Глава 29. Дхьяна (Медитация)
1. Дхьяна означает погруженность Это искусство самоисследования, размышления, тонкого, осторожного наблюдения или поисков Безграничного внутри себя Это наблюдение физических процессов, происходящих в организме, изучение ментальных сое тояний и глубокое созерцание Это означает глядение внутрь, в свою сокровенную сущность Дхьяна — это открытие Высшей Сущности
2. Когда мощь разума и сердца гармонично сочетаются — это есть дхьяна Все творчество исходит из этого, и его благие и прек расные результаты приносят пользу человеку
3. Дхьяна похожа на глубокий сон, но между ними существует различие Спокойствие глубокого сна приходит как результат бессознательного забвения своей индивидуальности и личности, в то время как медитация приносит спокойствие, которое бдительно и сознательно непрерывно Садхака остается свидетелем (сакгаи) всех происходящих процессов Хронологическое и психологичес кое время прекращает существование в глубоком сне или в тотальной погруженности Во сне тело и ум оправляются от утомления и износа и ощущают свежесть после пробуждения В медитации сад хака испытывает ясность и вдохновение
4. Дхьяна есть полная интеграция созерцающего, процесса созерцания и объекта созерцания посредством их слияния в единое целое Различие между познающим, инструментом познания и объектом познания исчезает Садхака становится вибрирующим, бдительным и уравновешенным Он становится свободным от голода, жажды, сна и секса, от желания, гнева, зависти, безрассудной страсти, гордости и злости Он неуязвим для двойственностей тела и ума или ума и самости Его видение отражает его истинную сущность подобно хорошо отполированному зеркалу Это — Атма-Даршана, отражение Души
5. Иисус сказал, что человек жив не хлебом единым, но каждым словом, исходящим из уст Бога Размышляя над смыслом жизни, человек убеждается, что в его душе обитает сила или свет, гораздо больше, чем он сам. Однако на своем жизненном пути он окружен многими заботами и сомнениями. Будучи в оковах окружающей его искусственной цивилизации, он развивает в себе ложное ощущение ценностей. Его слова и действия идут вразрез с его мыслями. Он становится в тупик от этих противоречий. Он осознает, что жизнь полна противоположностей, таких, как страдание и удовольствие, печаль и радость, конфликт и мир. Наблюдая эти полярности, он прилагает усилия достичь равновесия между ними и обрести состояние стабильности, так чтобы испытывать свободу от страдания, печали и конфликта. Б своих исканиях он открывает три благородных пути: знания (джнана), действия (карма) и преданности (бхакти), которые учат его тому, что его внутренний свет есть только лишь проводник на пути к господству над своей жизнью Чтобы достичь этого внутреннего света, он обращается к медитации (дхьяне)
6. Чтобы приобрести ясное понимание истинной природы человека, мира и Бога, садхака должен изучить священные писания (Шастры). Тогда он способен разграничить реальное от нереального Знание этих трех истин (татгва трайя) — души (чит), мира (ачит) и Бога (Ишвара) — является сердцевиной поисков того, кто ищет освобождения. Такое знание дает ему способность проникновения в жизненные проблемы и способность их разрешения, усиливает его духовную садхану Однако знание, приобретенное лишь одним чтением, не ведет к освобождению Только обретением отваги и непоколебимой веры в учения, заключенные в священных книгах, а также претворением их в жизнь, пока они не станут частью его повседневной жизни, садхака обретает свободу от господства своих чувств Знание священных книг и садхана — вот два крыла, с помощью которых садхака летит к освобождению
7. Человеку дано выбирать между двумя путями: один тянет его вниз, к удовлетворению чувственных желаний и удовольствий, ведущему к рабству и разрушению; другой ведет его вверх, к чистоте и реализации его внутренней Самости Желания затуманивают его ум и скрывают его истинную Самость Один лишь ум ведет либо к рабству, либо к освобождению Именно разум или интеллект либо контролируют ум, либо допускают господство над собой
8. Нетренированный ум блуждает бесцельно во всех направлениях. Практика медитации приводит его к состоянию стабильности и затем направляет его на пути от несовершенного знания к совершенству Ум садхаки и работа его интеллекта как интегральные части подчинены его воле Он находит гармонию между своими мыслями, речью и действиями. Его успокоенный ум и интеллект сияют подобно лампе в безветренном месте, и это сияние отличается простотой, невинностью и вдохновением.
