ГЛАВА 6. Прийатама: самый дорогой преданный

ББ 1.6.1 - 1.6.3 Шри Парикшит сказал: Моя благородная матушка! Выслушав совет Уграсены, Нарада, дорогой преданный Господа Маха-Вишну, погрузился во вкус возвышенной любви к Богу, которая буквально пленила его. Напрочь забыв обо всем, он пустился в путь, держа в руке свою вину. Нарада уже много раз бывал в Двараке и потому без труда добрался до центра города по знакомым ему удивительным дорогам, которые вели к дворцам Господа, и подошел ко дворцу Кришны, путь к которому он знал по предыдущим визитам. Пребывая в состоянии трансцендентного безумия, Нарада казался обычным человеком, в которого вселилось привидение.

ББ 1.6.4 Нарада то спотыкался и падал, то застывал на одном месте. Иногда его тело пронизывала дрожь, или он начинал кататься по земле или рыдать, охваченный горем. Иногда он выкрикивал что-то и подпрыгивал, а иногда начинал петь и танцевать. Временами симптомы бесценной любви к Богу проявлялись в нем все одновременно.

ББ 1.6.5 Милая матушка, пожалуйста, сосредоточься. Слушай серьезно, полностью сосредоточившись, то, что я буду сейчас говорить.

ББ 1.6.6 - 1.6.8 В тот день Кришна по какой-то причине чувствовал себя неспокойно и потому заснул во внутренних покоях, а Уддхава, покинув Его, уселся неподалеку на террасе у входа во дворец. На террасе вместе с Уддхавой находились Баладева, Деваки и Рохини, а также царицы Кришны Рукмини и Сатьябхама вместе с многочисленными служанками и другими женщинами, включая мать Камсы Падмавати, которая обожала сплетничать о личных делах Кришны.

ББ 1.6.9 Все они, шокированные, сидели на веранде в молчании. В какой-то момент они заметили прибывшего Нараду и то, что он вел себя необычно.

ББ 1.6.10 Поднявшись, они с предосторожностями подвели Нараду к тому месту, где все сидели. Его быстро привели его в состояние, более близкое к нормальному, и насухо вытерли его мокрое от слез любви лицо. После этого присутствующие заговорили, обращаясь к нему с простыми и ласковыми словами.

ББ 1.6.11 Они говорили следующее: Дорогой брахман, мы никогда прежде не видели, чтобы ты вел себя так. Что это за неожиданная перемена в тебе? Пожалуйста, сядь посиди тихо хоть минуту.

ББ 1.6.12 Шри Парикшит сказал: Когда Нарада заговорил в ответ, его голос прерывался, а из глаз струились слезы. С трудом разомкнув веки, он склонился, дабы выразить почтение, при этом тело его дрожало, а волосы на теле стояли дыбом.

ББ 1.6.13 Шри Нарада сказал: Пожалуйста, позвольте мне встретиться с Уддхавой, тем, кто воистину обрел исключительное подлинное счастье. Если это невозможно, то разрешите мне взять одну пылинку с его стоп, поскольку тогда и только тогда мое сердце успокоится.

ББ 1.6.14 Он получил милость нашего Господа в таком изобилии, как никто из других слуг Господа в прошлом и даже в настоящем. И поскольку Уддхава является величайшим изо всех вайшнавов, Господь лично называет его одной из Своих особых экспансий.

ББ 1.6.15 Настолько дорогим Господу не был никто - ни сыновья Господа, как, например, Брахма, ни Его друзья, как Шива, ни Его братья, как, например, Баларама, ни богиня Рама или другие супруги Господа. Даже само Его уникальное трансцендентное тело не так дорого Ему, как Уддхава.

ББ 1.6.16 - 1.6.18 Слова Верховного Господа, как они звучат в Пуранах, говорят о том, насколько изобильны его слава и его удача. Эти слова, рожденные из безусловной милости Шри Кришны, не походят ни на что в этом мире. Герои рода Ядавов поют Его слова в песнях. Увы! Когда эти слова проникают в обитель моего сердца через ворота ушей, они грабят меня, лишая меня моего богатства здравомыслия.

