Морфологическая норма, часть первая
1) определите род имен существительных, дайте необходимые комментарии (поясните, на основе каких принципов определяется род данных слов) :
Слово | род |
атташе | мужской |
протеже | муж./жен |
евро | мужской |
экю | средний |
сальдо | средний |
кофе | мужской |
кольраби | женский |
салями | женский |
Токио | мужской |
Колорадо | мужской |
Мали | (страна) женский |
Анды | Род не определяется |
Онтарио | средний |
колье | средний |
визави | муж./жен. |
сомелье | мужской |
рантье | мужской |
рефери | мужской |
секьюрити | мужской |
консоме | средний |
реноме | средний |
колибри | женский |
какаду | мужской |
кенгуру | мужской |
цеце | женский |
бигуди | средний |
Гоби | женский |
белоручка | (муж./жен.) |
плакса | (муж./жен.) |
задира | (муж./жен.) |
сирота | (муж./жен.) |
джерси | средний |
деним | мужской |
музей - квартиры | женский |
пушту | мужской |
фарси | мужской |
табу | средний |
Таймс(газета) | женский |
интерфейс | мужской |
сэр | мужской |
леди | женский |
фрау | женский |
мадам | женский |
портье | мужской |
вуз | мужской |
РГГУ | мужской |
ФСБ | женский |
ЕС | мужской |
НТВ | мужской |
ООН | женский |
ножницы | Средний мн. |
пассатижи | Средний мн. |
хинди | мужской |
урду | мужской |
фарси | мужской |
бри | мужской |
сулугуни | мужской |
виски | мужской |
бренди | мужской |
мартини | мужской |
коммюнике | средний |
резюме | средний |
эсперанто | средний |
кресло-кровать | средний |
Идея-фикс | женский |
Самолет-амфибия | мужской |
Крем-сода | женский |
Театр-студия | мужской |
Вагон-ресторан | мужской |
Платье-халат | средний |
Посол(о женщине) | мужской |
Профессор (о женщине) | мужской |
Капитан (о женщине) | мужской |
Хирург (о женщине) | мужской |
рандеву | средний |
тюль | мужской |
мозоль | мужской |
шампунь | мужской |
консоль | женский |
толь | мужской |
табель | мужской |
пенальти | средний |
лобби | средний |
мулине | средний |
мюсли | средний |
поло | средний |
Рок-н-ролл | мужской |
Пепси-кола | женский |
сафари | средний |
Феррари(автомобиль) | мужской |
пати | женский |
суши | нет |
боулинг | мужской |
Де фолт | мужской |
демпинг | мужской |
___________
2) образуйте слово, именующее персону женского пола (по роду деятельности, профессии, должности, званию) от данных слов ,если это возможно, дайте нeобходимые пояснения о характере возможных вариантов :
Б) Директор:
(он) директор-(она) директор-(она) директорша(разг.)
Писатель:
(он) писатель – (она) писатель-(она) писательница
Лейтенант:
(он) лейтенант – (она) лейтенант-(она) лейтенантша(разг.)
Штукатур:
(он) штукатур – (она) штукатур
Режиссер:
(он) режиссер – (она) режиссер
Водитель:
(он) водитель – (она) водитель
Профессор:
(он) профессор – (она) профессор
Бизнесмен:
(он) бизнесмен – (она) бизнес-леди
Диктор:
(он) диктор – (она) диктор
Актер:
(он) актер – (она) актриса
Монтажник:
(он) монтажник – (она) монтажник – (она) монтажница (разг.)
Монтажер:
(он) монтажер – (она) монтажер
Сосед:
(он) сосед – (она) соседка
Президент:
(он) президент – (она) президент – (она) президентша(разг.)
Адвокат:
(он) адвокат – (она) адвокат – (она) адвокатесса (разг.)
Солдат:
(он) солдат – (она) солдат
Чтец:
(он) чтец – (она) чтец
Физик:
(он) физик – (она) физик
Попутчик:
(он) попутчик – (она) попутчик – (она) попутчица.
Источник: Русский орфографический словарь Российской академии наук.
Отв. ред. В. В. Лопатин.
© Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ», 2001–2007.
3) образуйте от названия города, слово, именующее его жителей (он, она, они) , используйте данные официальных сайтов городов или специальных словарей.
Б) Томск – томич – томичка – томичи;
Донецк – донча́нин – донча́нка – донча́не;
Яхрома – яхромчанин – яхромчанка – яхромчане;
Киев – киевлянин – киевлянка - киевляне; (на оф. Сайте на укр.яз-кияне).
