Завещание Моисея (псевдоэпиграф)
Книга подает себя как последние слова Моисея, обращенные к Иисусу Навину. Предполагаемая ситуация основана на последних главах Книги Второзакония. Моисей «предсказывает» ход библейской истории (в довольно мрачных красках) и продолжа-
-[137]-
Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ
ет рассказ до последующих времен, включая правление Ирода Великого и чуть позже. Читать Завещание Моисея непросто: сохранилось оно лишь в одной латинской копии (причем на латынь было переведено с греческого, а греческий текст, похоже, был основан на семитском оригинале); отсутствуют начало, конец и несколько отрывков в середине.
Действие происходит в 2500 год от сотворения мира (хронология лишь на полсотни лет опережает шкалу в Книге Юбилеев). Автор сообщает, что «это пророчества, сделанные Моисеем в Книге Второзакония» (1:5). От Моисея Иисус Навин получит книги, которые он должен затем поместить в глиняные сосуды для сохранения до времени суда. Начало послемоисеева библейского периода содержит хронологические указания: время единой нации должно продлиться восемнадцать лет (видимо, по одному году на судью; также по одному году для Саула, Давида и Соломона), разделенная монархия получает девятнадцать лет (для царей Израильских) и двадцать лет (для времени храма и царей Иуды). Царь с востока разрушит город и храм, уведя в плен жившие в них два колена. В плену они будут разговаривать с десятью коленами, потерявшими свою землю ранее. Все будут плакать, умоляя Всевышнего вспомнить завет с патриархами. В бедствии своем они также вспомнят, что Моисей предрек эту участь Израилю. По словам автора, пленение двух колен продлится около 77 лет.
В этот момент не названный по имени вождь молится о народе, и Бог милостиво вспоминает о нем, возвращая в Землю обетованную. В результате два колена будут жить в безопасности, но не смогут совершать жертвоприношения — по-видимому, еще один негативный отзыв о культе второго храма (ср. выше Апокалипсис Животных). Возвратившись в землю, народ не будет верен Богу: грехи (с последующим воздаянием за них) лишь умножатся. В ту пору восстанут священники-цари (Маккавеи). Они будут творить «великое нечестие в Святом Святых» (6:2). Затем упомянут некий «дерзкий царь»»: явно Ирод Великий,
-[138]-
Глава 2. Еврейская литература периода второго храма
поскольку владычество его длится тридцать четыре года (6:6; он правил в 37 - 4 до н.э.). В 6:7-9 повествование переходит к смерти Ирода и временам его преемников. Упомянуто также частичное разрушение храма, которое произошло вскоре после смерти Ирода.
Глава 7 содержит эсхатологические мотивы. Повествует она, насколько можно судить, о временах последних и страшных. Согласно 7:1, «времена быстро подойдут к концу». Далее описаны богатые нечестивцы, чьи грехи влекут за собой беспрецедентное наказание и гнев Божий. Восстает царь, чем-то напоминающий Антиоха IV. Вообще всю главу 8 вполне можно понимать в контексте Антиоховых гонений на иудаизм, хотя они и были на 125 лет раньше правления Ирода. Некоторые ученые на этом основании делают вывод, что главы 6-7 — поздняя вставка. В главе 9 мы встречаем левита по имени Таксо, который говорит своим семерым сыновьям, что в нынешних бедах им нужно взять на три дня пост, а на четвертый день войти в пещеру. «Лучше умрем, чем нарушим заповеди Господа владык, Бога отцов наших. Ибо если мы сделаем это и умрем, наша кровь будет отмщена пред Господом» (9:66-7). Автор не сообщает, погибли ли они впоследствии мученической смертью, хотя это может подразумеваться. Следующая глава содержит поэму, предсказывающую погибель дьявола и катастрофические события, которые произойдут, когда Бог придет на землю для суда над народами и их богами (ср. теофанию во Втор 33:2 и 1 Ен 1). Возможно, именно гибель Таксо с сыновьями вызывает божественное вмешательство. В это время Бог «возведет тебя на высоты» и «укрепит на небе звездном» (10:7). На высотах Израиль возрадуется, увидев врагов своих на земле.