ББ 1.6.19 - 1.6.21 Движимый глубоким уважением к Нараде, Уддхава вскочил, обхватил обеими руками его стопы и обнял их. Зная, что думает Нарада, Уддхава припомнил множество преданных, удостоившихся особой милости Господа. Медитируя на этих преданных, их любовь к Господу и их богатство экстатических проявлений их любви, Уддхава, считая себя падшим, почувствовал себя подавленным и беспомощно заплакал. Впрочем, он вынудил себя вновь прийти в нормальное состояние, почувствовал, как его заполнила радость, и тогда обратился к мудрецу, подталкиваемый саттвика-экстазом ревности.

ББ 1.6.22 - 1.6.23 Шриман Уддхава сказал: О могущественный Нарада, тот, кому известно все без исключения! Ты говоришь только правду, о величайший из мудрецов, ты - повелитель тех, кто преподает методы и цель бхакти, преданного служения Верховному Господу. Все то, что ты сейчас сказал обо мне, и даже более того, мне кажется самоочевидным. Я знал, что все твои слова - правда, даже до того, как ты заговорил, и это знали также все остальные.

ББ 1.6.24 То, что я увидел во время моего недавнего посещения Враджи, неожиданно стерло в пыль мое чувство гордости моей удачей.

ББ 1.6.25 Начиная с того времени я начал понимать, насколько удивительно чудесны милость Кришны, любовь к Нему и те, кто обладают этой любовью.

ББ 1.6.26 Просто благодаря тому, что я увидел во Врадже, я обрел высшие благословения. Когда я понял, что обрел крайнюю милость Господа в полном объеме, меня смыло волной в океан экстаза.

ББ 1.6.27 Всем присутствующим здесь хорошо известно, что я пел в приливе экстаза, какие у меня были желания и что я делал. Сейчас лучше не продолжать говорить об этом. О лучший из мудрецов, я вновь и вновь склоняюсь перед тобой и умоляю тебя: обуздай свое нетерпеливое желание почувствовать вкус всех этих многообразных отношений.

ББ 1.6.28 Шри Парикшит сказал: Рохини долго жила в Гокуле, и потому жители деревни очень уважали ее. Она понимала, что стоит за словами Уддхавы, и потому, со слезами на глазах, решилась заговорить.

ББ 1.6.29 - 1.6.30 Шри Рохини сказала: Увы, дорогой слуга Шри Хари! Жестокая судьба почти насмерть сразила жителей Враджа. Они напрочь лишились доброй удачи, потопая в океане безысходности. Все они мучаются в языках пламени подводного огня, отравленные и опаленные. Пожалуйста, не напоминай мне о них, не уничтожай моего мимолетного счастья.

ББ 1.6.31 - 1.6.32 Когда Шри Васудева забирал меня из Гокулы, Яшода в горе рыдала так, что даже камни плакали и молнии раскалывались. Нет такого человека, который бы позволил своим устам говорить о других женщинах Враджи, обратившихся в живые трупы после того, как Кришна покинул деревню.

ББ 1.6.33 По своей глупости я, переживая за враджаваси, вкратце рассказала Господу, когда Он возвратился из дома Своего духовного учителя о том, как у них дела.

ББ 1.6.34 Впрочем, мои слова не размягчили Его сердца, поскольку в ответ Он всего лишь послал во Врадж тебя, человека опытного в хитроумном искусстве передачи посланий.

ББ 1.6.35 Неужели так Господь проявляет Свою наибольшую благосклонность и милость к ним, как то подразумевают твои слова?

ББ 1.6.36 - 1.6.38 Я знаю по личному опыту, что когда Кришна жил во Врадже, деревне угрожали уничтожением неисчислимые бедствия. Врадж беспокоили демоны - от Путаны до Кеши, не оставляли в покое полубоги Варуна и Индра, питон и другие живые существа, и то и дело падали знакомые предметы домашнего обихода - тележки, деревья арджуна. Однако жители деревни не обращали на все это ни малейшего внимания.

