Хрим-адйа ме ширах пату шрим кали ваданам мама
ХРИДАЙАМ КРИМ ПАРА ШАКТИХ ПАЙАТ КАНТХАМ ПАРАТПАРА
Хрим. Да защитит мою голову Изначальная Богиня! Шрим.
Лицо мое да защитит Кали!
Крим. Сердце да защитит Высшая Сила, да защитит горло Всевышняя!
НЕТРЕ ПАТУ ДЖАГАД-ДХАТРИ КАРНАУ РАКШАТУ ШАНКАРИ
ГХРАНАМ ПАТУ МАХАМАЙА РАСАНАМ САРВА-МАНГАЛА
Да защитит мои глаза Опора Мира, да защитит уши Шанкари!
Обоняние да защитит Махамайя, вкус да защитит
Всем-благодетельствующая!
ДАНТАН РАКШАТУ КАУМАРИ КАПОЛАУ КАМАЛАЛАЙА
ОШТХА-ДХАРАУ КШАМА РАКШЕТ ЧИБУКАМ ЧАРУ-ХАСИНИ
Да охранит зубы Юная, щеки да защитит Сидящая-в-лотосе!
Губы да охранит Всепрощающая, подбородок да защитит
Нежноулыбающаяся!
ГРИВАМ ПАЙАТ КУЛЕШАНИ КАКУТ ПАТУ КРИПА-МАЙИ
ДВАУ БАХУ БАХУДА РАКШЕТ КАРАУ КАИВАЛЙА-ДАЙИНИ
Да защитит шею Госпожа Кулы, затылок да защитит Милосердная!
Две кисти да охранит Подательница-силы-рукам,
руки – Даровательница Освобождения!
СКАНДХАУ КАПАРДИНИ ПАТУ ПРИШТХАМ ТРАИЛОКЙА-ТАРИНИ
ПАРШВЕ ПАЙАД-АПАРНА МЕ КАТИМ МЕ КАМАТХАСАНА
Плечи да защитит Спутанноволосая, спину – Спасительница трех миров!
Да защитит бока Непорочная, бедра мне да защитит
Сидящая в “позе черепахи”!
НАБХАУ ПАТУ ВИШАЛАКШИ ПРАДЖА-СТХАНАМ ПРАБХАВАТИ
УРУ РАКШАТУ КАЛЙАНИ ПАДАУ МЕ ПАТУ ПАРВАТИ
Да защитит пуп Прекрасноокая, орган размножения – Сияющая!
Бедра да охранит Благосклонная, стопы мне да защитит Парвати!
ДЖАЙА-ДУРГА’ВАТУ ПРАНАН САРВАНГАМ САРВАСИДДХИДА
РАКШАХИНАМТУ ЙАТ СТХАНАМ ВАРДЖИТАМ КАВАЧЕНА ЧА
ТАТ САРВАМ МЕ САДА РАКШЕД-АДЙА КАЛИ САНАТАНИ
Победительница Дурга да защитит мое жизненное дыхание,
все члены тела да защитит Подательница всех совершенств!
Да охранит и защитит все те места, что не упомянуты
в этой каваче, Вечносущая Изначальная Кали!
“Адья-Кали-Кавача”, иначе называемая “Трайлокья-виджая-мантрой” (“Мантрой, побеждающей три мира”), является важной защитной мантрой-молитвой, дарованной самим Богом Шивой. Слово кавача буквально означает “панцирь”. Так принято называть тантрические защитные мантры, произносимые с целью защиты жизненно важных органов тела от какого-либо возможного вредного воздействия на них извне.
Помимо обязательного произнесения кавачи ее текст, написанный на березовой коре санскритским письмом деванагари и запаянный в металлический футляр, принято носить на теле в качестве амулета. Произнесение мантр-кавач и ношение соответствующего амулета создает вокруг произносящего особую защитную ауру, как бы облекая его в невидимый “панцирь”.
Вернуться к содержанию книги
Ямуна кавача
Из «Гарга-самхиты» 4.16.1-14
«Ямуна-кавача» защищает человека от натисков майи, чтобы можно было находиться в чистом состоянии сознания для служения Господу Кришне. Все имена в «Ямуна-каваче» являются именами Ямуны Деви.
Teкст 1
шри-мандхата-увача
йамунайах кришна-раджнйах
кавачам сарвато малам
дехи махйам маха-бхага
дхарайишйами ахам сада
Царь Шри Мандхата сказал: «О удачливая душа, пожалуйста, даруй мне возвышенную и несравненную кавачу Шри Ямуны, царицы Господа Кришны. Я всегда буду трепетно хранить её».