С аллюзией на год своего обращения к Иисусу Навину (2500) Моисей предсказывает, что 250 времен пройдет между его погребением и пришествием Бога (10:12). Главы 11 и 12 сообщают об отчаянии Иисуса Навина от приближающейся смерти Моисея и о том, как он чувствовал себя недостойным вести народ. В ответ
-[139]-
Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ
Моисей заверяет его, что все происходит по промыслу Божьему и что все от начала и до конца предусмотрено Богом.
На этом рукопись заканчивается. Жаль, что концовка не сохранилась: в некоторых древних источниках упомянут некий текст о Моисее, который содержал спор между Михаилом и дьяволом о теле Моисея (см., например, Иуд 9). Возможно, нечто подобное как раз и упоминалось в конце Завещания Моисея. Однако установить это пока не представляется возможным.
Аллюзии на события I века н.э. показывают, что в нынешнем своем виде Завещание Моисея не могло быть написано раньше этого времени. Есть гипотеза, что на самом деле текст более ранний (начала маккавейской поры), а впоследствии его осовременили и актуализировали, добавив главы 6-7. Самый сильный довод в ее пользу состоит в том, что эти две главы вроде бы нарушают последовательность повествования. Однако это не обязательно: вполне возможно, что с последовательностью все в порядке, а главы 7-9 представляют собой стереотипное описание великих бедствий в конце. Эти описания отчасти вдохновлены темами маккавейского кризиса, но не относятся к нему напрямую. Если так, то вся книга, которая (в дошедшей до нас форме) не претендует на откровение от ангела, может быть апокалипсисом I века до н.э. Написана она была с учетом Иродова (и непосредственно более позднего) времени. Автор хотел уверить читателей, что Бог заранее знал все события, что он верен завету и смилуется над своим народом. Для достоверности он придал этой вести авторитет Моисея.
Литература Премудрости
Ряд текстов Ветхого Завета обычно относят к литературе Премудрости: книги Притч, Иова, Екклесиаста, некоторые псалмы (например, Пс 37) и еще отдельные отрывки. Они не апеллируют к завету и священной истории Израиля, но размышляют в более универсальном ключе о смысле жизни, ее сложностях и правильном поведении. Как правило, мудрецы при этом не ссы-
-[140]-
Глава 2. Еврейская литература периода второго храма
лаются на божественный источник информации и авторитета. Такая литература продолжала сочиняться в течение долгого времени после того, как были написаны вышеупомянутые работы. Два текста премудрости есть и среди девтероканонических/ апокрифических книг: Премудрость Иисуса, сына Сирахова, и Премудрость Соломона.
t
Премудрость Иисуса, сына Сирахова (иногда называется просто Сирах; девтероканоническая/апокрифическая)
Это первая книга в еврейской литературе, которая идентифицирует автора по имени. В конце автор пишет: «Учение мудрости и благоразумия начертал в книге сея я, Иисус, сын Сирахов, иерусалимлянин, который излил мудрость от сердца своего» (50:27). По-видимому, у него была целая школа (он называет ее «домом учения» [51:23]). В 38:24-39:11 он столь высоко восхваляет труд писца-книжника, что ученые обычно считают писцом-книжником его самого. Где-то между 200 и 170 годом до н.э. он составил произведение, напоминающее Книгу Притч, но многим от нее и отличающееся. Бен-Сира (или Сирах — греческая форма имени) писал на иврите, но в большинстве еврейских общин еврейский текст его книги не пронесли через века. К счастью, у него был способный внук, который перевел его работу на греческий язык. Этот внук-переводчик (своего собственного имени он не сообщает) снабдил книгу предисловием, где, в частности, сказано: «Дед мой Иисус, больше других предаваясь изучению закона, пророков и других отеческих книг и приобретя достаточный в них навык, решился и сам написать нечто относящееся к образованию и мудрости...». Внук сообщает, что прибыл в Египет «в тридцать восьмом году при царе Эвергете»: это, конечно, Птолемей VIII Эвергет II (170-164 и 146-117 до н.э.). Стало быть, год прибытия— 132 до н.э. Перевод был сделан несколько позже. Он утверждает: «Много бессонного труда и знаний положил я в это время, чтобы довести книгу до конца и сделать ее доступною и тем, которые, находясь на чужбине,
-[141]-
Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ
желают учиться и приспособляют свои нравы к тому, чтобы жить по закону». Датировка его труда выводится в основном отсюда. Греческая форма Сираха вошла в копии греческой Библии и тем самым (впоследствии) в Библию Католической церкви. В раввинистической литературе она упоминается довольно часто, но канонического статуса в иудаизме (а также у протестантов) не получила.
