Частотні відрізки, що вказують на хімічний склад препарату
У фармацевтичних назвах трапляються частотні відрізки (терміноелемети), які зазначають, що у складі сполук є той чи інший хімічний елемент, хімічна група.
Частотний відрізок | Значення | Приклад |
-aeth- -eth- -et- | Наявність етилового або етинілового радикала | Aethylmorphinum Ethoforme Etimid |
-amin- | Наявність аміногрупи | Aminocainum |
-barb- | Барбітурати, похідні барбітурової кислоти (заспокійливі, снодійні, наркотичні засоби) | Barbamylum |
-meth(yl)- -met- | Наявність метилового або метиленового радикала | Methastenon Metanol |
-chlor- | Наявність хлору | Chloronex |
-naphth- -phth- | Наявність нафталанового ядра, нафта | Naphtyzinum Naphthalanum |
-phen- -fen- | Наявність фенілу або фенілену | Phenasalum Fenisan |
-sulf- | Наявність сірки (антимікробні, сульфаніламіди) | Sulfamidyl |
-thi(o)- -ti(o)- | Наявність атома сірки, утворює назви тіосолей і тіокислот | Thiomicid Tiopanal |
-yl- | Речовина; суфікс у назвах вуглеводневих та кислотних радикалів | Methylium |
-(a)z- -(a)zid- -(a)zol- -(a)zin- | Наявність азогрупи | Ampazin Amiprazid Evazol Aminazinum |
-phen- -fen- | Наявність фенілу або фенілену | Phenasalum Fenisan |
Вправи
І Виділіть у назвах препаратів частотні відрізки, вкажіть їх значення :
Oxybocinum, Diprophenum, Propazinum, Aethaminalum-natrium, Sulfacylum, Dichlothiazidum, Benzonalum, Hydrocortisonum, Vinylinum, Aethacridinum, Methyltestosteronum, Cytophosphan, Barbinal, Aminocainum, Aminaprazid, Fenison, Sulfamidyl, Thioacetazolum, Phenoxymethylpenicillinum, Methylsulfazinum, Erythrophosphatidum, Phtorafurum
IІ Напишіть назви препаратів латинською мовою. Виділіть частотні відрізки, вкажіть їх значення.
Таблетки метиландростендіолу, феноксиметил-пеніцилін, фторурацил, сульфадимезин в таблетках, окситетрациклін, таблетки дихлотіазиду, мазь гідрокортизона, хлороміцетин, таблетки гексаметилентетраміну, фторафур в желатинових капсулах, сульфацил-натрій для ін ̉єкцій, емульсія еритрофосфатида в ампулах, фенацетин, метилестрадіол, фталазол
ІІІ. Перекладіть рецепти латинською мовою:
1 Візьми: Фенолу 0,5
Гліцерину 10,0
Змішай. Видай.
Познач.
2 Візьми: Вініліну 20,0
Персикової олії 80 мл.
Змішай. Видай.
Познач.
3 Візьми: Розчину етазолу-натрію 10 мл.
Видай такі дози числом 6 в ампулах
Познач.
4 Візьми: Нафталану 40,0
Осадженої сірки
Дьогтю по 15,0
Змішай, нехай утвориться мазь.
Видай.
Познач.
5 Візьми: Натрію тіосульфату 10,0
Дистильованої води до 100 мл.
Змішай. Видай
Познач.
6 Візьми: Екстракту валеріани 0,01
Основного нітрату вісмуту
Фенілсаліцилату по 0,25
Змішай, нехай утвориться порошок
Видай такі дози числом 10
Познач.
7 Візьми: Атропіну сульфату 0,1
Етилморфіну гідрохлориду 0,3
Розчину боратної кислоти 2%-10 мл.
Змішай. Видай.
Познач.
8 Візьми: Складного метилсаліцилату 50,0
Видай. Познач.
9 Візьми: Таблетки феніліну 0,03 числом 20
Видай. Познач.
10 Візьми: Аміназину 0,025
Видай такі дози числом 12 в драже
Познач.