История романа. жанр и композиция
Цели урока: рассказать о значении романа, его судьбе; показать особенности жанра и композиции.
Методические приемы: лекция с элементами беседы.
Ход урока
I. Лекция учителя
Роман «Мастер и Маргарита» — главный в творчестве Булгакова. Он писал его с 1928 по 1940 год, до самой смерти, сделал 8(!) редакций, и существует проблема, какую же редакцию считать окончательной. Это «закатный» роман, заплачено за него жизнью автора. В сороковые годы, по понятным причинам, он не мог быть напечатан.
Появление романа в журнале «Москва» (№ 11 за 1966 и № 1 за 1967 год), даже в урезанном виде, произвело ошеломляющее действие на читателей и поставило в тупик критиков. Им предстояло оценить не что совершенно необычное, не имевшее аналогов в современной советской литературе ни по постановке проблем, ни по характеру их решения, ни по образам персонажей, ни по стилю. Активно издавать Булгакова, изучать его творчество начали лишь в восьмидесятые годы ХХ века. Роман вызывал и вызывает острую полемику, различные гипотезы, трактовки. До сих пор он приносит сюрпризы и удивляет своей неисчерпаемостью.
«Мастер и Маргарита» не укладывается в традиционные, привычные схемы.
II. Беседа
— Попробуйте определить жанр романа.
(Можно назвать его и бытовым (воспроизведены картины московского быта двадцатых-тридцатых годов), и фантастическим, и философским, и автобиографическим, и любовно-лирическим, и сатирическим. Роман многожанров и многопланов. Все тесно переплетено, как в жизни).
Необычна и композиция романа.
— Как бы вы определили композицию произведения Булгакова?
(Это «роман в романе». Судьба самого Булгакова отражается в судьбе Мастера, судьба Мастера — в судьбе его героя Иешуа. Ряд отражений создает впечатление перспективы, уходящей в глубь исторического времени, в вечность).
— Какое время охватывают события романа?
(Московские события со времени встречи и спора Берлиоза и Бездомного с иностранцем и до того, как Воланд со своей свитой вместе с Мастером и его возлюбленной покидают город, происходят всего за четыре дня. За это короткое время происходит множество событий: и фантастических, и трагических, и комических. Герои романа раскрываются с неожиданной стороны, в каждом проявляется то, что было неявным. Шайка Воланда как бы провоцирует людей на поступки, обнажает их сущность (иногда обнажает в прямом смысле, как это случилось в Варьете).
Евангельские главы, действие которых происходит в течение одного дня, переносят нас почти на две тысячи лет назад, в мир, который не ушел безвозвратно, а существует параллельно с современным. И уж, конечно, он более реален. Реалистичность достигается, прежде всего, особым способом рассказа.
— Кто является повествователем истории Понтия Пилата и Иешуа?
(История эта дается с нескольких точек зрения, что придает достоверность происходящему. Глава 2 Понтий Пилат рассказана атеистам Берлиозу и Бездомному Воландом. События главы 16 «Казнь» Иван Бездомный увидел во сне, в сумасшедшем доме. В главе 19 Азазелло приводит недоверчивой Маргарите отрывок из рукописи Мастера: «Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город...». В главе 25 «Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа» Маргарита читает воскресшие рукописи в подвале Мастера, продолжает чтение (глава 26 «Погребение» и заканчивает его уже в начале 27 главы. Объективность происходящего подчеркивается скрепами — повторяющимися предложениями, завершающими одну главу и начинающими следующую.)
III. Продолжение лекции
С точки зрения композиции необычно и то, что герой, Мастер, появляется лишь в 13 главе («Явление героя»). Это одна из многих загадок Булгакова, к разрешению которых мы попытаемся приблизиться.
Булгаков сознательно, порой демонстративно подчеркивает автобиографичность образа Мастера. Обстановка травли, полное отрешение от литературной и общественной жизни, отсутствие средств к существованию, постоянное ожидание ареста, статьи-доносы, преданность и самоотверженность любимой женщины — все это пережили и сам Булгаков, и его герой. Судьба Мастера-Булгакова закономерна. В стране «победившего социализма» нет места свободе творчества, есть лишь запланированный «социальный заказ». Мастеру нет места в этом мире — ни как писателю, ни как мыслителю, ни как человеку. Булгаков ставит диагноз обществу, где определяют, является ли тот или иной человек писателем, по клочку картона.
Домашнее задание
1. Найти внутренние соответствия евангельских и московских глав романа.
2. Определить особенности стиля этих глав.
