Встречаиразмещениепассажировв классеБизнес (Welcoming and Allocating Passengers in Business Class Cabin)

Приветствуем Вас на борту! Меня зовут… (We are) pleased to see you aboard! My name is…
Особо важный пассажир … … [имя и отчество]! Меня зовут… VIP Passenger Mr. / Mrs.…! My name is …
Я буду рад (а) обслуживать Вас в этом рейсе. It’s my pleasure to be at your service today!
Позвольте помочь Вам. Повесить Ваш пиджак в гардероб? Let me help you. Shall I hang your jacket in the (coat) stowage |ˈstəʊɪdʒ| compartment?
Не остались ли вещи, которые могут понадобиться в полете, в карманах пиджака? Is there anything in the pockets of your jacket that you may need during the flight?
Позвольте разместить Ваше пальто на полке, у нас небольшой гардероб. If you don’t mind, I will place your coat in the overhead bin. The cabin stowage compartment has a modest size.
Я положу / сложу пальто так, чтобы оно не помялось. I will do my best to make your coat not wrinkled / not to get your coat wrinkled.
Вы удобно устроились? Панель управления креслом находится на подлокотнике… Are you comfortable? The seat controls are on the armrest panel…

Ответ на вызов пассажира (Servicing Passenger’s Call)

Вы вызывали нас? Чем я могу Вам помочь / быть Вам полезен? Have you called us? How can I help you?
Я могу что-то для Вас сделать? Is there anything I can do for you? Can I be of any assistance / help?
Хорошо, с удовольствием! Да, конечно, одну минуту! Я с удовольствием помогу Вам! My pleasure! Certainly, with pleasure! Sure, in a minute! I will help you with (great) pleasure!
Я был (а) рад (а) Вам помочь! I was glad to be of help / of assistance! / I was pleased to help you.
Если Вам понадобится помощь / что-либо, обращайтесь в любое время, я всегда к Вашим услугам! Please, feel free to call me if you need any help / something! Please contact me at any time when you need help!
Я и мои коллеги всегда рады помочь! Contact us at any time, we are always (pleased / glad to be) at your service!

ПредложениедорожныхнабороввклассахБизнес, Комфорт (Offering Travel Sets in Business and Comfort Classes)

Это дорожный набор (для Вашего удобства, для Вашего комфорта в полете). Мы желаем Вам приятного путешествия / комфортного пребывания на борту! Here is a travel set / an amenity kit for your convenience / comfort during the flight! Enjoy your stay on board! / Have a comfortable flight with Aeroflot!
Позвольте предложить Вам дорожный набор, в котором вы найдете (необходимые в полете) предметы для Вашего комфорта. Let me offer you a travel set / an amenity kit. It includes useful items to make your flight more comfortable.
Мы бы хотели сделать Ваше пребывание на борту максимально комфортным. Вы можете воспользоваться дорожным набором, в котором находятся необходимые в полете предметы. Он размещен... We’d like to make sure that your journey is comfortable and relaxing. An amenity kit that includes travel essentials is over here…
В классе Бизнес. На борту имеются беруши (которые можно использовать во время сна). Дайте мне знать, если пожелаете ими воспользоваться. In Business class. There are earplugs which can be used during your sleep / rest on board. Let me know if you need some.

Предложение наушников (Offering Headphones)



Пожалуйста, наушники для подключения к системе развлечений. Here you are headphones for the entertainment system.
[На рядах с мониторами, убранными в подлокотники] Ваш монитор находится вподлокотнике кресла. Гнездо подключения находится здесь. Your monitor is in the armrest of the seat. The socket for connection ishere.
Программа развлечений представлена в киногиде «Синема», который находится в кармане впередистоящего кресла. The in-flight entertainment program is presented in the Сinema & Entertainment guide, which is located in the seat pocket in front of you.
В программе – самые рейтинговые новинки кинематографа, видеоигры, подборка музыкальных треков. Our entertainment menu includes top-rated movies, video games, audio program.
В полете мы предложим Вашему вниманию обширную подборку фильмов, аудиокниг, музыкальных программ, видеоигр. Содержание развлекательной программы, представлено в киногиде. We offer an interesting selection of movies, audiobooks, music and computer games. Look through the entertainment guide for details.
Приятного просмотра! (Have a) pleasant viewing (time)! Enjoy the entertainment program! Enjoy your time!

Наши рекомендации