Признаться, рот распахнул, когда этот красавчик появился на пороге... Но
какой подарок он нам принес, кто бы мог подумать!
-- А что, это действительно был эльф? -- Упавшим голосом спросил я.
-- Ну да, эльф. А, ты же наверное не знаешь, кто такие эльфы...
-- Представьте себе, до сегодняшнего дня я был уверен, что знаю. --
Вздохнул я. -- А что с ним, с этим парнем? Он выглядит так, словно последние
Сто лет не выходил из продолжительного запоя...
-- Ну что ты, Макс! Какие там сто лет! Где ты видел такого молодого
эльфа? Обычно они спиваются еще в детстве... Так что, думаю, бедняга
Беспробудно пьянствовал на протяжении двух последних тысячелетий -- как
Минимум.
Мне оставалось только молча хлопать глазами. В последнее время мне
Казалось, что я готов к любым сюрпризам, которые может преподнести наш
удивительный Мир, но это было как-то слишком!
-- А каких вурдалаков ему понадобилось искать в столице? -- С
Любопытством спросил Мелифаро.
-- Потерпи немного, ладно? Все по порядку. Сначала я устрою коротенькую
Экскурсию в морг для своего Ночного лица, через несколько минут мы вернемся,
И я вам все расскажу. -- Пообещал Джуффин. И повернулся ко мне. -- Пошли,
Макс, разберемся, что ты там натворил.
-- Опять небось убил ни в чем не повинного человека, маленького и
беззащитного! -- Фыркнул Мелифаро. Я только криво улыбнулся и вышел в
коридор: впервые с момента нашего знакомства его любимая шуточка из разряда
Особо дурацких действительно попала в цель, зато с какой сокрушительной
силой!
-- Давай, сэр Макс, вываливай свой трофей! -- Бодро сказал Джуффин,
Гостеприимно пропуская меня в маленький полутемный морг. Его хорошее
Настроение было несокрушимо, более того -- оно становилось все лучше и
Лучше, к моему величайшему удивлению...
Я послушно встряхнул кистью левой руки, и тело несчастного слепого
Грузно рухнуло на каменный пол. Джуффин присел на корточки, взял в руки
Темные очки мертвеца, внимательно на них посмотрел, удовлетворенно хмыкнул и
Покосился на меня, как на новый экспонат в городском зоопарке.
-- Так что ты там говорил насчет своей руки, Макс? "Сама дернулась",
да?
-- Да. -- Сокрушенно подтвердил я.
-- И теперь тебя терзают угрызения совести... -- С деланым сочувствием
Продолжил Джуффин. -- Ладно уж, сейчас я тебя от них избавлю, чем только не
приходится заниматься! Смотри.
Он осторожно разжал сведенные судорогой пальцы трупа и извлек из его
Кулака длинную тонкую булавку. Торжествующе обернулся ко мне и
Многозначительно помахал своей находкой перед моим носом. Мне показалось,
Что от булавки исходит необыкновенно тонкий аромат, смутно напоминающий
Запах дорогих французских духов -- я никак не мог вспомнить, каких именно.
-- Смертельная штука, Макс! Понимаю, что выглядит несколько несолидно,
Тем не менее, в умелых руках... Эту безделушку смазали восхитительным
древним ядом Шойсс -- чувствуешь запах? Такое ни с чем не спутаешь. Когда-то
Придворные медики королей Древней династии изготавливали сей шедевр из
Дюжины тысяч ингредиентов, исключительно для нужд своих повелителей. Тем не
Менее остатки этой роскоши до сих пор обнаруживаются в самых неожиданных
Местах, к моему величайшему сожалению... Иглу, смазанную ядом Шойсс, нужно
Вонзить точно в основание шеи, это обязательно. В противном случае яд редко
Приводит к смертельному исходу, разве что подвернется какой-нибудь бедняга с
Совсем уж слабым здоровьем. Но если удастся попасть точно, жертва не просто
Умрет. Тело несчастного тут же исчезнет -- вместе с одеждой и сапогами, вот
что самое удивительное!
-- Ничего себе! -- Растерянно сказал я. -- И что, предполагалось, что я
тоже должен исчезнуть? Какая прелесть!
-- Вот так-то. -- Вздохнул Джуффин. -- А ты говоришь -- "угрызения
совести"... Твое мудрое сердце почуяло беду, а твоя замечательная рука сама