Обмануть императора, чтобы он переплыл море
Стратагема № 1
Обмануть императора, чтобы он переплыл море
Примеры использования.
[З]
Перевод с учетом древнейшей привязываемой к стратагеме притчи:
Добиться, чтобы император переплыл море, поместив его в дом на берегу, который в действительности был замаскированным кораблем.
Сущность:
Сокрытие цели, сбитие с курса, стратагема "шапки-невидимки". Стратагема coram publico*.
*Открытый, прилюдный (лат.).
[M]
Тот, кто старается все предвидеть, теряет бдительность. То, что видишь изо дня в день, не вызывает подозрений. Ясный день скрывает лучше, чем темная ночь. Все раскрыть - значит все утаить.
Толкование:
Тому, кто что-то замышляет, нет пользы от ночной темноты и потаенных мест. Красть в полночный час, грабить в глухом закоулке - это действия невежд и неучей. Муж, знающий толк в хитростях, так не поступает.
[B]
Открыто проводятся действия, маскирующие действительную цель. Противнику навязывается шаблон восприятия либо используется существующий шаблон. Противник становится зависимым от шаблона, теряет бдительность и адекватное восприятие ситуации.
[K]
Это означает создать внешнюю оболочку, которая постепенно становится привычной и хорошо знакомой. Когда же противник привыкнет к ситуации, стратег может незаметно совершить маневр.
Стратагема № 2
Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао
Примеры использования.
[З]
Перевод с учетом древнейшей привязываемой к стратагеме притчи:
Спасти государство Чжао, осадив государство Вэй, войска которого осадили государство Чжао.
Сущность:
Косвенное давление на врага при помощи угрозы, направленной против одного из его уязвимых мест, стратагема удара по слабому месту, стратагема ахиллесовой пяты.
[B]
Атака в лоб не всегда эффективна. Концентрация противника на одном направлении истощает его ресурсы на другом.
Возможно найти слабое место в системе врага, ударить по нему, заставив отказаться от агрессивных замыслов, изменить направление агрессии.
Для того чтобы решить проблему в одном месте, можно поставить противника перед фактом наличия у него собственной проблемы в другом месте, с тем чтобы он был вынужден перегруппировать силы и ослабил или снял давление на том направлении, где Вам это выгодно.
Можно не ждать начала атаки противника, зная ее вероятное направление. Можно создать проблемы, при которых он изначально не сможет сконцентрировать свои силы на опасном для Вас участке.
[K]
Когда сильная сторона собирается разделаться со слабой, третья тоже вполне может урвать себе кусок, напав на агрессора якобы для защиты слабого и тем самым снискав себе доброе имя. Потом же она может с выгодой для себя присоединить к себе слабого, тем самым избежав позора и осуждения в качестве "открытого агрессора".
Стратагема № 3
Убить чужим ножом
Примеры использования.
[З]
Погубить противника чужими руками. Стратагема подставного лица. Вредить косвенным путем, не афишируя себя. Стратагема алиби, стратагема заместителя.
[B]
Уничтожить или ослабить противника чужими руками. При этом сам организатор процесса может выглядеть лицом, совершенно не имеющим отношения к данной проблеме, миротворцем или судьей, стоящим над схваткой.
В борьбе с противником или для решения собственных задач воспользоваться третьей силой. Третья сила не понимает и не подозревает, что она - оружие в чужих руках, либо понимает, но все равно является Вашим оружием.
[K]
Когда во время конфликта одна сторона проигрывает, она может поспособствовать тому, чтобы в битву вступили её союзники, тем самым нанеся врагу удар и вместе с тем сохранив собственные силы.
Стратагема № 4
Стратагема № 5
Грабить во время пожара
Примеры использования.
[З]
Извлекать выгоду из нужды, трудностей, кризисного положения другого; нападать на поверженного в хаос противника. Стратагема стервятника.
[M]
Если враг понес большой урон,
Воспользуйся случаем - извлеки пользу для себя.
Толкование:
Если враг повержен внутри, захватывай его земли.
Если враг повержен вовне, завладевай его народом.
Если он поражен внутри и снаружи, забирай все государство.
[B]
Данная стратагема предусматривает необходимость активных действий, когда противник (конкурент), по каким-либо причинам оказался в затруднительном положении.
[K]
Смысл стратагемы - использовать чужую беду с выгодой для себя.
Стратагема № 6
Стратагема № 7
Извлечь нечто из ничего
Примеры использования.
[З]
а) Следует так инсценировать угрозу, чтобы противник смог заметить обман; тогда его бдительность ослабеет, при виде настоящей угрозы он примет ее также за ложную и в результате падет ее жертвой.
б) Выигрыш перевеса, достижение перемены в воззрениях или каких-то реальных изменений с помощью инсценировки.
в) Достать что-либо из воздуха; представить выдумку реальностью; распускать слухи; устраивать лживые, клеветнические кампании.
Тактика диффамации. Делать из мухи слона. Маневр раздувания. Стратагема мистификатора.
[B]
Стратегия обмана, мистификации, блефа, моделирования реальности, которой нет в действительности.
[K]
Необходимо заставить противника сделать ложное умозаключение и убедить его в том, что оно соответствует действительности. В частности, создать впечатление, что ты обладаешь чем-то, хотя на самом деле не обладаешь, и тем самым показаться противнику сильным и несокрушимым, добившись для себя безопасности.
Стратагема № 8
Стратагема № 9
Стратагема № 10
Скрывать за улыбкой кинжал
Примеры использования.
[З]
Прикрывать дурные намерения внешним дружелюбием и красивыми словами. Стратагема двуличия. Стратагема Янусовой головы. Стратагема усыпления внимания. Стратагема поцелуя Иуды.
[M]
Добивайся доверия противника и внушай ему спокойствие;
Тогда осуществляй свои скрытые планы.
Подготовив все как подобает, нападай без колебаний
И не давай врагу опомниться.
[K]
Стратег заискивает перед противником и льстит ему, тем самым вызывая у него доверие. Тем самым, заставив противника поверить, он тайно нападает на него.
Стратагема № 11
Стратагема № 12
Увести овцу легкой рукой
Примеры использования.
[З]
Перевод, дополненный по смыслу:
Находчиво используя обстоятельства, суметь увести с собой случайно попавшуюся овцу.
Сущность:
Постоянная и всесторонняя психологическая готовность использовать для обретения преимущества любые шансы. Стратагема Кайроса*.
*Кайрос (греч.) - божество благоприятного момента.
Квинтэссенция Стратагемы № 12 выражена одной из тайваньских книг о стратагемах в таких словах:
"Стратагема № 12 заключает в себе требование не сосредоточивать все внимание на отдельных обстоятельствах, а, напротив, расширить поле своего зрения, чтобы, если в нем возникнут какие-нибудь возможности для выигрыша, а) сразу же заметить их и б) использовать.
Даже малейшее, едва заметное преимущество не следует недооценивать. Мелкими каплями наполняется океан. Польза от стратагемы "Легкой рукой увести овцу" заключается не в приобретении отдельной овцы, а в непредвиденном выигрыше, обеспеченном постоянной установкой на открытость ко всему и находчивость, что во много раз увеличивает значимость этого выигрыша".
[B]
Стратагема использования для получения ресурсов, обретения превосходства любых, возможно случайных, незапланированных ситуаций и обстоятельств. В русском варианте "Взять, что плохо лежит".
[K]
Стратег использует любую представившуюся ему возможность и не упускает ни малейшей выгоды. В основе стратагемы - притча о нищем путнике, которому на дороге попалось стадо овец. Когда он пробрался сквозь стадо, у него в руках уже была овца. Он вел себя так спокойно и естественно, что показалось, будто он с самого начала вёл овцу на базар. Пастух так ничего и не заметил.
Стратагема № 13
Стратагема № 14
Стратагема № 15
Стратагема № 16
Стратагема № 17
Стратагема № 18
Стратагема № 19
Стратагема № 20
Стратагема № 21
Стратагема № 22
Стратагема № 23
Стратагема № 24
Стратагема № 25
Стратагема № 26
Стратагема № 27
Стратагема № 28
Стратагема № 29
Стратагема № 30
Стратагема № 31
Стратагема красотки
Известна также под названием "Стратагема красивой женщины", "Красавица".
Примеры использования.
[З]
Стратагема красавца/красавицы; стратагема привлечения красавца/красавицы; стратагема строящаяся на плотском прельщении.
[B]
Если в открытом бою одержать победу над войском противника затруднительно, ослабь или нейтрализуй его командира. Если у командира крепкий разум и сильная воля, воздействуй на его чувства. Один из возможных вариантов - направь к нему красивую женщину. Или используй женщину, которая имеет влияние на командира.
Женщина традиционно используется как инструмент влияния и ключ к получению информации от секретоносителей противника.
[K]
При случае стратег пользуется женскими чарами, чтобы повлиять на первых лиц в лагере противника.
Стратагема № 32
Стратагема № 33
Стратагема сеяния раздора
Известна также под названием "Стратагема двойных шпионов", "Возвращенный шпион".
Примеры использования.
[З]
Связный перевод:
1. Стратагема обращения вражеского лазутчика/шпиона в собственного лазутчика/шпиона
2. Стратагема привлечения одного/нескольких лазутчиков/шпионов
3. Стратагема раскола / раздора / натравливания противников друг на друга / подрыва вражеского союза / сеяния смуты во вражеском стане
Сущность:
1. Стратагема двойного агента
2. Стратагема лазутчика (тайного агента)
3. Стратагема сеяния раздора; стратагема заражения; подрывная стратагема.
[M]
Задача шпиона состоит в том, чтобы посеять среди врагов взаимное недоверие и вражду. "Возвратить шпиона" означает воспользоваться шпионом, засланным противником, чтобы отплатить ему той же монетой.
[B]
Англичане четко сформулировали суть стратагемы: "Разделяй и властвуй!" Для того, чтобы эффективно править в чужом государстве, надо внести противоречия между различными слоями, лидерами, группировками. Поддержав одного в борьбе против другого, ты делаешь его зависимым от себя.
Если надо вступить в борьбу с какими-то силами, то вначале эти силы надо расколоть, с тем чтобы было невозможно создать против тебя единый объединенный фронт.
[K]
Стратег склоняет на свою сторону людей из лагеря противника и заставляет работать на себя.
Стратагема № 34
Стратагема самострела
Известна также под названием "Стратагема нанесения ран самому себе", "Нанесение себе увечья".
Примеры использования.
[З]
1. Нанесение самому себе раны / поранить себя, дать наказать, унизить, чтобы войти в доверие к врагу; устроить мнимые козни в отношении представителя собственного стана, чтобы позволить ему якобы "переметнуться" к неприятелю, где, втеревшись в доверие, он работает на своих согласно стратагеме 33. Стратагема нанесения себе вреда, членовредительства; самострела; стратагема мнимого перебежчика
2. Поранить себя и тем самым выманить затаившегося на безопасном расстоянии противника, чтобы затем внезапно на него напасть
3. Разыграть преследуемого с целью вызвать поддержку
4. Прикинуться подавленным, чтобы вызвать сочувствие и развеять недоверие. Стратагема самооговора, самобичевания, стратагема хождения в Каноссу.
[B]
Продемонстрировать наличие противоречий в собственном лагере. Сделать вид, что в твоем руководстве или окружении есть люди, на которых противник может опереться. Заставить противника опереться на таких людей и посредством их "предательства" навязать врагу необходимый тебе образ действия, оценки, прогнозы.
Стратагема широко используется спецслужбами. В СССР неоднократно создавались мифические антисоветчики, антисоветские организации, на контакты с которыми выходили представители противника.
[K]
Идеально подходит для тайных шпионов. Шпион изображает, что стал жертвой своих же хозяев, тем самым завоевывая сочувствие, а потом и доверие врага.
Стратагема № 35
Стратагема "цепи"
Известна также под названием "Стратагема связанных звеньев", "Цепи уловок".
Примеры использования.
[З]
Связный перевод:
1. Стратагема сочленения звеньев цепи.
2. Сочлененная подобно звеньям цепи стратагема.
Сущность:
1. Стратагема парализующих противника следующих друг за другом сочленений; стратагема стреноживающего противника сочленения принадлежащих ему элементов; стратагема препятствия симбиозу; стратагема связи; стратагема цепи
2. а) Соединение нескольких, связанных подобно звеньям цепи стратагем в пределах целенаправленного действия; последовательность цепляющихся друг за друга или не зависящих друг от друга, направленных на одну и ту же цель стратагем; несколько связанных общей целью действий, осуществляемых каждое с помощью отдельной стратагемы; цепочка стратагем; цепная стратагема
б) Осуществление нескольких стратагем одним действием; осуществляющее одновременно несколько стратагем действие; действие со смешением стратагем; наборная стратагема.
[M]
Стратагема цепей заключается в том, чтобы противник каким-то образом сковал себя сам и стал уязвимым для нападения.
[B]
Поставить противника в такие условия или спровоцировать на такие действия, которые свяжут его, ограничат в совершении каких-либо действий или сделают уязвимым в отношении твоего нападения.
[K]
При встрече с превосходящим противником стратег избегает открытого противостояния и не ограничивается только одной линией стратегии. Он составляет различные планы, идущие в разных направлениях, но связанные общей нитью.
Стратагема № 36
Стратагема № 1
Обмануть императора, чтобы он переплыл море
Примеры использования.
[З]
Перевод с учетом древнейшей привязываемой к стратагеме притчи:
Добиться, чтобы император переплыл море, поместив его в дом на берегу, который в действительности был замаскированным кораблем.
Сущность:
Сокрытие цели, сбитие с курса, стратагема "шапки-невидимки". Стратагема coram publico*.
*Открытый, прилюдный (лат.).
[M]
Тот, кто старается все предвидеть, теряет бдительность. То, что видишь изо дня в день, не вызывает подозрений. Ясный день скрывает лучше, чем темная ночь. Все раскрыть - значит все утаить.
Толкование:
Тому, кто что-то замышляет, нет пользы от ночной темноты и потаенных мест. Красть в полночный час, грабить в глухом закоулке - это действия невежд и неучей. Муж, знающий толк в хитростях, так не поступает.
[B]
Открыто проводятся действия, маскирующие действительную цель. Противнику навязывается шаблон восприятия либо используется существующий шаблон. Противник становится зависимым от шаблона, теряет бдительность и адекватное восприятие ситуации.
[K]
Это означает создать внешнюю оболочку, которая постепенно становится привычной и хорошо знакомой. Когда же противник привыкнет к ситуации, стратег может незаметно совершить маневр.
Стратагема № 2