Таллинн – таллиннин - таллиннка - таллиннцы;
Рославль – Рославльчанин – рославльчанка – рославльчане;
Екатеринбург – екатеринбу́ржец – екатеринбу́рженка – екатеринбу́ржцы;
Нижний Новгород – нижегородец – нижегородка – нижегородцы;
Смоленск – смоля́нин – смолянка – смоля́не;
Вязьма – вя́зьмич – вя́зьмичка – вя́зьмичи;
(Коренные жители ставят ударение на второй слог в единственном числе и на третий во множественном: Вязьми`ч, Вязьми`чка, Вязьмичи`)
Самара – самарец - самарчанка (самарянка) – самарцы;
4) определите, склоняются ли следующие имена и фамилии
(приведите свои примеры, 2-3 для каждой группы, иллюстрирующие их склонение/не склонение, поясните свое решение ) :
слова | Склонение |
-Имена (слав): Марко, Петро, Левко | склоняются по образцу склонения существительных мужского-среднего рода, например: впереди Левка, у Марка (Данко не склоняется) |
- Имена (неслав.) Марк, Жюль, Джон, Жак, Жан, Ганс | склоняются независимо от того, употребляются ли они самостоятельно или вместе с фамилией, например: рассказы Марка Твена, пьесы Джона Бойнтона Пристли, сказки Ханса Кристиана Андерсена, книга Пьера-Анри Симона. |
- фамилииКулик, Гусь, Жук, Ремень | Русские и иноязычные фамилии, оканчивающиеся на согласный звук, склоняются, если относятся к мужчинам, и не склоняются, если относятся к женщинам. студентке Кулик, у Джорджа Буша – у Барбары Буш. Частые отступления от правила (несклоняемость русских мужских фамилий, оканчивающихся на согласный звук) наблюдаются в тех случаях, когда фамилия созвучна с названием животного или предмета неодушевленного (Гусь, Ремень), во избежание непривычных или курьезных сочетаний, например: «У господина Гуся», «гражданину Ремню». Нередко в подобных случаях, особенно в официально-деловой речи, сохраняют фамилию в начальной форме (ср.: тренироваться у Станислава Жук) или вносят изменения в данный тип склонения, например, сохраняют в формах косвенных падежей беглый гласный звук (ср.: высоко оценить мужество Константина Кобеца). |
- фамилии, Зегерс, Винтер, Рихтер, Смит, Шмидт, Кант, Вайнер, Шлегель, Петич, Милошевич Янгель, Петерс, ( если они относятся к мужчине ) | Подобные имена и фамилии, называющие лиц мужского пола, склоняются. Я познакомился с Джоном Смитом; произведения Эриха Марии Ремарка. |
- фамилии Войнич, Петерс, Шелест, Вальтер, Смит, Адамс, Бах, Ярошевич (если они относятся к женщине ) | Соотносительные женские фамилии не склоняются: Наталии Александровны Герцен, Любови Дмитриевне Блок, с Анной Магдалиной Бах, с Надеждой Ивановной Забелой-Врубель, о Мэри Хемингуэй, о Зое Гайдай. |
- фамилии Шоу, Золя, Пуччини, Верди, Кио | Иностранные фамилии, оканчивающиеся на гласный звук (кроме неударяемых -а, -я, с предшествующим согласным) не склоняются, например: романыЗоля, стихотворения Гюго, оперы Бизе, музыка Пунчини, пьесы Шоу, стихи Салмана Рушди. |
- фамилии Дурново, Живаго, Тамаго | Не склоняются фамилии на -аго, -ако, -яго, -ых, -их, -ово: Шамбинаго, Плевако, Дубяго, Красных, Долгих, Дурново. Только в просторечии встречаются формы типа «у Ивана Седыха». |
- фамилии Петровых, Долгих, Седых | Особый тип представляют собой русские фамилии на -ых (-их), выдающие свое происхождение от формы родительного (и предложного) падежа множественного числа прилагательных: Белых, Черных, Крученых, Кудреватых, Долгих, Рыжих. По строгим нормам литературного языка такие фамилии не склоняются: лекции Черных, роман Седых, творчество Крученых и т. п. |
- фамилии Мазина, Кампанелла, Торквемада, Кинтана | Нерусские фамилии на неударяемые -о, -я (в основном славянские и романские) склоняются, например: творчество Яна Неруды, стихи Пабло Неруды, труды почетного академика Н.Ф. Гамалеи, утопизм Кампанеллы, жестокость Торквемады, фильм с участием Джульетты Мазины; но фильмы с участием Генри Фонда и Джейн Фонда. (НО: Не склоняются также финские фамилии на -а: встреча с Куусела. Иностранные фамилии на -иа не склоняются, например: сонеты Эредиа, рассказы Гулиа; на -ия – склоняются, например: зверства Берии.) |
- фамилии Цой, Донг, Линг | В составных именах и фамилиях корейских, вьетнамских, бирманских склоняется последняя часть (если она оканчивается на согласный звук), например: заявление Фом Ван Донга, беседа с Ку Лингом. |
Источник: -Розенталь Д.Э. «Справочник по правописанию и литературной правке»
- www.gramota.ru _ Культура письменной речи.
