскі является составителем сборников "Простанародныя признаки" (1897), "Простанародныя загадки" (1898), "Бесы: Сбор простанародных в Витебской Беларуси предоставлений про нечистую силу (1907)" и др. [11].
Своими исследованиями по истории, фольклоре и этнографии М. Нікіфароўскі создал прочный грунт отечественного культуразнаўства, показал самобытность культуры, которую за тысячелетия создал беларуский этнос.
Впервые широкие колеса европейской общественности в учено-популярной форме познакомил из бытом и устным народным творчеством беларусов Павел Михайлович Шпілеўскі (1823-1861). Родился этнограф в в. Шыпілавічы Бобруйского уезда в семьи священника. Учился в Минской духовной семинарии и Пецярбурскай духовной академии. Академию закончил с званием кандидата богословия, был предназначенный преподавателям словесности в Варшавское уездное духовное училище. В 1853 г. переехал в Санкт-Петербург, где с декабря 1853 г. работал комнатным смотрителям в Главном педагогическом институте, а из апреля 1855 г. учителям в школе при экспедиции сложения государственных бумаг.
В ранние годы в его выявился интерес к культуре родной стороны. Еще будущий студентам академии, П. Шпілеўскі сложил словарь беларуского языка и начал собирать материал для работы "Беларуские народные поверья", где поместил интересные сведения из истории мястэчак и деревень Беларуси, описания быта, поверий, обрядов и уставов беларуского народа, положение сельского хозяйства и промышленности. Отметил честность, скромность, смышленость и трудолюбие беларуского крестьянина, самобытность беларуского языка. Записал и напечатал предоставление про Мянеска, про происхождение Менска.
В 1853 г. П.Шпілеўскі настроил экспедицию по Беларуси, которая длилась три гады. За это время он навестил много населенных пунктов Беларуси. Итогам экспедиции была работа "Путешествие по Полесью и Белорусскому сторона", которая в форме историко-этнографических и публицистических очерков была напечатана в журнале "Современник". В их ученый приводил культурно-исторические сведения про деревни, городки, которые навелорнымі текстами довольно полно предоставленный в книге "Материалы для изучения быта и языки русского населения Се-веро-западной стороны": в 3 т., какие изданный в 1887-1902 гг. В книге помещенный также мифологические и бытовые сказки про животных, легенды, предоставления, пословицы, поговорки, сведения про материальную культуру беларусов (жилье, одежда, еду, занятия и др.).
П. Шейн является составителем сборников "Русские народные песни" (1870), "Беларуские народные песни" (1874), "Велікарос в своих песнях, обрядах, уставах, верованиях, сказках, легендах и т.п." (1898). В его работах помещена много уникальных произведений устного народного творчества, большинство из их записанный из сохранением асаблівасцей беларуского языка.
Истории этнографии, фольклора, языку и литературы посвященный разнообразные жанровые работы Александра Карловича Йельского (1834-1916). Родился он в поместье Замосце в семьи помещика Карла Йельского, который находился непадалёку от деревни Дудзічы Игуменского уезда (теперь Пуховичский р-н Минской обл.). Семья была очень культурная. Старший его брат Михаил стал известным в свое время музыкантам, композиторам. В 1852 г. Александр закончил Минскую классическую гимназию. Принимало участие в Крымской войне. В чине поручика вышел в отставку и поселился в в. Замосце, где после смерти отца получил в наследство фольварк.
Литературно-публицистическую деятельность А. Йельский начал еще в молодости. Писал он на беларуской, русской и польской языках. Хорошо знаний французскую и немецкую языки. В 1860-х гг. напечатала шеренга статей в "Виленском вестнике" о положении беларуских крестьян. А.Йельский сотрудничал также из редакциями "Географического словаря Королевства Польского и других славянских стран", "Большой всеобщей иллюстрируемой энциклопедии", для которых написал свыше десяти тысяч историческо-краеведческих статей про Беларусь. Да, в данных изданиях помещенный "Словечко о старике Заслаўі", "Про беларускую речь", "Примечания о путешествии по Минской губернии", "Словечко о материалах, которые служат для исследования беларуской речи, этнографии и литературы" и др. Перу А. Йельского подобает несколько сти-хотворных и прозаичных произведений на беларуском языке "Сынок" (1895), "Выбіраймася в прочь" (1896), "Слово о проклятой водке и о жизни и смерти пьяницы" (1900). Все эти произведения выдержанный в духа просветительства дал во время путешествия, описывал одежду, жилье, обряды, праздники жителей этих регионов. В экспедиции писатель собирал также сведения про беларуский язык из целью написать грамматику, но не окончил эту работу [16].
Чрезвычайно богатый этнографический материал помещается в работы П. Шпілеўскага "Белоруссия в характеристических описаниях и фантастических ее сказках", которую напечатал в 1853-1856 гг. В ее автор включил много переработанных и переведенных на русский язык бе-ларуских сказок, широко и основательно отобразил обряды, ритуалы, уставы беларусов, поместил многие десятки народных песен и других устных произведений. Перу П. Шпілеўскага принадлежать работы "Описание посольства Льва Сапеги в Московию" (1850), "Белорусские пословицы" (1853), "Дожинка, белорусский обычай. Сценическое представление" (1857), шеренга статей про театральную и литературную жизнь России.
В своих учено-популярных произведениях П. Шпілеўскі проводил и отстаивал идею самобытности и самостоятельности беларуского языка, народной культуры, отмечал высокие моральные качества крестьян как субъектов созданной ими культуры, выявил высокий культуротворческий потенциал беларуского народа.
Разнообразный этнокультурный материал предоставленный в ученых работах Павла Васильевича Шейна (1826-1900). Этнограф и фольклорист родился в Могилеве. Учился в немецком училище при лютеранской церкви Св. Михаило в Москве. 3 1851 г. работал преподавателям в разных уездных училищах и гимназиях Тулы, Витебско, Калуги и др. 3 1881 г. жизнь и ученая деятельность П. В. Шейно связана из Петербургом.
Этнографическо-фольклорную деятельность П. Шейн начал в середине 1850-х гг. Збіральніцкая работа осуществлялась целенаправленно и системно в соответствия с созданной им "Программой для собирания памятников народного творчества". Кстати, эта одна из первых специальных фольклорных программ в России. Ее навуковёц разостлал беларуским корреспондентам, средь каких были А. Я. Богданович, Я. Ф. Карский, Ю. Ф. Крачкоўскі, Я. Лучина, М. Я. Нікіфароўскі и др.
Основой работ П.Шейно были материалы, какие он собрал во время нескольких поездок по Беларуси. Фольклорно-этнографические описания рождественских, масленичных, купальских, жатвенных, свадебных, похоронных обрядов беларусов из песнями и фальк-
Краевед перевел на беларуский язык первую часть Иаэмы "Барин Тадеуш" А. Мицкевича, которая вышла в Львове в 1893 г., а в 1908 г. в Вильно выдал сборник "100 поговорок, загадвк, придумок и болтовней для пожиткам беларуского (кривицкого) народа". Шеренга работ написанный на польском языке: "Беларуская литература и библиография", "Исторические сведения про радзивиловскую ткальню поясов в Слуцка", "Исторические сведения про фабрику стекла и отделочных люстэрак в Уручья Радзивиловским на Литве", "Очерк истории местного хозяйства в сопоставления из народными уставами от первобытных к остальным временам" и др. [4].
В 1864 г. этнограф основал в Замосці краеведческий музей, где собрал кадя шестидесяти картин и двух тысяч гравюр, рисунков и эскизов, библиотеку из десяти тысяч книг, средь каких были старадрукі, хроники, материалы восстаний и войны 1812 г., листы Адама Мицкевича, Таде-уша Костюшки, а также их личные вещи. Там сохранялись ценные капекцыі фарфора, стекла, слуцких поясов. Богатый сбор А.Йельского приводил в Замосце историков и этнографов, писателей и краеведов. Тут в свое время побывали знаменитые тогда ученые братья Катарбінскія, Здзяхоўскі, Федароўскі, Талько-Грынцэвіч, писатель Вайсянгоф.
Разнообразная культуратворчасць А. Йельского высоко оценивалась его современниками. Его работами и музейным сборам пользовались ученые Краковской академии, сотрудники музея Румянцево в Москве, члены Московского этнографического товарищества. Признанием его подвижнической ученой деятельности было присвоение краеведу звания члено-сотрудника Вольнаэканамічнага товарищество в Петербурге, действительного члена комиссии истории и искусство филологического отделения Академии наук в Кракове.