Teкст 2
шри-саурабхир увача
йамунайач ча кавачам
сарва-ракшакарам нринам
чатус-падартха-дам сакшач
шрину раджан маха-мате
Шри Саубхари ответил: «О благородный царь, пожалуйста, услышь «Ямуна-кавачу», которая дарует защиту от всех опасностей и позволяет достичь четыре цели человеческой жизни (дхарму, артху, каму и мокшу).
Teкст 3
кришнам чатур-бхуджам чйамам
пундарика-далекшанам
ратха-стхам сундарим дхйатва
дхарайет кавачам татах
Нужно медитировать на темную, четырехрукую, прекрасную, с лотосоподобными глазами Ямуну, восседающую на колеснице. Так нужно медитировать во время повторения этой кавачи.
Teкст 4
снатах пурва-мукхо мауни
крита-сандхйах кушасане
кучаир баддха-шикхо випрах
патхед ваи свастикасанах
Брахман должен принять омовение, повернуться лицом на восток, воздерживаясь от праджалпы, вознести сандхйа-молитвы, сесть в свастика-асану на подстилку из травы куша, связать свои волосы травой куша и произнести следующие слова.
Teкст 5
йамуна ме ширах пату
кришна нетра-двайам сада
шйама бхру-бхагга-дешам ча
насикам нака-васини
«Пусть Ямуна всегда защищает мою голову. Пусть Кришна всегда защищает мои глаза. Пусть Шьяма защитит мои брови. Пусть Накавасини (та, которая живёт в небесах) защищает мой нос.
Teкст 6
каполау пату ме сакшат
парамананда-рупини
кришна-вамамса-самбхута
пату карна-двайам мама
Пусть Парамананда-рупини (та, чей облик исполнен высшего блаженства) милостиво защитит мои щёки. Пусть Кришна-вамамша-самбхута (та, которая появилась из левого плеча Кришны) защитит мои уши.
Teкст 7
адхарау пату калинди
чибукам сурйа-канйака
йама-сваса кандхаран ча
хридайам ме маха-нади
Пусть Калинди (дочь царя Калинда) защитит мои губы, и пусть Сурья-каньяка (дочь Солнца) защитит мой подбородок. Пусть Яма-сваса (сестра Ямараджа) защитит мою шею. Пусть Маха-нади (великая река) защитит мою грудь.
Teкст 8
кришна-прийа пату приштхим
татини ме бхуджа-двайам
шрони-татам ча су-крони
катим ме чару-даршана
Пусть Кришна-прия (та, кто очень дорога Кришне) всегда защищает мою спину. Пусть Татини (имеющая красивые берега) защитит мои руки. Пусть Сукрони (дивнобёдрая) защитит мой стан слева, справа и спереди. Пусть Чару-даршана (очаровательная на вид) защитит мою поясницу.
Teкст 9
уру двайам ту рамбхорур
джануни тва аггхри-бхедини
гулпхау расешвари пату
падау папа-прахарини
Пусть Рамбхору (имеющая округлые бёдра) защитит мои бедра. Пусть Ангхри-бхедини (та, чьи стопы очень красивы) защитит мои колени. Пусть Расешвари (царица танца раса), защитит мои лодыжки. Пусть Папа-прахарини (уничтожающая грехи) защитит мои стопы.
Teкст 10
антар бахир адхач чордхвам
дишасу видишасу ча
самантат пату джагатах
парипурнатама-прийа
Пусть Парипурнатама-прия (возлюбленная Верховного Господа) защитит меня от всего неблагоприятного, что есть внизу и вверху, снаружи и внутри, и в восьми направлениях вселенной.
Teкст 11
идам шри-йамунайаш ча
кавачам парамадбхутам
даша-варам патхед бхактйа
нирдхано дханаван бхавет
Бедняк, который десять раз с преданностью будет произносить эту чудесную Ямуна-кавачу, станет богатым.
Teкст 12
трибхир масаих патхед дхиман
брахмачари митачанах
сарва-раджйадхипатйам ча
прапйате натра самшайах
Тот разумный брахмачари, который, ограничивая себя каждый день, принимает немного пищи в течение трех месяцев, произнося эту кавачу, достигнет вечного духовного царства. В этом нет никаких сомнений.
Teкст 13
дашоттара-шатам нитйам
три-масавадхи бхактитах
йах патхет прайато бхутва
тасйа ким ким на джайате
Чего невозможно достичь тому, кто с великой преданностью в течение трех месяцев будет петь эту кавачу сто десять раз с чистой преданностью?