Дополнительный материал для учителя[2]
Мир булгаковского романа (1928—1940) ярок и блестящ, в нем сатана выдает себя за профессора черной магии и разгуливает по Москве; «громадный, как боров, черный, как сажа», кот разъезжает на трамвае и устраивает дебош в Торгсине; почтенный администратор Варьете превращается в вампира, обычный берет становится черным котенком, а червонцы — этикетками с бутылок «Абрау-Дюрсо». Писатель смело «карнавализирует» мир романа, выводя на подмостки то героев библейской легенды, то «нечистую силу», то романтических любовников, то чинуш и мещан своего времени. Многообразие красок, ситуации, поражающие воображение и подстегивающие фантазию, — «мистерия-буфф» — вот стихия Булгакова.
Кто-то воспринимает роман «Мастер и Маргарита» как фантастический, как сказку. Женщин наверняка тронет история любви Маргариты, которая строится на разрыве, на обмане других людей. Очень много людей не могут дочитать роман до конца, воспринимают его как нечто чуждое, отталкивающее.
Очень интересным представляется восприятие романа верующим православным человеком, который скорее всего посчитает чтение этого произведения грехом, ведь главным героем романа является сатана. Подобные отзывы мы можем увидеть в статьях протоиерея, историка церкви Льва Лебедева и преподавателя Московской духовной академии Михаила Дунаева.
Авторы говорят, что чтение романа может обернуться горем для читателя, что создатель романа пытается убедить нас в том, что «сделаться избранницей дьявола — это величайшее благо и захватывающее наслаждение», «союз с дьяволом гораздо привлекательнее, чем союз с Богом».
М. Дунаев утверждает, что истинное глубинное содержание романа составляет кощунственная пародии на сакральное евхаристическое общение со Христом, совершающееся в Его Церкви, «роман Булгакова весь пропитан мистикой «Черной мессы». Роман посвящен вовсе не Иешуа, и даже не Мастеру и Маргарите, а Сатане. Воланд прибыл в Москву для совершения «черной мессы» (великий бал у Сатаны). Тогда как Иешуа — «не только именем и событиями жизни отличается от Иисуса — он сущностно иной, иной во всех уровнях: сакральном, богословском, философском, психологическом, физическом».
В рамках православной точки зрения учитывается религиозно-этическое содержание произведения, его нравственное воздействие на читателя. Научная (светская) критика рассматривает иные аспекты романа: его структуру, генеалогию, «шифры», хотя и здесь чаще учитываются качество и степень влияния романа на читателя.
Например, читатель может воспринять эпизод путешествия Маргариты к сатане (гл. 21. Полет) как сказочный, безобидный, но «...по средневековым воззрениям, для участия в шабаше надо отречься от Бога, попрать Крест, возвести немыслимую хулу на Христа в Богоматерь и прочее, а для полета на шабаш ведьме надлежит натереться мазью, приготовленной из печени убитых некрещеных младенцев...».
«Фиксируя на чем-либо свое внимание, пишет священник Родион,— человек простирается своим биополем данному объекту и входит с ним в контакт. Читая, например книгу, мы невидимым образом устанавливаем связь с ее автором (даже если тот уже умер) и с тем состоянием души, в котором находился писатель в момент создания своего произведения. Читатель может входить в те же мысли и чувства, а особенно тонко чувствующий — даже переживать те же ощущения...» Именно поэтому верующие люди приучены к каждодневному чтению Библии, описаний жизни святых и другой религиозной литературы. Через эту литературу верующие общаются с Богом, который входит в их мысли и душу.
И соответственно этому очень пагубное влияние оказывает чтение литературы, написанной «страстными, неочищенными людьми, от которых человек может заразиться их страстями, и тем более демоническую (учителей йоги, например). Через подобные тексты читатель открывается для воздействия и входит в контакт с нечистыми духами».
Православные никогда не поминают дьявола в речи, заменяя его имя на такие слова, как «лукавый», «враг» «шут», «немытый». В романе «Мастер и Маргарита» слово «черт» употребляется около шести раз.
Существовали варианты названия романа такие, как «Черный маг», «Сатана», «Черный богослов», «Князь тьмы». «Мастер и Маргарита» — это окончательный вариант названия романа.
Вспомним слова апостола Иакова: «Противостаньте диаволу и бежит от вас». Главный страх верующего человека — страх гнева Господня, страх собственного греха. Вместо стен отношение к любой дьявольской силе, к любому искушению — самое серьезное. От дьявола исходит только соблазн, зло. Дьявол — падший ангел. «По необъяснимой прихоти первая по близости к Богу сотворенная им личность, высший Ангел денница, или Люцифер (носитель света), захотел иметь все лишь для себя, ничего никому не отдавая. По словам святых отцов, он залюбовался собою и стал как бы самозамкнугым сосудом. Этот первогрех называется то гордостью, то себялюбием, а теперь эгоизмом. Суть его в своекорыстном повороте внимания на самого себя или такой исключительный интерес к самому себе, что собственное «я ставится в центр мироздания» (12).