9. Человек обладает великими потенциями, дремлющими в нем Его тело и ум подобны нетронутой земле, лежащей невспаханной и незасеянной Мудрый крестьянин пашет свою землю (кшетра), обеспечивает ее водой и удобрениями, сеет лучшие семена, тщательно заботится об урожае и в конечном счете пожинает добрые плоды. Что же касается садхаки, его собственное тело, ум и интеллект — это поле, которое он возделывает своей энергией и правильным действием Он засевает его отборными семенами знания, поливает преданностью, заботится о нем с неослабевающей духовной дисциплиной, чтобы снять урожай гармонии и мира. Затем он становится мудрым владельцем (кшетраджна) своего поля, и его тело становится священным местом. Развитие семян добрых мыслей (савихарана), выращиваемых путем здравой логики (савитарка), приносит ясность его уму и мудрость — разуму (сасмита) Он становится местопребыванием блаженства (ананда), так как вся его сущность наполнена Богом
10. Путешествие к луне и вообще в космос требует многих лет напряженных тренировок и дисциплины, глубокого изучения, исследований и подготовки. Внутреннее путешествие человека с целью достичь его внутренней Самости требует такого же неослабевающего усилия Годы дисциплины и длительной непрерывной практики моральных и этических принципов ямы и я и ямы, тренировка тела асанами и пранаямой, овладение чувствами посредством пранаямы и дхараны обеспечивают рост ума и внутренней осознанности — дхьяна и самадхи
11. Дхьяна (происходит от корня «дхр», означающего «удерживать» или «концентрация») похожа на накрытую лампу, которая не освещает пространство вокруг себя. Когда покрывало убирают, лампа освещает все вокруг себя. Это — дхьяна, которая есть расширение сознания. Затем садхака достигает цельности ума и поддерживает динамическое неослабевающее осознавание в его первоначальной чистоте. Подобно маслу в семенах и аромату в цветах, душа человека пропитывает все тело.
12. Лотос — символ медитации. Он символизирует чистоту. Его спокойная красота завоевала ему первое место в Индийской религиозной мысли Он связан с большинством Индусских богов и их местопребыванием в чакрах. Состояние медитации подобно лотосу, скрывающему свою внутреннюю красоту и которому предстоит превратиться в полностью раскрытый цветущий лотос. Как бутон раскрывается, проявляя свою удивительную красоту, так и внутренний свет садхаки трансформируется и преображается медитацией. Он становится просветленной душой (сиддха) и вдохновенным мудрецом. Он живет в вечном сейчас — в настоящем, без вчера и завтра.
13. Это состояние садхаки — состояние пассивности, известное как манолайя («манас» означает ум, «лайя» —растворение или слияние). Он полностью с гармонизировал свой разум (праджня) и энергию (прана), чтобы предотвратить вторжение внешних мыслей. Его состояние полно динамичной алертности. Когда и внутренние, и внешние мысли успокоены и молчаливы, физическая, ментальная и интеллектуальная энергия не растрачиваются попусту.
14. Дхьяна — это субъективный опыт объективного состояния. Трудно описать опыт словами. Слова не адекватны опыту. Наслаждение, испытываемое от первого кусочка прекрасного манго, — неописуемо. То же самое касается медитации. В медитации нет искания или исследования, так как душа и цель становятся едиными. Нектар бесконечности следует вкусить, безграничное благоволение Господа внутри следует испытать. Тогда индивидуальная душа (дживатма) становится единой с Всеобщей Душей (Параматма). Садхака испытывает целостность, воспетую Упанишадами: «Это есть целое, это есть целое». Целостность появляется из целостности. Даже после того, как целостность взята из целого, целостность остается.