За последнюю половину столетия стало известно более половины еврейского текста Сираха. Шесть частичных копий, средневековых по датировке, отыскались в Каирской генизе, и еще два маленьких фрагмента — во второй пещере Кумрана (2Q18). В Масаде были обнаружены 26 фрагментов рукописи этой книги, относящиеся к I веку до н.э.; семь столбцов, по которым распределен текст, доносят до нас значительную часть глав 39:27-44:17. Также отрывок 51:13-206, 30 был найден в Кумране, в первом свитке Псалмов из одиннадцатой пещеры (HQPsa col. 21.11-17; 22:1). Эта поэма написана в форме акростиха, и в ней часто видели позднее добавление к книге. Сейчас понятно, что это был бродячий поэтический текст, который мог употребляться в разных контекстах.
Скорее всего, Бен-Сира написал свой труд до печально известных указов Антиоха IV (167 до н.э.), поскольку он их не упоминает. К его временам греческие учения и обычаи уже стали обретать популярность на Ближнем Востоке, и Бен-Сира, видимо, желает убедить читателей, особенно еврейских, что подлинная мудрость содержится не в греческих книгах и философии, а в Писании и наставлении иудейской традиции. С более древней израильской мудростью (особенно Книгой Притч) Бен-Сиру роднят как минимум две особенности: он отождествляет мудрость с законом Моисеевым и увязывает мудрость со священной историей Израиля.
Общая композиция книги не вполне прослеживается, но двум основным частям предпосланы поэмы, которые описывают и восхваляют мудрость. Эти поэмы содержатся в главах 1-2 и 24.
-[142]-
Глава 2. Еврейская литература периода второго храма
Из контекста также выбиваются главы 44-50 с их славословиями в адрес героев израильского прошлого; перед ними идет гимн деяниям Божьим в мире (42:15-43:33). Так, в 42:15-50:23 мы видим славу Бога в творении, а затем и его мощь в истории (ср. аналогичную последовательность в Пс 104-105).
Поэмы о мудрости, которые вводят половинки книги, содержат некоторые важные учения. В первой из них (главы 1-2) он сообщает, что мудрость — от Господа и была сотворена ранее всего (ср. Притч 8), но Господь излил ее «на все дела свои и на всякую плоть по дару своему, и особенно наделил ею любящих Его». Он говорит о важности «страха Господнего», который есть начало, полнота, венец и корень мудрости. За этими традиционными мыслями идут следующие слова, отличающиеся известной новизной: «Если желаешь премудрости, соблюдай заповеди, и Господь подаст ее тебе, ибо премудрость и знание есть страх пред Господом, и благоугождение Ему — вера и кротость» (1:26-27). Стало быть, мудрец имеет в себе страх Господень и соблюдает его заповеди. Далее будет сказано: «Всякая мудрость — страх Господень, и во всякой мудрости — исполнение закона» (19:20). Автор предупреждает аудиторию («дитя мое»), что надо готовиться к испытаниям, но что бы ни случилось, боящийся Бога должен доверять Богу.
Есть в книге и другие поэмы о мудрости (напр., 6:18-37; 14:20-15:10; 16:24-17:24), но особенно примечательна поэма в главе 24. Автор сообщает, что «Премудрость прославит себя», и далее она делает именно это в ст. 3-22 от первого лица. В ст. 3-7 она говорит о себе языком, напоминающим Премудрость в Притч 8. Хотя она «вышла из уст Всевышнего и подобно облаку покрыла землю» (ст. 3), она искала себе обитель, место успокоения. «Тогда Создатель всех повелел мне, и Произведший меня указал мне покойное жилище и сказал: "Поселись в Иакове и прими наследие в Израиле"» (ст. 8). Там она укоренилась, возвысилась и цвела (ст. 13-17). Затем она приглашает всех прийти к ней: «Приступите ко мне, желающие меня, и насыщайтесь
-[143]-
Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ
плодами моими; ибо воспоминание обо мне слаще меда, и обладание мною приятнее медового сота. Ядущие меня еще будут алкать, и пьющие меня еще будут жаждать. Слушающий меня не постыдится, и трудящиеся со мною не погрешат» (ст. 21-22). Автор добавляет собственный комментарий: «Все это — книга завета Бога Всевышнего, закон, который заповедал Моисей как наследие сонмам Иаковлевым» (ст. 23). Он сравнивает мудрость с великими реками; никто не в силах ее вместить в ее изобилии. В ст. 30-34 Бен Сира завершает раздел описанием собственных педагогических усилий: он как бы по каналам направляет ее воды всем жаждущим (ср. 51:14-30, где сказано о его собственном изучении мудрости).
