Искусство арабов в испании

Когда арабы пришли к власти на Востоке, они восприняли пер­сидскую культуру. Это был удивительный народ, который сумел перера­ботать чуждые формы искусства и создать на базе их совершенно само­стоятельную новую художественную культуру, впитавшую традиции Пер­сии и Византии, а также эллинистическую и римскую культуру Северной Африки и Испании.

Трудно приступить к описанию этого периода садового искусства, быть может, самого очаровательного и изящного на протяжении всей ис­тории. В вопросах строительства садов арабы, безусловно, являются на­шими учителями. Трудно найти слова, чтобы передать шарм этих композиций. Они являются продуктом исключительно утонченного вкуса. В них чувствуется античная простота, роднящая их с греческим искусством. Арабы сумели создать в своих садах исключительный эффект очень про­стыми средствами. Детали этих садов чрезвычайно просты, нет богатых украшений и в тоже время они оставляют неизгладимое впечатление.

Характерной особенностью арабского сада является, прежде все­го, ею малый размер и полная замкнутость. Эти сады всегда трактуются как озелененные дворики в окружении застройки. Их так и называют в Испании patio (дворик). Арабы не признавали больших открытых пер­спектив. Их сады имели небольшие калитки, расположенные не по цен­тральной оси сада, а где-либо сбоку, с тем расчетом, чтобы посетитель не мог увидеть композицию издали, а воспринимали ее внезапно. В этой замкнутости и изолированности и заключается главное очарование араб­ского сада. Если сад велик, его делят на ряд отдельных двориков, разде­ленный высокими стенами. Украшения этих садов очень скромны. Они сводятся к простой обработке водоемов и узорным скамьям. В них нет ни скульптур, ни балюстрад, ни роскошных декоративных лестниц, как в Италии. Простые перила из железных прутьев ограждают лестницы. Пре­красное обводнение является характерной чертой арабского сада. Вода, однако, в них не падает шумными каскадами, а протекает тихими неболь­шими каналами или поднимается тонкими струйками из густой раститель­ности, образуя в воздухе своды из водяной пыли. Деревья, преимущест­венно одной породы, доставляют этим прекрасным садам необходимую тень.

Из садов Испании наиболее знамениты сады АЛЬГАМЕРЫ и ГЕНЕРАЛИФА в Гренаде и АЛЬКАЗАРА в Севилье.

АЛЬГАМЕРА - резиденция мавританских властителей - построе­на в главной своей части в конце XIV века. Дальнейшие пристройки и пе­ределки садов сильно изменили первоначальный облик всей композиции, но несколько двориков сохранили до настоящего времени свою арабскую основу. Наиболее интересен двор мирт. По своей композиции он исклю­чительно прост. Если не знать, что арабский сад - это всегда дворик, трудно было бы назвать его садом.

Архитектура в этой композиции играет доминирующую роль. Большой бассейн размером 45x7 м. занимает центр двора. С двух сторон его, вдоль стен, проходят два ряда стриженых мирт. Весь размер двора 47x33 м. Массивные объемы окружающих зданий отражаются в спокой­ных водах бассейна, украшенного с торцов двумя простыми фонтанами. Другой дворик - ПАТИО-дала-РЕХА является образцом доведенной до предела простоты. Все убранство сводится здесь к четырем кипарисам и простому фонтану в центре. Дворик выложен узорным рисунком плит. ПАТИО де ДАРАХА более других напоминает сад. Он, правда, очень мал, но тенист и имеет в центре прекрасный тонкострунный фонтан. Все эти дворики являются характерными образцами арабского искусства, в кото­ром проявляется утонченный вкус и глубокая мысль.

ГЕНЕРАЛИФ - это увеселительный дворец арабов, расположен­ный на склоне холма выше АЛЬГАМЕРЫ на 50 м. Речь идет о ничтожной территории в 0,5 га, однако те, кто пробыл в этом саду хотя бы один час, говорят, что он является одним из самых прекрасных садов Испании.

Эти сады выполнены в XIV веке. Они расположены на ряде тер­рас, круто поднимающихся в гору и, по арабской традиции, разбиты на ряд двориков. Наиболее знаменит первый от входа. Центром его композиции является узкий канал, который можно перешагнуть. Длина его равна 40 м. С каждой стороны канала поднимаются ввысь тонкие струи воды. Они скрещиваются над каналом и образуют над ним водяной свод. Несколько прекрасных двориков, по своему расположению высоко на горах откры­вают сквозь двойную аркаду прекрасные перспективы на окрестности.

Очень интересен по своей композиции дворик на одной из верх­них террас, решенный в виде водяного партера. Это пример наиболее под­линный из всего, что нам осталось от арабского искусства. Бассейн шири­ной в 2 м в форме буквы «П» оставляет в центре полуостров, на котором находится прекрасный фонтан. Тонкие струи воды перекрещиваются в воздухе над бассейном, а темные кипарисы, посаженные около стен, при­дают этому саду оттенок строгости и грусти. Верхняя часть сада состоит из ряда террас, соединенных лестницами. Весь сад богато обводнен и про­низан тонкими струями фонтанов. В деталях - максимальная простота, нет скульптуры, балюстрад, декоративных украшений и в тоже время ан­самбль ГЕНЕРАЛИФА поражает. Очарование, которое исходит от этого скромного сада, является тайной искусства, когда оно нам дает пример действительного шедевра.

Старинные части садов АЛЬКАЗАРА в Севилье построены в сре­дине XIV в. Они часто впоследствии изменялись, но до нас дошло не­сколько подлинных арабских двориков. Прием композиции их аналогичен предыдущим, все они окружены стенами и имеют очень скромное убран­ство. Из них наиболее подлинными являются дворики, расположенные вдоль стен замка, в том числе лучший из них двор Марии Падиллы. Он в центре украшен фонтаном и разбит на ряд прямоугольных участков с бо­гатой растительностью. Остальные сады более позднего происхождения. К ним относятся и павильон КАРЛА V, построенный в XVI веке.

Наши рекомендации