С м о т р е т ь
на «иностранные» слова,
чтобы и самим начинать видеть в них то,
что увидел я,
поскольку именно в их написании
сохранилось их древнее произношение !!!
Зачастую происхождение, прасмысл и родство «отдельных» (то есть не являющихся частью «цепочек») слов, принадлежащих сегодня к разным языкам, можно установить и проследить только одним единственным способом, а именно – выделив в них общий/объединяющий (славянский!!!) корень, который в русском языке образовывает целые «кусты» и «цепочки» слов, объединённых к тому же ещё
и неким «общим признаком», например:
Общий признак («цвет»)
$
корень «бл» ¦ бел-ый: я-бл-око, о-бл-ако,
бл-едный/бл-еклый, бель-ё,
мел, мле-ко, мол-око/мол-оки
(и то, и то «бел-ое»),
и т.д.
А отсюда:
«не-бо/не-б(е)ло…» != «НЕ-белое»
(= противопоставление с «бел-ым о-бл-аком»)
$
украин. «бл-акитный» = русск. «го-луб-ой» (инверсия +
англ. “bl-ue” + приставка «го-»),
+
“ne-bul-a” = «туман» =
= «не бела» (латынь),
“ne-bul-ous” = «туманный», «неясный»
(то есть «не-бел-ый»),
“appl-e” = «ябл-око»,
“pal-e” = «бл-едный»,
+
“a-lb-a” = «бел-ый» (латынь)
“a-lm-a” = «я-бл-око» (тюркск.),
“a-leb-aster” = «а-леб-астр»,
# = 3 инверсии и т.д. и т.п.
Отсюда же путём «редукции» (то есть «урезания» – в данном случае – первого слога) из русского слова
«мо-лок-о/бе-лок» – причём с сохранённым РУССКИМ суфиксом/окончанием «-ок» – появилось и «греческое»
“leuk/levk” = «белый»!!!
А из русского слова «блед-ный» произошло
и балтийско-литовское слово
“balt-as” = «белый»!
Так что,
«Балт-ийское море» – это тоже «Бел-ое море»!
А еще:
«блед...» ¦ «vit» = «white» = “s-pit-ak” !!!
(швед.) (англ.) (армян.)
Кстати,
корень «бл/мл» явно соотносится с корнем
«мр» ¦ «с-мер-ть/мор-оз/мр-азь»
(опять же, Заполярье ..!),
а как пример «дуализма» (см. стр. 340) –
– с русским «мр-ак»
и с английским “bl-ack”!!!
Однако, хоть мы и начали эту цепочку со слова «бел-ый», но – конечно же – началом её являются слова «вл-ага»/«мол-око» с этим же самым корнем, но в форме «вл¦мл», так как видимо, именно
цвет молока
и послужил для наших предков базой для дальнейшего развития этого корня (ведь им же нужно было от чего-то отталкиваться при сравнении/определении цвета!, а «молоко» и было, по моему, единственной «ежедневной» субстанцией, чей цвет ВСЕГДА был «цветом молока», то есть был стабилен, и не зависел ни от погоды, ни от времени года –
– то есть ни от чего!).
Само2 же слово «влага» произошло от звукоподражательного пракорня
«бл¦бол¦вл¦вол¦мол¦мор»,
давшего русскому языку (и миру!)
процентов эдак 50 от всех слов!
Всё могло выглядеть, я думаю, вот так
(и следите за трансформацией корней):
я-бл-око/о-бл-ако и т.д.
бел-ый/блед-ный ¦ balt- (лит.)
мел
мле-ко/ мол-око
# пла-вать
# flo-at/пл-от/boat sa-liv-a
# blo-od/болот-о с-лиу-на, с-лив-ки
вла-да/во-да/wat-er п-лыв-а ¦ рыб-а
# # п-лав-ать ¦ nav
! ! ! вла-га ! вл « лв ¦ lav-ina/lav-a
$ мле-ко лив-ень
$ $ al-luv-a
$ ф-лег-ма/маг-ма p-iov-e
пла-мя liqu-/рек-а p-lui-t
$ aqua «п-люв-ать»,
flam-e
(Да-да!!!) + «влаг» ¦ «мок-рый»
и т.д.
А “liqu-”, кстати != «жи(д)к-»!!!
(Так же как “live” != «жив»
через соответствия «liqu – река – жи(д)кий»).