При всех похвалах мудрости Бен Сира и сама мудрость не оставляют сомнений, что Бог, сотворивший мудрость, еще более велик. Его промысел в творении, свершаемый словом его (42:15), славится в 42:15-43:33. Более того, «Ему известно было все прежде, нежели сотворено было» (23:20; см. 39:19-20). Все взыскуется им и ничто не сокрыто от него (42:18-20). Ближе к концу поэмы о сотворении мы читаем: «Многое можем мы сказать, но никогда не скажем достаточно. И пусть последним словом будет: «Он есть все»» (43:27). Людям следует воздавать хвалу величию Бога, хотя они и не в состоянии понять его замыслы. Во власти Божьей и милость, и гнев (16:11); автор молит Всевышнего явить себя народам, чтобы они познали его (36:1-5). Некоторая форма божественного детерминизма Бен Сире присуща, но в таких отрывках, как 15:11-12, он отрицает вину Бога в человеческом грехе, а в 15:14 пишет, что Бог дал людям свободный выбор (см. также 15:15-20).
Всемогущий и всеведущий Бог-Творец также являет свою славу в священной истории Израиля. В начале исторического обзора (44-50) автор призывает читателя: «Теперь восхвалим славных мужей и отцов нашего рода. Много славного Господь являл чрез них, величие свое от века (44:1-2). В самом обзоре первым из героев упомянут Енох (44:16 в некоторых рукописях);
-[144]-
Глава 2. Еврейская литература периода второго храма
он же появляется в конце раздела, посвященного ветхозаветным персонажам (49:14); глава 50, продолжающая ряд тем из 44-49 (в частности, тему священства и культа), говорит о первосвященнике Симоне (видимо, Симон I, живший на рубеже IV и III веков до н.э.). Раздел в целом делится на две части, увенчивающиеся похожими доксологиями (45:25-26; 50:22-23); доксологии идут за развернутыми отрывками о священнике/священниках (Аарон/Финеес и Симон). Автор включает всех великих: Енох, Ной, Авраам, Исаак, Иаков и двенадцать его сыновей, Моисей, Аарон (в довольно длинном пассаже; 45:6-22), Финеес, Иисус Навин, Халев, судьи (особенно Самуил), Нафан, Давид (с упором на его литургический вклад), Соломон, северное царство и пророки Илия и Елисей, южное царство, особенно Езекия, Исайя, Иосия, Иеремия, Иезекииль (который, напоминает Бен Сира, упоминал Иова [49:8-9]), двенадцать малых пророков, Зо-ровавель, Иисус (сын Иоседека), Неемия (Ездра не упомянут). Раздел, связанный с Ветхим Заветом, заканчивается упоминанием Еноха, Иосифа, Сима, Сифа, Еноса и Адама (49:14-16). Этот длинный список позволяет узнать, какие библейские книги Бен Сира знал в качестве источников информации о героях прошлого: Пятикнижие, Книги Иисуса Навина, Судей, Самуила, Царств (с некоторой информацией из Хроник), Исайи, Иеремии, Ие-зекииля, двенадцати малых пророков, Ездры, Неемии, Притч, Иова, а также Псалмы. Откуда он взял сведения о первосвященнике Симоне, неизвестно. Эта информация от Бен Сиры — одна из немногих, проливающих свет на развитие Библии в иудаизме. Также примечательно, что внук-переводчик трижды упоминает в прологе о законе, пророках и других книгах. Эти три категории напоминают о последующем классическом делении Библии в иудейской традиции на три части: закон, пророки, писания.