Таким образом, в XIX ст. в Беларуси возникают этнология и фольклористика как новые описательные науки. К 1870-х г. в их преобладало мифологическое направление. Его представители основной акцент делали на духовную культуру (песни, предоставления, обряды, верования) и рассматривали их як остова древнего мировоззрения, идеализировали мифологию. Учено-исследовательская работа начинателей этнологии и фольклористики способствовала развитию интереса к беларуской культуре, пробуждению этнического самосознания. Рядом со сбором и описанием артефактов нацыянальнайным отделения. В университете он был замеченный прогрессивно настроенными профессорами и студентами, заслужил их приязнь и уважение за то, что умел ценить ум, имел склонность к литературному творчеству и науки. Во время обучения в университете были опубликованный его сентиментальная "дума" под названием "Мелітон и Эвеліна" и шеренга стихотворений. Его очень высоко дорожил именитый историк и общественный деятель Іаахім Лялявель, который возглавлял кафедру всеобщей истории. Профессор был идейным натхняльнікам студентов, которые в университете создали тайные товарищества филоматов и филаретов. Их члены выступал! против официальной политики российских властей в ветви образования, попыток ограничения культурно-просветительских функций науки, осуждали деспотизм, крепостничество, феодально-абсолютистские порядки. В недалекого грядущего судьба приведет профессора и его талантливого ученика на путь революционной борьбы, девизам какой кибитке "За нашу и вашу свободу!
Итоги ученых исследований публиковались в "Запісках отдела гуманитарных наук" Інбелкульта, журналах "Наша сторона", "Пламя", "Молодняк".
Параллельно из ученым беларусоведением развивалась и просветительное беларусоведение. Да, в 1920/21 академическом годе в школах был введенный предмет "Беларусоведение". Организовывались курсы и кружки. Например, в 1924-1927 гг. в Минске действовали Высшие курсы беларусоведения, на которых готовили учителей и лекторов.
В 30-х гг. беларусоведение начинает постепенно згортавацца. Государственное и паргыйнае руководство СССР начало проводить в жизнь дэнацыялізаваную советскую идеологию, согласна из которой ограничивалась культурно-просветительская деятельность в советских республиках. Полегоньку приверженность к беларуской культуре трансформировалась в полную свою противоположность и становилась причиной сталинских репрессий. Да, безосновательно были обвиненный в национал-демократизме А. Баліцкі, П. Голавль, М. Горецкий, У. Дубоўка, А. Дудочник, Я. Дыла, В. Ластоўскі, Я. Лёсік, С. Некрашэвіч, Я. Пуща, А. Цвікевіч и др. Шло также сокращение беларусскоязычных школ, издания беларуских книг и газет.
Неблагорасположенные отношения к национал-демократизма сохранились вплоть до 1990-х гг. 3 возникновением независимой Республики Беларусь ценности идеологии национал-демократизма закрепленный в национальном законодательстве. Важная значимость в формирования государственной политики в ветви культуры отыграли законы "О культуре", "О образовании в Республике Беларусь", "О языках в Беларуской ССР". Последним законодательным документам беларуский язык провозглашался государственной. Одновременно в законе отмечалась, что всестороннее развитие и функционирование беларуского языка во всех сферах общественной жизни предусматривает забота о свободном развитии и использования всех национальных языков. На основании названного закона в стране была разработана Государственная программа развития беларуского языка и других национальных языков. Программа была призвана содействовать возрождению и развитию языка и культуры не только беларуского этносу, но и свободному развитию и равному использованию родных языков субъектами других нацыянальнасцей.
В 90-я гг. XX ст. интерес к изучению культуры существенно возросла. Беларуские ученые совместно из учеными мировой
польнасці пытаются ответить на вопрос: "Что представляет собой исторический путь человечества последовательное развитие по Определенной схеме (стадии, этапы) или взаимодействие разных типов Культурцывілізацый?" 3 таким аспектам анализа тесно связанный Проблемы совершенствования культур, разработки моделей будущего развития и вплыву человека на ход историко-культурного процесса в целом. В это время в учено-исследовательских и высших учебных учреждениях Беларуси создаются кафедры культурологии, в учебный процесс вводиться культурологический курс. Интерес к дисциплинам культуразнаўчага цикло является одной из наиболее заметных асаблівасцей современного образования. В процессе культурологического образования молодежь готовится к личной ориентации в современном мире, к осмыслению ее як совокупности культурных достижений человеческого общества. Культурологическое образование содействует взаимопониманию и производительным сношениям представителей разных культур.
Таким образом, можно утверждать, что в течение XX ст. завершился процесс формирования беларуской культурологии из разными ее ветвями (фундаментальной, прыкладной, исторической и др.). На стыке гуманитарных наук возникают философия культуры, социология культуры, лінгвакультуралогія, культураметрыя, музейная культурология.