Эпиграфом романа Булгаков сделал отрывок из «Фауста» Гете: «...так кто же ты, наконец?...» По названию романа и эпиграфу можно сделать выводы о жизненной позиции писателя.
В масонской литературе Мастером, Великим Архитектором природы называют верховное божество, и божество это есть дьявол.
Решая проблему добра и зла, Булгаков в своем романе развивает традицию, близкую идеям гностиков (2 век н. э.): «Гностическое умонастроение выражает себя на языке мифов и философских спекуляций, в особенностях поведения людей. Но именно потому, что это для данного умонастроения только средства его выражения, гностицизм легко допускал в своих текстах смещение понятий, образов и представлений, восходящих к самым разным истокам: христианству и иудаизму, платонизму и первобытной культуре, пифагорейству и зороастризму и т. д. Всему этому, взятому из первоисточников или из чужих рук, частично переиначенному, придавался в гностических памятниках особый настрой, особый смысл».
«Если для христиан знание исходит прежде всего из веры в Бога, то для гностиков — из веры в себя, в свой разум. У христиан высшее знание добра и зла — удел Бога. Для гностиков зло естественно. Если в христианском учении Бог дал человеку свободу выбора между добром и злом, то гностиками зло признается как бы двигателем человека. Иисус Христос для них — просто учитель, человек».
Следуя этим идеям, Булгаков написал своеобразную энциклопедию сатанизма.
В романе подробно и образно описано окружение сатаны, присутствует дьявольская атрибутика (оборотни (его свита), ведьмы, боров как верховое животное ведьмы, разлагающиеся трупы, гробы, черная месса, в которой искажается, перевертывается Божественная литургия). Он лишает людей голов, разума. В романе нет героев, способных подняться на духовную борьбу против него. Всесилие дьявола признается всеми, в том числе Мастером и Маргаритой. Поэтому любовь Маргариты, которая так восхищает многих читателей, все-таки уродлива, так как героиня готова погубить душу в обмен на свободную любовь. Мастер отрекается от собственного имени, что означает отречение от Ангела Хранителя, а, по сути, от Бога.
С точки зрения православия роман «Мастер и Маргарита» представляет собой еретическую, гностическую форму трансформации христианства.
Следует, конечно, учитывать, что отношение к вере в разные годы жизни Булгакова, вероятно, было различным. Его дед был священником, отец был профессором Духовной семинарии, специалистом по западным вероучениям в масонству, активным членом Религиозно-философского общества, имени В. Соловьева.
Еще в ранней молодости Булгаков склонился к безверию. После смерти отца атмосфера в семье стала совершенно светской. Но в то же время Булгаков не принимает полного богоотрицания, свойственного атеистической пропаганде тех лет. Хотя в некоторых случаях крайне неуважительно относится к церкви, священникам, религиозным обрядам. Однако в общем выражение его отношения к религии было достаточно сдержанным. И только в романе «Мастер и Маргарита» автор раскрыл свое воображение полностью.
Не только культурная, религиозная традиции, семейная атмосфера сказались на мировосприятии Булгакова, но и его индивидуально-психологические особенности. Изучая его биографию, невозможно упустить из виду тот факт, что писатель некоторое время страдал морфинизмом. И хотя спустя какое-то время он смог отказаться от наркотика, психическое здоровье было подорвано навсегда.
Конечно, творчество писателя нельзя рассматривать, учитывая только его нездоровье. Творческий путь писателя разнообразен и богат. Мы увидели много прекрасных веселых, серьезных и ироничными произведений. Но роман «Мастер и Маргарита» можно рассматривать только как отражение психического состояния писателя.
Урок 4 (65). Три мира в романе «Мастер и Маргарита»
Цели урока: понять замысел писателя; заметить и осмыслить переклички линий романа.
Методические приемы: работа с текстом, анализ стилевых особенностей романа.
На доске эпиграф:
«Почему, зачем, откуда зло?
Если есть Бог, то как может быть зло?
Если есть зло, то как может быть Бог?»
М. Ю. Лермонтов
Ход урока
I. Слово учителя
Как мы выяснили, роман «Мастер и Маргарита» имеет несколько планов, композиция его необычна и сложна. Литературоведы находят в романе три основных мира: «древний ершалаимский, вечный потусторонний и современный московский».