5) Выберите форму мн. или ед. числа фамилий в данных сочетаниях, дайте необходимые пояснения :
А)
Единственное число | Пояснение |
Мария и Анна Пельцер | при двух женских именах фамилия ставится в форме единственного числа, например: Ирина и Тамара Пресс (ср. несклоняемость фамилий на согласный звук, относящихся к женщинам); |
Поль и Жанна Робсон | если фамилия сопровождается мужским и женским именами, то она сохраняет форму единственного числа |
Петр и Анна Шлепель | если фамилия сопровождается мужским и женским именами, то она сохраняет форму единственного числа |
Нина и Петр Жук | если фамилия сопровождается мужским и женским именами, то она сохраняет форму единственного числа |
супруги Торнберг | при слове супруги фамилия ставится в форме единственного числа |
супруги Райнер | при слове супруги фамилия ставится в форме единственного числа |
братья Шеленберг | при слове братья фамилия тоже обычно ставится в форме единственного числа |
братья Крафт | при слове братья фамилия тоже обычно ставится в форме единственного числа |
господин и госпожа Виль | в единственном числе ставится также фамилия, если она сопровождается двумя нарицательными существительными, указывающими на разный пол |
господин и госпожа Райнер | в единственном числе ставится также фамилия, если она сопровождается двумя нарицательными существительными, указывающими на разный пол. |
Источник: http://www.knowed.ru/index.php?name=pages&op=view&id=838
6) Поставьте слова в форму Род. пад., ед. числа (если есть варианты, укажите):
1. Стакан чая;
2. Вкус чая;
3. Килограмм сахара;
4. Килограмм меда;
5. килограмм воска;
6. килограмм гороха;
7. килограмм риса;
8. килограмм сыра;
9. килограмм серебра;
10. добавить кипяток (но: добавить немного кипятка);
11. добавить чеснок (но: добавить немного чеснока);
12. выпить кваса;
13. выпить кваску;
14. выпить чая;
15. выпить чайку;
16. выпить крепкого чая;
17. выпить кофейку;
18. выпить молока;
19. выпить молочка;
20. выпить вкусного молока;
21. наделать шум (но: наделать много шума);
22. созвать народ (но: созвать много народу);
23. сбиться с толку;
24. крикнуть с испуга;
25. не испытать испуг;
26. выйти из дома;
27. уйти из дома;
28. войти без спроса.
7. Поставьте данные слова в род. пад. мн. числа :
№ | И.п. | Р.п. |
1. | ботинки | ботинок |
сапоги | сапог | |
чулки | чулок | |
носки | Носков( существительное носок в родительном падеже множественного числа имеет два литературных варианта – нет вязаных носок и носков) | |
валенки | валенок | |
погоны | погон | |
эполеты | эполет | |
2. | армяне | армян |
башкиры | башкир | |
бедуины | бедуинов | |
болгары | болгар | |
буряты | бурят | |
грузины | грузин | |
калмыки | калмыков | |
киргизы | киргизов | |
осетины | осетин | |
сваны | сванов | |
таджики | таджиков | |
тунгусы | тунгусов | |
турки | турок | |
узбеки | узбеков | |
3. | партизаны | партизан |
гусары | Гусар, (доп. гусаров) | |
кадеты | кадетов | |
минеры | минеров | |
мичманы | мичманов | |
саперы | саперов | |
уланы | Улан, (доп. уланов) | |
4. | амперы | ампер |
вольты | вольт | |
ватты | ватт | |
герц | герц | |
гектары | гектаров | |
килограммы | килограммов | |
граммы | граммов | |
гран | Гран (доп.гранов) | |
караты | каратов и карат | |
Кулоны | кулонов (и кулон) | |
микрон | микронов | |
ньютоны | ньютонов (и ньютон) | |
ом | омов | |
5. | апельсины | апельсинов |
баклажаны | баклажан - баклажанов | |
мандарины | мандаринов | |
Помидоры | помидоров | |
томаты | томатов | |
яблоки | яблок | |
6. | вафли | вафель |
кровли | кровель | |
донья | доньев | |
доли | долей | |
кегли | кеглей | |
пригоршни | пригоршней | |
простыни | простынь (доп.простыней) | |
свадьбы | свадеб | |
сакли | саклей | |
няни | нянь | |
тети | тетей (реже теть). | |
7. | рельсы | Рельсов(реже: рельс) |
донья | доньев | |
джинсы | джинсов | |
полотенца | полотенец |
Источники: 1) 2.2.3. Родительный падеж множественного числа_http://www.licey.net/russian/culture/2_2_3
2) Д.Э. Розенталь. Электронный справочник_http://evartist.narod.ru/text1/57.htm#%D0%B7_11
3) http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_247942
8) образуйте форму им. пад. мн. числа :
Бункер – бункера (устар. буркеры);
Договор – договора;
Инспектор – инспектора (устар. инспекторы);
Катер – катера (устар. катеры);
Китель – кителя;
Кучер – кучера;
Мастер – мастера;
Обшлаг – обшлага (иск.);
Пропуск – пропуска (документ), пропуски (что-нибудь пропущенное);
Профессор – профессора;
Сектор – сектора (устар. секторы);
Скутер – скутера (устар. скутеры);
Слесарь – слесаря;
Токарь – токари;
Штемпель – штемпеля;
Штуцер – штуцера (устар. штуцеры);
Штабель – штабеля (устар. штабели);
Якорь – якоря;
Источники: 1-http://www.gramota.ru/spravka/letters?rub=plural
2 - http://www.licey.net/russian/culture/2_2_2
9) просклоняйте числительные:
А) 784: