Глава III. История происхождения названий дней недели в языках славянской группы
Понедельник Pondelί
Вторник Uterί
Среда Středa
Четверг Čtvrtek
Пятница Pátek
Суббота Sobota
Воскресение Nedělί
Традиция именования дней недели в языках славянской группы не связана с языческими культами поклонения богам.
В славянских языках названия дней недели отражают их порядок следования в седмице (неделе).
Однако, происхождение слова «неделя» в русском языке имеет интересную историю.
Первоначально словом «неделя» называли последний день в конце рабочей седмицы (воскресенье), само же слово происходит от глагола “не-делать”—‘не работать, праздновать’(см. В.И.Даль). В большинстве славянских языков “неделя” означает ‘воскресенье, выходной день’, например, в чешском Nedělί – воскресенье. Только в русском языке за словом «неделя» закрепилось значение всей седмицы.
Если рассматривать названия других дней недели, то можно обнаружить, что их имена связаны с порядковым номером следования в седмице.
Понедельник означает, что он следует после «недели» (т. е. воскресенья), вторник — второй день после «недели», среда — средний день, четверг и пятница — четвертый и пятый.
Слово «суббота», как мы уже отмечали выше, происходит от древнееврейского слова Sabbath, что означает отдых, покой (т. е. день отдыха).
Седьмой день недели в русском языке называется воскресеньем. Несомненно, это связано с принятием Русью христианства.
Интересно заметить, что после принятия христианства воскресеньем назывался первоначально только один день года — день начала празднования пасхи. Но потом это слово стали употреблять в значении дня недели в память о воскресении Христа.
Вывод:
Подводя итог сказанному, можно утверждать, что в отличие от романской и германской группы в славянских языках названия дней недели никак не восходят к языческим культам поклонения богам, а связаны с порядковыми номерами следования дня и некоторыми религиозными традициями.
Заключение
Сравнительное изучение тематической группы слов «Дни недели» в различные европейских языках позволяет выявить особенности национальной культуры страны, специфику быта, нравов.
Например, в английском, немецко, итальянском, французском языках названия дней недели соотносятся с именами римских и скандинавских богов, что непосредственно связано с языческими культами поклонения им.
У славян же названия дней недели связаны с числительными, которые обозначаю порядок следования его в седмице.
Приложение
· Сатурн – бог времени
· Марс – бог войны
· Меркурий – бог торговли
· Юпитер - верховный бог римского пантеона
· Один - верховный бог скандинавского пантеона
Тор - бог грозе и плодородия
Фрига
Библиография
1. Даль, В.И. Словарь живого великорусского языка. - М.: изд-во “Рус.яз.”, 1998.
2. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка. - М., 1997.
3. Фасмер, М. Этимологическому словарю русского языка. - М., 1986.
4. Англо-русский словарь. Под редакцией О.С. Ахмановой, 1996.
5. Чешско-русский словарь.
6. Русско-итальянкий словарь.
7. Русско-французский словарь.
8. Мифы народов мира. Энциклопедия в 2 томах.
9. Большая Советская Энциклопедия (БСЭ).
10. http://arbuz.uz/u_calendar
11. http://grigam.narod.ru