Teкст 14
йах патхет пратар уттхайа
сарва-тиртха-пхалам лабхет
анте враджет парам дхама
голокам йоги-дурлабхам
Человек, который поднимается рано утром и произносит Ямуна-кавачу, достигнет результатов паломничества по всем святым местам. В конце своей жизни, он уйдёт на Шри Голоку, в высшую обитель, которую не могут достичь даже великие йоги».
Вернуться к содержанию книги
Священные имена и мантры планет
Текст мантры для умиротворения всех планет:
ОМ БРАХМА МУРАРИ
ТРИПУРАНТАКАРИ
БХАНО ШАШИ БХУМИСУТО
БУДДХАШ ЧА ГУРУШ ЧА
ШУКРА ХА ШАНИ
РАХУ КЕТАВА
САРВА ГРАХА ШАНТИ
КАРА БХАВАНТУ
Читайте эту мантру каждое утро, сразу после пробуждения, на протяжении двух – трех лет и неблагоприятное действие планет со временем нейтрализуется. Читая мантру всех планет, настройтесь заранее на прекрасный и успешный день. Затем прочитайте мантру Земли, при этом встаньте с кровати и коснитесь правой ногой пола:
ОМ ПРИЙА ДАЙТТАЙАИ БХУВЕ НАМАХ
Вернуться к содержанию книги
Имен Солнца (Сурьи)
Om arunaya namah
Om sharanyaya namah
Om karuna-rasa-sindhave namah
Om asmanabalaya namah
Om arta-raksa-kaya namah
Om adityaya namah
Om adi-bhutaya namah
Om akhila-gamavedine namah
Om acyutaya namah
Om akhilagnaya namah
Om anantaya namah
Om inaya namah
Om visva-rupaya na mah
Om ijyaya namah
Om indraya namah
Om bhanave Namah
Om indriramandiraptaya namah
Om vandaniyaya namah
Om ishaya namah
Om suprasannaya namah
Om sushilaya namah
Om suvarcase namaha
Om vasupradaya namah
Om vasave namah
Om vasudevaya namah
Om ujjvalaya namah
Om ugra-rupaya namah
Om urdhvagaya namah
Om vivasvate namah
Om udhatkiranajalaya namah
Om hrishikesaya namah
Om urjasvalaya namah
Om viraya namah
Om nirjaraya namah
Om jayaya namah
Om urudvayavirnimuktanijasarakrashivandyaya namah
Om rugdhantre namah
Om kraksacakracaraya namah
Om krajusvabhavavittaya namah
Om nityastutyaya namah
Om krukaramatrikavarnarupaya ujjvalatejase namah
Om kruksadhinathamitraya namah
Om pushakaraksaya namah
Om luptadantaya namah
Om shantaya namah
Om kantidaya namah
Om dhanaya namah
Om kanatkanaka sushanaya namah
Om khalotaya namah
Om lunit-akhila-daityaya namah
Om satya-ananda-svarupine namah
Om apavarga-pradaya namah
Om arta-sharanyaya namah
Om ekakine namah
Om bhagavate namah
Om sushtisthityantakarine namah
Om gunatmane namah
Om dhrinibhrite namah
Om brihate namah
Om brahmane namah
Om esvaryadaya namah
Om sharvaya namah
Om haridashvaya namah
Om shauraye namah
Om dashadiksam-prakashaya namah
Om bhakta-vashyaya namah
Om ojaskaraya namah
Om jayine namah
Om jagad-ananda-hetave namah
Om taya janma-mrtyu-jara-vyadhi-varji aounnatyapadasamcararathasthaya-asuraraye namah
Om kamaniyakagaya namah
Om abjaballabhaya namah
Om antar-bahih prakashaya namah
Om acintyaya namah
Om atma-rupine namah
Om acyutaya namah
Om amareshaya namah
Om parasmai jyotishe namah
Om ahaskaraya namah
Om ravaye namah
Om haraye namah
Om param-atmane namah
Om tarunaya namah
Om tarenyaya namah
Om grahanam pataye namah
Om bhaskaraya namah
Om adimadhyantara-hitaya namah
Om saukhyapradaya namah
Om sakalajagatam pataye namah
Om suryaya namah
Om kavaye namah
Om narayanaya namah
Om pareshaya namah
Om tejorupaya namah
Om shrim hiranyagarbhaya namah
Om hrim sampatkaraya namah
Om aim istarthadaya namah
Om am suprasannaya namah
Om shrimate namah
Om shreyase namah
Om saukhyadayine namah
Om diptamurtaye namah
Om nikhilagamavedhyaya namah
Om nityanandaya namaha
Вернуться к содержанию книги