Морфологическая классификация
Наиболее разработанной является морфологическая классификация. Ученые объясняют это тем, что «морфологическая система является самым устойчивым ярусом языка... количество морфологических типов языков ограниченно и они обладают устойчивым набором признаков, которые поддаются систематике и классификации».[1] В морфологической типологии принимаются во внимание, во-первых, способы выражения грамматических значений и, во-вторых, характер соединения морфем в лове.
По характеру соединения морфем выделяют изолирующие, аффиксирующие и инкорпорирующие языки.
1) Изолирующие('аморфные, безаффиксные, корневые) языки- это языки, в которых отсутствуют формы словоизменения и формообразования. Каждая морфема в них «равна корню». Слова, лишённые аффиксальных морфем, как бы изолированы друг от друга в составе высказывания, поэтому такие языки называют изолирующими (термин В.Гумбольдта).
В изолирующих языках усилена грамматическая значимость порядка слов, ударения, а также имеет место противопоставление знаменательных и служебных слов (ср. в китайском языке: гао шань «высокие горы», но шань гао «горы высоки»; да (высокий ровный тон) - «сооружать», да (восходящий тон) - «отвечать», да (нисходяще-восходящий тон) - «бить», да (нисходящий тон) - «большой»). Таким образом, в изолирующих языках грамматические значения выражаются с помощью порядка слов, служебных слов, ударения и интонации. Ярким представителем изолирующих языков является китайский язык (см.: иероглифы). К изолирующим языкам также относятся вьетнамский, бирманский, бамана, большинство языков Юго-Восточной Азии.
См. китайские иероглифы:
2) Аффиксирующие языки- это языки, в грамматическом строе которых важную роль играют аффиксы (к ним относится большинство языков мира). Однако характер связи между аффиксом и корнем и характер передаваемого аффиксом значения в этих языках может быть разным. Это связано с существованием двух основных типов морфемного устройства слова: фузией(от лат. fusio «сплавление») и агглютинацией(от лат. agglutinatio «склеивание»). В фузионном слове границы между морфемами неотчётливы, они как бы сплавились: иногда они проходят внутри звука (напр., в слове мужицкий в звуке [и] слились последний звук корня мужик и начальный согласный суффикса -ск), иногда некоторые из морфем вообще не просматриваются (принять, взять и др.).
В агглютинативном слове границы между морфемами вполне отчётливы, при этом каждый аффикс имеет только одно значение, т. е. каждое значение выражается всегда одним аффиксом (например, в тюркских языках к имени присоединяется в первую очередь аффикс мн.ч., затем притяжат. аффикс, затем падежный: ата-лар-ымыз-да «у наших отцов» (кирг.). В связи с этим в аффиксирующих языках выделяют флективные (фузионные) и агглютинативные языки.
3) Инкорпорирующие(полисинтетические) (от лат. incorporatio - «внедрение, включение чего-либо в тело») языки- это языки, для которых характерно образование слов-предложений, когда в одно слово «включаются» другие слова (ср. чукотское слово-предложение мыт-купрэ-гын-рит-ыр-кын «сети сохраняем», в которое инкорпорируется определение «новые» тур: мыт-тур-купрэ-гын-рит-ыр-кын «новые сети сохраняем»). Количество и порядок слов-компонентов слов-предложений обусловлены содержанием высказывания, а отношения между ними соответствуют синтаксическим отношениям. Такие инкорпоративные комплексы не сводимы ни к слову (отличаются лексико-семантической расчленённостью), ни к словосочетанию (морфологическая цельность). К инкорпорирующим языкам относятся некоторые индейские языки (чинук, нутка, алгонкинкие языки), чукотский, корякский и др.
Многие языки совмещают в себе признаки разных морфологических типов языков, например, русский язык относится к флективным языкам, однако ему не чужда и агглютинация: суффикс -л- передаёт значение прошедшего времени (это агглютинация), а значение числа и рода выражается флексиями.