Система тренувальних вправ. Завдання № 1. Провідміняйте в однині та множині узгоджене означення: costa vera costa spuria
Завдання № 1. Провідміняйте в однині та множині узгоджене означення: costa vera costa spuria
__________________________________________________________________________
Завдання 2. Перекладіть словосполучення з прийменниками:
1. Без жовчного міхура _____________________________________________
2. З губчастою речовиною ___________________________________________
3. Між грудними хребцями __________________________________________
4. Між лопатками __________________________________________________
5. На істинні ребра _________________________________________________
6. На лопатці ______________________________________________________
7. На мигдалинах __________________________________________________
8. На підшкірній фасції _____________________________________________
9. Над ребрами ____________________________________________________
10. Під ліву лопатку ________________________________________________
11. Під ребро______________________________________________________
12. У праву лопатку ________________________________________________
13. Усередині вени _________________________________________________
Завдання 3. Визначте значення префіксів та перекладіть терміни:
1. ductus sublingualis major___________________________________________
2. ganglion intervertebrale_____________________________________________
3. ganglion prevertebrale______________________________________________
4. ganglion submandibulare___________________________________________
5. incisūra supraorbitālis______________________________________________
6. ligamenta interclavicularia__________________________________________
7. muscŭli interossei_________________________________________________
8. nervus interosseus cruris____________________________________________
9. nodi lymphatĭci submentāles_________________________________________
10. nodi lymphatĭci superficiāles_________________________________________
11. nodus lymphaticus parasternalis_____________________________________
12. nodus lymphaticus pr(a)epericardialis_________________________________
13. os immobĭle______________________________________________________
14. pars infraclavicularis_______________________________________________
15. plexus periarterialis_______________________________________________
16. plexus hypogastricus superior________________________________________
17. processus infrajugularis_____________________________________________
18. ramus supraclavicularis medialis______________________________________
19. spatium intervaginale______________________________________________
20. sutura intermaxillaris______________________________________________
21. vena retromandibularis_____________________________________________
22. vena subcutanea__________________________________________________
Завдання 4. Додайте префікси в латинських термінах:
А) … costalis, e підреберний; … osseus, a, um міжкістковий; … mucosus, a, um підслизовий; … orbitalis, e надочноямковий; … pharyngeus, a, um заглотковий; … clavicularis, e надключичний; … muscularis, e внутрішньом’язовий; … mandibularis, e піднижньощелепний; … (грецьк.) glossus, a, um під’язиковий; … (лат.) lingualis, e під’язиковий; … ganglionaris, e післявузловий; … ganglionaris, e передвузловий; … ganglionaris, e міжвузловий, … ventricularis навколошлуночковий, … vertebralis міжхребцевий, … par непарний, … abdominalis внутрішньочеревний, … scapularis підлопатковий.
Завдання для позааудиторної самостійної роботи
Завдання 5. Додайте префікси в прикметниках та перекладіть терміни:
1. nervi …costāles __________________________________________________
2. plexus …mucōsus ________________________________________________
3. ligamenta …transversaria __________________________________________
4. regio …orbitālis __________________________________________________
5. muscŭli …hyoidei ________________________________________________
6. septa …radicularia ________________________________________________
Завдання 6. Перекладіть анатомо-гістологічні терміни, визначте модель:
А) українською мовою :
1. Arcus vertebrae thoracicae__________________________________________
2. Arteria interossea anterior___________________________________________
3. Membrana interossea antebrachii_____________________________________
4. Orbita oculi______________________________________________________
5. Massae lateralis___________________________________________________
6. Curvatura ventriculi minor__________________________________________
7. Papilla duodeni major______________________________________________
8. Foveola coccygea_________________________________________________
9. Fossula petrosa___________________________________________________
В) латинською мовою :
1. Поперечна вена лиця _____________________________________________
2. Коса лінія _______________________________________________________
3. Піднебінні ості __________________________________________________
4. Слухові гребені __________________________________________________
5. Сосок молочної залози ____________________________________________
6. Складка нижньої порожнистої вени _________________________________
7. Глибока наднаколінкова сумка _____________________________________
8. Міжкістковий нерв гомілки ________________________________________________________________
Завдання 7. Опрацюйте та вивчіть лексичний мінімум заняття № 7.
________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________
__________________________________________________________________
Тема № 8
“Іменники другої відміни чоловічого і середнього роду. Винятки з роду. Способи словотвору. Суфікси іменників та прикметників. Іменники ІІ грецької відміни в анатомо-гістологічній термінології”
Таблиця 10. Відмінникові закінчення іменників 2-ої відміни
Відмінок | Singularis | Приклад | Pluralis | Приклад | ||
m | n | m n | m | n | m n | |
N. | us, er | um, on | оculus membrum | i | a | oculi membra |
G. | i | oculi membri | ōrum | oculorum membrorum | ||
D. | o | oculo membro | is | oculis membris | ||
Acc. | um | um, on | oculum membrum | os | a | oculos membra |
Abl. | o | oculo membro | is | oculis membris |
Таблиця 11. Суфіксальний словотвір. Суфікси іменників
Суфікс | Значення | Приклад |
-ur- | результат дії | Sutura шов, incisura вирізка |
-ol-, -ul- (-cul-, -ell-) | зменшувальне значення | Cellula клітина, lobulus часточка, tuberculum горбок |
-or | виконавець дії | m. flexor м’яз-згинач |
Таблиця 12. Суфіксальний словотвір. Суфікси прикметників
Суфікс | Значення | Приклад |
AL- (-AR-), -IN-, -IC- | приналежність, відношення | vertebta – vertebralis хребтовий clavicula – clavicularis ключичний thorax – thoracicus грудний palatum - palatinus піднебінний Виключення:pyramidalis, reticularis «подібність» |
-ē- //-ě- | приналежність, склад | pharynx – pharyngēus глотковий // os - ossĕus кістковий (ср. medulla ossium кістковий мозок) cartilago – cartilaginĕus хрящевий |
-IDE-, -FORM- | схожість, подібність | pterygoideus крилоподібний, cruciformis хрестоподібний |
-ACE- | характер | membranaceus перетинчастий |
-GEN (US) | походження, причина | Iatrogenus дає як ятрогенний (спричинений лікарською помилкою), Otogenus отогенний, cardiogenus серцевого походження |
-OS- -LENT- | багато, безліч, велика кількість | squamosus, a, um - лускатий purulentus, a, um – гнійний |
-IDE- | схожість, подібність | mastoideus, a, um - соскоподібний |
-ID- | указує на фізичний стан | fluidus, a, um - рідкий calidus, a, um – гарячий |
-IV- | напрямок дії | sedativus, a, um – заспокійливий |
NB! КВАЗІСИНОНІМІЯ
• membranosus/membranaceus “перетинчастий”
stratum membranosum telae subcutaneae
“перетинчастий шар підшкірної основи”
paries membranaceus tracheae
“перетинчаста стінка трахеї”
labyrinthus membranaceus
“перетинчастий лабіринт”
• transversus/transversarius/ transversalis «поперечный»
musculus transversus abdominis
“поперечний м’яз живота”
Foramen transversarium
“поперечний отвір”
fascia transversalis “поперечна фасція”
NB! Словотвір. Основоскладання
Одним з розповсюджених способів утворення медичних термінів є складання основ самостійних слів, як правило, за допомогою єднального голосного -о-. Наприклад, raphe pterygomandibularis – крилоподібнонижньощелепний шов