Бен Сира дает советы в практических вопросах, например о долге по отношению к родителям (3:1-16), милостыне и других обязанностях перед бедняками (3:30-4:6), о дружбе (6:5-17) и многом другом. То, что он пишет о женщинах и детях, подчас может
-[145]-
Джеймс -Баядеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ
покоробить современного читателя. Скажем, он ужасается «женской злости» (25:13-15), подробно останавливается на теме плохих жен и на том бесславии, которое они приносят мужьям; если жена не слушается, автор советует с ней развестись (25:16-26). Достоинства же хорошей жены описываются с мужской точки зрения (26:1-4, 13-18; см. 36:26-31). От дочерей также ожидаются подвохи (26:10-12; 42:9-14). И наконец, прямым текстом: «Лучше нечестивый мужчина, чем женщина, делающая добро; женщина приносит стыд и поношение» (42:14). Бен Сира также учит, что родители должны чаще наказывать детей; со стороны отца предполагается довольно жесткое воспитание (30:1-13). Естественно, такие советы укрепляли господство мужчин в обществе и мужскую честь.
Послание Еноха (1 Ен 91-107 [108]; псевдоэпиграф)
Пятый и последний раздел 1 Книги Еноха называется Посланием Еноха. В него входит и Апокалипсис Недель (93:1-10; 91:11-17; см. выше раздел об апокалипсисах), и некоторые другие литературные единства. Соответственно, главы 91-107 трудно подогнать под какую-то одну рубрику, но у них есть несколько особенностей, общих с традицией премудрости. Датируется Послание приблизительно тем лее временем, что и Апокалипсис Недель, то есть недалеко от 170 года до н.э. Во всяком случае, нет веских оснований относить его к более позднему времени. Некоторые части Послания, подобно большинству других разделов 1 Книги Еноха, сохранились в арамейских фрагментах из четвертой пещеры Кумрана.
Текст подает себя, по крайней мере в начале, как обращение Еноха к сыновьям: дух побуждает его рассказать им, что случится в будущем (91:1). Призвав их искать праведности и избегать греха, он предсказывает появление великого зла и последующую божественную кару. Согласно 92:1, Енохово учение мудрости адресовано не только его детям, но и праведникам последующих поколений. К этому времени Енох уже отлично знаком читате-
-[146]-
Глава 2. Еврейская литература периода второго храма
лям енохических текстов как неистощимый кладезь мудрости и знания о прошлом, настоящем и будущем, а также о природе и устройстве мироздания. В свете его энциклопедической информированности любопытно, что сразу после Апокалипсиса Недель (93:11-14) идет риторический вопрос, есть ли кто-нибудь такой, кто мог бы постичь длину неба и число звезд. Предполагается ответ «нет», хотя, казалось бы, Енох в курсе дела.
Значительная часть Послания касается разделения между праведниками и грешниками, особенно нынешних тягот праведников и кажущегося торжества нечестивых, а также последующей радикальной перемены. В 1 Ен 94-105 много места уделено «горе вам» на грешников (94:6-10; 95:4-7; 96:4-8; 97:7-10; 98:8-99:2; 99:11-15; 100:7-9; 103:5). Некоторые из этих отрывков адресованы богачам и властителям, которые угнетают праведных бедняков. Всевышний уготовил им суд: более того, суд отчасти будет отдан в руки праведных, которые совершат его как желают (95:3). Избавление придет от Бога (96:1-3), но грешники будут постыжены (97:1).
1 Ен 102:4-104:8 содержит спор о судьбе праведников и грешников. Касается он прежде всего вопроса о том, будет ли воздаяние. Как и в Премудрости Соломона (ср. Прем 1-5), грешники полагают, что им все сойдет с рук и что у них будет одна с праведными участь (102:6-8), однако Енох, опираясь на абсолютно надежные источники, возвещает: нечестивцам действительно отмстится, и каждый день ангелы записывают их грехи (104:7-8). Да, праведники умирают, но в будущем они возликуют. Речь здесь идет не о телесном воскресении, а скорее о том, что жив будет дух. Праведники насладятся вечным блаженством подобно ангелам и станут союзниками небесных воинств (103:3-4; 104:6). Тем самым учения Еноха становятся источником мудрости и утешения для его опечаленных читателей. Они боялись, что их вопли о помощи остаются безответными, но нет, Бог обещал за них вступиться. Такова глубинная мудрость в контексте эсхатологии.
-[147]-
Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ
Глава 2. Еврейская литература периода второго храма
1 Ен 106-107 стоит особняком. Одна из кумранских рукописей отделяет этот отрывок от конца 1 Ен 105 пробелом. Енох рассказывает от первого лица интересную историю о рождении Ноя и тревогах Ламеха, его отца, по этому поводу. Ламех беспокоился, что не мог быть отцом столь удивительного ребенка: не был ли им один из Стражей? Ламех спрашивает совета у Мафусаила, своего собственного отца, а тот идет к Еноху, находящемуся у пределов земли (во время странствий с ангелами): кто настоящий отец? И что сулит такое рождение? Еноху ведомы ответы на оба вопроса: Ламех действительно отец, а чудные свойства ребенка знаменуют грядущие события. Он предсказывает потоп, выживание Ноя с семьей, возрождение зла после потопа и, наконец, появление праведного поколения. Эта история имеет тесную параллель с Апокрифом Бытия, найденным в первой пещере Кумрана.
Глава 108, возможно, является поздней вставкой. Ни в одном кумранском фрагменте она не найдена. Она объявляет себя еще одним писанием Еноха и содержит его рассказ своему сыну Мафусаилу о судьбе грешников и праведников — темы, которые красной линией проходят через все разделы 1 Книги Еноха.
Книга Варуха (или 1 Книга Варуха; девтероканоническая/апакрифическая)
Книгу Варуха трудно отнести к какой-то одной категории, поскольку она комбинирует разные литературные формы. Поскольку в середине часть отведена мудрости, удобно рассматривать книгу в разделе о мудрости. Вообще ее можно четко разделить на четыре части, объединенные темой плена и его значения для народа Божьего. При этом книгу сложно не только классифицировать, но и датировать. Один из немногих ключей дает частая опора автора на ветхозаветные книги, которые, стало быть, были написаны раньше. Особенно вдохновлялся автор Дан 9, текстом, который достиг окончательной формы в 160-е годы до н.э. Если он заимствовал из этой окончательной формы
-[148]-
Дан 9, то Книга Варуха относится к еще более позднему времени (или у них был общий источник?). Древнейший известный нам текст — греческий, но оригинал, особенно 1:1-3:8, видимо, был еврейским.
Своим названием книга обязана персонажу, упомянутому в начале. Варух — писец пророка Иеремии (Иер 32:12; 36:4; 43:3; 45:1). В более поздней литературе он, подобно Иеремии, стал одним из героев изгнания; с его именем связаны некоторые тексты (Вар 2-3). Здесь он упомянут лишь во вступлении, где мы узнаем, что слова книги «написал Варух, сын Нирии, сын Маасея, сына Седекии, сына Асадия, сына Хелкии, в Вавилоне, в пятый год, в седьмой день месяца, в то время, когда халдеи взяли Иерусалим и сожгли его огнем» (1:1-2). Историческая информация подана несколько странно: возможно, перед нами неудачная попытка воспроизвести сведения 4 Цар и Иер о том, что вавилоняне захватили Иерусалим в пятый месяц (отметим, что текст не называет здесь месяц; лишь в ст. 8 мы узнаем, что это месяц сиван, то есть третий месяц). Как бы это ни понимать, вступление относит книгу примерно ко временам, когда Иерусалим был разрушен и пленников увели из города. Эти события задают темы книге.
Четыре части Книги Варуха таковы: 1:1-14— историческое вступление; 1:15-3:8— покаяние людей, оставшихся в Иерусалиме, и изгнанников; 3:9-4:4 — о мудрости и необходимости ее для избежания таких бедствий, как плен; 4:5-5:9 — Иерусалим оплакивает потерянных детей, но утешается вестью об их предстоящем возвращении.
Как мы уже сказали, Вар 1:1-4 относит книгу ко времени разрушения Иерусалима. Мы узнаем, что Варух был в Вавилоне (в Ветхом Завете/Еврейской Библии об этом не сказано). Он прочитал вслух слова книги изгнанному царю Иехонии и другим иудеям, находившимся в Вавилоне. Впечатление было столь сильным, что изгнанники собрали серебра и послали в Иерусалим к первосвященнику; Варух же каким-то образом раздобыл
-[149]-
Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ
взятые из храма сосуды, чтобы их вернуть. Сцена предполагает, что в Иерусалиме продолжал существовать храмовый культ — в историческом плане это лишь добавляет путаницы. Деньги были необходимы, чтобы платить за приношения, и иерусалимлян просили молиться за Навуходоносора и его «сына» Валтасара, а также за изгнанников. Изгнанники просили их прочитать этот свиток, «чтобы обнародовать в доме Господнем в день праздничный и в дни нарочитые» (1:14). Интересно, что дата в третьем месяце очень близка к празднику недель. Возможно, свиток следовало прочесть именно в это время.