ББ 1.6.39 Словно погруженные в транс, они желали одного - чтобы с Кришной все было в порядке при любых обстоятельствах. Враджаваси никогда не думали о себе.

ББ 1.6.40 Питая естественную привязанность к сыну Нанды, они полностью посвятили все, чем обладали, Его счастью.

ББ 1.6.41 И даже тогда ваш Господь не предпринял ничего, чтобы помочь им. И уж совершенно невозможно слушать, что Господь делает сейчас с тем, чтобы осуществить цели других Своих преданных.

ББ 1.6.42 Шри Парикшит сказал: Услышав это, заговорила мать злобного Камсы. Старуха с трясущейся головой говорила не стесняясь, причем ее способность трезво рассуждать явно пострадала от старости.

ББ 1.6.43 Падмавати сказала: Только подумайте! Кришна с самого детства жил в лесу, полном колючек, чтобы стеречь коров этих бессердечных пастухов.

ББ 1.6.44 Они не давала Ему даже обуви! А если от голода Он иногда съедал немного молочных продуктов, женщины- пастушки в наказание связывали Его.

ББ 1.6.45 И они ругали Его на чем свет стоит. Кришна тогда был маленький, и потому Ему не оставалось ничего иного, как просто страдать и терпеть. Но что общего у Него с этими людьми сейчас?

ББ 1.6.46 Шри Парикшит сказал: Рохини, которую очень любили во Врадже, обладала глубокой мудростью. Полностью проигнорировав то, что говорила Падмавати, она продолжила свой рассказ с того места, на котором ее прервали.

ББ 1.6.47 Шри Рохини сказала: Затем Он отправился в Матхуру, столицу Яду. Он убил множество врагов, немного передохнул, а затем стал царем владык всех царей.

ББ 1.6.48 Теперь, почитаемый сонмами полубогов, с которыми Он иногда сражался и которых побеждал и которым иногда помогал, этот ваш Господь даже не вспоминает о жителях Враджа.

ББ 1.6.49 Дочери Бхишмаки Рукмини, любимой царице Кришны, которая всегда находилась в сердце Кришны, эти слова показались невыносимыми. Поэтому она заговорила.

ББ 1.6.50 Шри Рукмини сказала: Дорогая мама, вы совершенно не понимаете глубинных чувств Кришны. Его сердце мягче, чем свежевзбитое масло. Зачем же вы говорите все это? Лучше послушайте, что слышала я.

ББ 1.6.51 Иногда по ночам во сне Он начинает говорить. Он то зовет нежным голосом Своих коров по имени, то – Своих подружек или кого-то из мальчиков-пастушков, а иногда во сне Он делает такие жесты, словно прикладывает флейту к устам, принимая Свою очаровательную форму, изогнутую в трех местах.

ББ 1.6.52 Во сне Он иногда восклицает: «Матушка, дай Мне свежего масла!» Иногда Он, обращаясь ко мне, называет меня Шри Радхой или Лалитой. Иногда Он тянет меня к себе за край моей одежды и при этом спрашивает меня: «Что ты делаешь, Чандравали?» А иногда Он заливает подушку на Своей постели потоками слез.

ББ 1.6.53 А иногда Он неожиданно просыпается и, поднявшись с постели, начинает жалобно всхлипывать, погружая нас в бескрайний океан боли и горя.

ББ 1.6.54 Кажется, как раз прошлой ночью Он увидел что-то во сне, поскольку сегодня Он горестно рыдал и до сих пор никак не придет в Себя от волнения. Сейчас Он, натянув верхнюю часть Своей одежды на голову, лежит в постели и притворяется спящим. Он даже не выполнил Своих утренних обязанностей.

ББ 1.6.55 Шри Парикшит сказал: Тогда темпераментная, полная ревнивого гнева Сатьябхама в окружении других жен Кришны, парируя слова Рукмини, сказала: «Дорогая Шри Рукмини, ты болтаешь сущий вздор. Почему ты говоришь лишь о том, что Он делает во сне?»

ББ 1.6.56 «Даже когда Он не спит и занят чем-то, кажется, что Его ум где-то в другом месте, словно Он грезит наяву. Поистине, нас только называют Его женами. А вот его юные пастушки-служанки дороже Ему, чем мы».

ББ 1.6.57 Шри Парикшит сказал: Благословенный Баладева, любимый сын Рохини и близкий друг всей Гокулы, слушая эти слова, больше не смог терпеть и наконец гневно заговорил в ответ.

ББ 1.6.58 Шри Баладева сказал: Дорогие благородные дамы, это – не что иное, как умный обман Моего брата. Мы намерены рассказать Вам о том, в каком действительно плачевном состоянии пребывают жители Враджа. А Он просто обманывает нас.

ББ 1.6.59 Я пробыл во Врадже два месяца, пытаясь вернуть враджаваси в нормальное состояние, но ничто из того, что Я говорил или делал, не помогло.

ББ 1.6.60 Не видя иного способа достичь Моей цели, Я наговорил им сотни обещаний и наконец с великим усилием утешил их в какой-то мере. Затем Я сумел заставить Себя уехать оттуда и поспешил вернуться сюда.

ББ 1.6.61 Я, озабоченный, попросил: «Кришна, пожалуйста, под каким-либо предлогом съезди в Свою пастушью деревню хотя бы раз и спаси жизнь ее жителей».

ББ 1.6.62 Уста Его говорили: «Я обязательно съезжу туда!», но в сердце Он думал не так. Поистине, понять, что думает человек, можно, глядя на то, как он поступает.

ББ 1.6.63 Шри Парикшит сказал: Услышав это, Личность Бога, которым правит любовь тех, кто дорог Ему, неожиданно поднялся с постели и вышел наружу, громко рыдая.

ББ 1.6.64 Из полностью распустившихся лотосов Его глаз потоком струились слезы. Голосом, прерывающимся от сострадания к другим, Он заговорил.

ББ 1.6.65 Верховный Господь сказал: Вы правы. Мое сердце сделано из цельного алмаза, в этом нет сомнения - ведь оно до сих пор не раскололось надвое.

ББ 1.6.66 Эти преданные так долго заботились обо Мне с самого раннего детства, и все же Я смог совершенно забыть об их исключительной любви.

ББ 1.6.67 Но как бы то ни было, Я должен сделать что-нибудь, чтобы помочь им. Я был на самом деле жесток, поскольку причинил этим утонченным душам огромное горе.

ББ 1.6.68 Брат Уддхава, тебе известно все, и ты - лучший из Моих дорогих друзей. Не медля скажи Мне, что Я должен делать. Прошу, вытащи Меня из этого океана горя.

ББ 1.6.69 Шри Парикшит сказал: Деваки, которая очень любила своего сына и которая была доброй подругой жены Нанды, сказала: «Ты должен дать Своим благожелателям все, что они пожелают!»

ББ 1.6.70 - 1.6.72 Тут, испугавшись, что царство вот-вот будет передано в дар кому-то, приходившаяся Господу бабушкой старуха Падмавати, царственная супруга царя Ядавов Уграсены, сосредоточилась и, собрав жалкие остатки своего разума, попыталась перевести все в шутку. Движимая стремлением уберечь владения своего мужа, она заговорила опять - несмотря на то, что мать Баларамы уже несколько раз проигнорировала ее предыдущие замечания, стараясь так поставить ее на место. Призвав на помощь все свое красноречие, Падмавати постаралась изменить общее настроение, чтобы вернуть Кришну, единственное прибежище династии Яду, в нормальное состояние.

ББ 1.6.73 - 1.6.75 Падмавати сказала: Кришна, зачем Тебе переживать? Лучше послушай моего совета. Вы с братом прожили в доме Нанды Гопы одиннадцать лет, и Вас там полностью содержали. За это, я обещаю, мой муж заплатит вдвое больше, чем на Вас было потрачено. Мой муж попросит Гаргу Муни рассчитать все их расходы до мелочей и лично отдаст Нанде причитающиеся ему деньги. А если Нанда должен Вам что-то за то, что Вы пасли его коров, пусть он сам решает, отдавать вам эти деньги или нет.

ББ 1.6.76 Шри Парикшит сказал: Господь не мог не слышать этих слов, но Он притворился, что ничего не слышал. В порыве горя Он задал Уддхаве вопрос, словно Сам не знал на него ответа.

ББ 1.6.77 Верховный Господь сказал: О лучший из ученых мужей, тебе известны все мысли жителей Враджа. Поведай Мне немедля, чего они желают.

ББ 1.6.78 Шри Парикшит сказал: Услышав из уст Господа эти слова, подавленный Уддхава был шокирован. Он глубоко вздохнул и заговорил в ответ, мучаясь угрызениями совести.

ББ 1.6.79 Шриман Уддхава сказал: Людям Враджи не нужны от Тебя ни могущество, ни императорские богатства, ни наслаждения рая, да и ни что иное, что можно получить в этом или даже в ином мире. Они нуждаются лишь в Тебе одном.

ББ 1.6.80 Пожалуйста, выслушай Меня внимательно. Подумай о том, что я сейчас скажу, а затем действуй по Своему усмотрению.

ББ 1.6.81 Прежде, когда я встретился с Нандой, пастухи увидели посланные Тобой через меня драгоценности и другие дары. Они стали переговариваться между собой, все до единого погруженные в океан горя:

ББ 1.6.82 «Бог мой, до чего же это больно! Теперь Кришна думает, что нам от него нужны эти подарки и что мы заслуживаем именно такой милости».

ББ 1.6.83 «Да будут прокляты наша жизнь и дыхание в нашем горле! Да будут прокляты Нанда и пастухи! Им нужно было бросить все эти подарки и вместо них привезти Самого Кришну!»

ББ 1.6.84 Таким образом жители Враджи, в том числе и Твоя мать Яшода, полностью отбросили всякую надежду на Твое возвращение. Она и другие во Врадже уже еле живы, а теперь они вообще отказались от пищи.

ББ 1.6.85 - 1.6.86 Нанде казалось, что он совершил непростительное оскорбление, и на протяжении трех дней он чувствовал себя таким несчастным, что не мог вымолвить ни слова. Но затем, чтобы спасти жизнь жителей Враджи, он сделал так, чтобы его люди поверили в Твои слова, сказанные при отъезде. Использовав пылкие обещания и умелые логические доводы, Нанда ухитрился доказать, что Ты не мог солгать, и таким образом несколько успокоил враджаваси.

ББ 1.6.87 Шри Нанда говорил: Наш мальчик - честный человек, который всегда говорит правду. Он послал нам вперед эти подарки как знак Своей любви к нам. Он несомненно вернется вскоре после того, как закончит Свои насущные дела в Матхуре.

ББ 1.6.88 Все жители Враджа, простодушные люди, поверили словам Нанды. Думая о том, какой Ты любящий, они приняли посланные Тобой украшения и одели их на себя.

ББ 1.6.89 Они думали так: «Когда Шри Кришна вернется, Он увидит, что мы повиновались Ему, приняв то, чем прежде наслаждался Он, и тогда Он прольет на нас особую милость».

ББ 1.6.90 Но Ты не вернулся. Вместо Себя Ты послал меня. И когда они услышали Твое послание, переданное через меня, они чуть не умерли от разочарования.

ББ 1.6.91 Видя, насколько они подавлены, я постарался сделать все возможное, чтобы они могли продолжать жить, обещая им, что Ты несомненно вернешься к ним, после чего я вернулся сюда.

ББ 1.6.92 Чтобы обрести Тебя, эти преданные в то время отвергли любые чувственные наслаждения и напрочь отказались от материального прибежища. Будь добр, спроси Своего старшего брата о том, в каком состоянии они находятся.

ББ 1.6.93 - 1.6.94 Шри Парикшит продолжал: Женщины - Деваки, Рукмини и другие - страшась нестерпимой боли разлуки с Кришной, побледнели, их глаза были устремлены в землю и полны слез. Глядя на них любящими глазами, мягкосердечный Кришна жестом велел принести чернила и бумагу.

ББ 1.6.95 - 1.6.96 Послав Своим преданным во Врадже написанное собственной рукой письмо, полное любовных чувств, Кришна хотел укрепить их веру: «Дорогие друзья, знайте, что как только Я выполню все Мои обязанности и удовлетворю Моих родственников здесь, где Я сейчас нахожусь, Я вернусь без промедления. Я буду с вами».

ББ 1.6.97 Уддхава, поняв, что собирается делать Кришна, почувствовал себя крайне несчастным. Зная, что в сердце у враджаваси, он заплакал и стал умолять Кришну не поступать так.

ББ 1.6.98 Шриман Уддхава сказал: Мой повелитель, выслушай меня внимательно. Если две Твои лотосные стопы не предпримут благословенного путешествия во Врадж, ничто не поможет Твоим враджаваси выжить. Им не нужно ничего, кроме Твоих лотосных стоп.

ББ 1.6.99 Шри Парикшит сказал: Неразумная мать Камсы, услышав слова Уддхавы, затрясла головой и разразилась смехом. «О глупая Деваки, наконец я поняла. Я все поняла!»

ББ 1.6.100 С помощью вашего Уддхавы, которого пастухи на протяжении долгого времени держали под контролем с помощью своих даров - молочных продуктов, они [пастухи] хотят зазвать Кришну обратно в лес.

ББ 1.6.101 Эти негодные пастухи хотят заставить Кришну пасти свой скот в страшном лесу, через который трудно пробираться и который кишит колючками и полон диких зверей.

ББ 1.6.102 Шри Парикшит сказал: Рохини, мать Баларамы и любящая подруга Яшоды, услышав оскорбительные слова Падмавати, в гневе заговорила.

ББ 1.6.103 Шри Рохини сказала: Да уж конечно, дорогая моя мать Камсы, они пошлют Его заботиться о коровах! Если преданные Враджа не видят Кришны, они просто не в состоянии жить!

ББ 1.6.104 О благочестивая женщина, когда Кришна временами скрывается за деревьями или другими объектами, Его друзья, плача, начинают беспокойно звать Его: «Шри Кришна! Кришна!»

ББ 1.6.105 Для тех, кто живет во Врадже, день подобен непроглядной ночи перед концом света, а мгновение ока - тысяче лет. Пребывая в таком состоянии, они время от времени смотрят на солнце и не сводят глаз с дороги, вглядываясь в шлейф пыли на ней, и прислушиваются, стараясь уловить звук Его флейты.

ББ 1.6.106 Каждый день Кришна берет с Собой Своего старшего брата и отправляется бродить по лесам Вриндаваны, чтобы со стадами Своих коров наслаждаться в обществе Своих многочисленных друзей.

ББ 1.6.107 В этих лесах - озера с искрящейся водой, благоухающих ароматом цветущих лотосов [камала и утпала], волнующихся от игр множества опьяненных любовью водяных птиц и шмелей.

ББ 1.6.108 Через эти леса протекает река Ямуна, любимая спутница земли Враджа. Живописное великолепие этой реки, дочери Калинды, потрясает ум. Кроме нее, Враджа-бхуми блестит на солнце и другими реками, например, дочерьми гор Виндхья.

ББ 1.6.109 Чудесные берега этих рек всегда изобилуют мягким песком и покрыты нежной молодой травой. На эти берега приходят разные очаровательные животные и прилетают великолепные птицы, отбрасывая свою прирожденную обоюдную враждебность.

ББ 1.6.110 Деревья, лианы и кусты, склоняясь под бременем великолепных цветов, плодов и листьев, делают берега еще более привлекательными. По берегам водоемов разносятся голоса опьяненных павлинов и кукушек. И эти берега прославляет сам Господь Брахма.

ББ 1.6.111 В лесу Вриндаваны, на Холме Говардхана и во всем Врадже не существует насилия и воровства. Поэтому нет никакой необходимости следить за коровами. Коровы просто уходят поутру в леса вместе с буйволами и другими домашними животными, вволю пасутся и пьют воду, когда пожелают, а вечером возвращаются домой.

ББ 1.6.112 Престарелая Падмавати сказала: Дитя, ты сама не знаешь что несешь! Если бы твои слова были правдой, то почему, как говорят, коровы и другие животные Враджа сейчас на грани смерти, поскольку никто не заботится о них?

ББ 1.6.113 Шри Парикшит сказал: Выслушав все до конца, благословенный Господь Гопала не на шутку встревожился за Своих преданных. Жгучее беспокойство высушило Его лотосное лицо и Его охватил страх.

ББ 1.6.114 Он взглянул в лицо Баладевы, которому было известно все, что происходило во Врадже в прошлом и то, что происходит там сейчас, и заметил, что Его лицо было мокрым от слез.

ББ 1.6.115 Баладева, сын Рохини, больше не мог сдерживаться. Вспомнив Врадж, Он, понимавший настроение Своего брата, стал безудержно рыдать, однако через какое-то время взял Себя в руки и заговорил разборчиво.

ББ 1.6.116 Шри Баладева сказал: Да разве речь только о коровах, милый Кришна? Все животные во Врадже - Твои дорогие друзья, так же как и птицы, и деревья бхандира и кадамба.

ББ 1.6.117 Трава, лианы и пышные кусты полностью посвятили свою жизнь Тебе. А сейчас они засыхают и гибнут, так же как и реки с горами.

ББ 1.6.118 Некоторые люди, милый брат, живут исключительно надеждой, что Твои обещания - правда. Лучше больше ни о чем не спрашивай.

ББ 1.6.119 Я могу лишь сказать, что если Ты в ближайшем будущем не смилостивишься над ними, над ними смилостивится Ямараджа.

ББ 1.6.120 То, что ты освободил озеро Калии от яда, лишь усилило их страдания. Послушай и о других причинах, по которым они горюют.

ББ 1.6.121 Во Врадже Ямуна настолько иссохла, что в ней почти не осталось воды. А Говардхана, который доставал до небес, когда Ты поднял и держал Его на руке, стал совсем маленьким.

ББ 1.6.122 Преданные, наслаждающиеся нектаром Твоих имен, не в состоянии умереть от голода. Вместо этого они погибнут в огне пожара в огромном высохшем лесу.

ББ 1.6.123 Шри Парикшит сказал: Услышав эти слова, Кришна, мягкий по природе и всегда болезненно сопереживавший страданиям других, обнял Балараму за шею и залился слезами, как человек, жизнь которого пропала. Он причитал Своим прекрасным голосом, громко всхлипывая, и слезы смывали косметику с Его тела.

ББ 1.6.124 Милая матушка, Кришна вместе с Баларамой стали кататься по земле и на мгновение лишились чувств. Увидев, как два Господа плачут, находясь в таком необычайно горестном состоянии, все жители внутренних покоев дворца больше не могли контролировать себя. Рохини, Уддхава, Деваки, Рукмини, Сатьябхама и все остальные принялись рыдать без остановки.

ББ 1.6.125 Когда до Яду донеслись звуки горестных рыданий из внутренних покоев дворца - звуки, которых они никогда прежде не слышали - они прибежали, возглавляемые Васудевой и Уграсеной. Прибыли и брахманы во главе с Гаргой вместе со всеми горожанами. Когда все увидели, в каком необычном состоянии находится их возлюбленный повелитель, они, охваченные горем, тоже заплакали.

Наши рекомендации