Свиток содержит покаянный текст, который вавилонские евреи просили прочесть иерусалимлян (1:15-2:5). Здесь есть особенно сильные параллели с Дан 9. Исповедь признает праведность суда Божьего: народ действительно нарушил завет и тем самым заслужил наказание, о котором предупреждал Моисей (Втор 28). Не вполне ясно, где заканчивается покаяние иерусалимлян и начинается покаяние изгнанников, но в 2:13-14 высказываются изгнанники; возможно, их слова начались в 2:6 (стих, параллельный 1:15, первому стиху иерусалимской исповеди). Изгнанники говорят: «Согрешили мы, поступали нечестиво, неправедно против всех уставов Твоих, Господи Боже наш! Да отвратится от нас ярость Твоя, ибо мало осталось нас среди народов, между которыми Ты рассеял нас. Услышь, Господи, молитву нашу и прошение наше, и избавь нас ради Тебя, и дай нам милость перед лицом тех, которые переселили нас, дабы вся земля познала, что Ты — Господь Бог наш, так как имя Твое наречено на Израиле и роде его» (2:12-15). Покаяние действительно необходимо, и изгнанники напоминают Богу, что славу и хвалу воздадут ему не мертвые, а раскаявшиеся; хвалу воздаст «человек, скорбящий о великости бедствия, который ходит поникши и уныло...» (2:17-18). Изгнанники также апеллируют к Втор 28 (см. 2:28-29 и ср. Втор 28:58, 62), где предсказывается грех, но и покаяние в плену; здесь же содержится обещание, что Господь возвратит свой народ в землю, обещанную патри-
Глава 2. Еврейская литература периода второго храма
архам, и установит с ними вечный завет. В 3:1-8 изгнанники взывают к Господу в покаянии, особенно подчеркивая тот факт, что они страдают за грехи предков. Они просят: «Не вспоминай неправд отцов наших, но вспомни руку Твою и имя Твое в сие время» (3:5).
Далее идет краткий раздел о мудрости (3:9-4:4). Он тесно связан с общей темой плена. Вначале Израиль призывается слушать заповеди, которые дают жизнь, и учиться мудрости. Народу необходимо понять причины плена: «Ты оставил источник премудрости. Если бы ты ходил путем Божиим, то жил бы в мире вовеки. Познай, где находится мудрость, где сила, где знание, чтобы вместе с тем узнать, где находится долгоденствие и жизнь, где находится свет очей и мир» (3:12-14). Значительная часть раздела посвящена перечислению групп, которым не удалось стяжать мудрость. Вообще никто не знает пути к ней, но Бог нашел ее: «Он нашел все пути премудрости и даровал ее рабу своему Иакову и возлюбленному своему Израилю» (3:36). Подобно Сираху, Варух отождествляет закон Моисеев с мудростью (4:1). Те, кто будет держаться ее, будут жить; те, кто оставит ее, умрут. Это дает ключ и к пониманию нынешнего кризиса. Мы читаем призыв: «Обратись, Иаков, и возьми ее, ходи при сиянии света ее» (4:2).
В центре последнего раздела (4:5-5:9) — Иерусалим. Израиль огорчил Бога и Иерусалим своим нечестием. В 4:9-16 Иерусалим говорит соседям о своей печали, связанной с пленением его сыновей и дочерей. Он призывает своих детей быть мужественными (ст. 21, 27, 30) и терпеть (ст. 25), взывая к Богу, который спасет их. Наконец, в 4:30-5:9 Иерусалим получает утешение: ему обещано, что угнетатели его детей сами пострадают, а дети вернутся. Заканчивается книга разделом, который во многом опирается на образ прокладывания пути из Ис 40: автор описывает путь изгнанников в родной Иерусалим.
Из Книги Варуха можно заключить, что во времена второго храма многие иудеи не считали концом плена первое возвраще-
-[150]-
-[151]-
Джеймс Вандеркам. ВВЕДЕНИЕ В РАННИЙ ИУДАИЗМ
ние, описанное в Ездр 1. Плен продолжался. Разные люди могли понимать это продолжение по-разному, но из него исходили многие проповедники покаяния: Израиль должен вернуться к закону, чтобы восстановить прежние отношения с Богом.