Глава 35. Молчание мертвецов.
********
Панический страх. Пожалуй, только так Гермиона могла описать сейчас все эмоции, которые буквально разрывали ее изнутри. Если бы рядом был Рон, он бы изящно назвал это "тотальным остолбенением".
Все ее инстинкты были в полной боевой готовности, глаза судорожно выискивали во мраке признаки опасности. Это, пожалуй, смешно, но сейчас она еще успевала думать и о том, что:
"Как было бы хорошо, если кто-нибудь намекнул Волан-де-Морту об освещении своих замков".
Этой глупой шуткой она хотела ослабить напряжение, буквально разрезавшее воздух. Но Северус скептично отметил, что не одобряет ее истеричного юмора.
"Да, пожалуй так и скажу, когда в следующий раз буду беседовать с Темным Лордом. Мой фамильяр считает, что Вам определенно нужно заняться освещением своего логова".
"Прекрасная шутка, Северус. Нет слов".
Лисица закатила глаза и осторожно вошла в следующую комнату, так же отвратительно освещенную. Она фыркнула, испачкав подушечки лап в какой-то липкой непонятной грязи. Гриффиндорка понятия не имела, кто тут изгадил весь пол, но... Лиса замерла, резко выпрямив уши. Девушка уловила едва слышимый звук трущегося об пол гибкого тела, бесшумно передвигающегося в темноте.
Лисица прижалась к полу, не желая, чтобы Нагайна в последствии отчиталась своему Господину, что фамильяр Северуса с ним во главе ошивались у подземелий непонятно зачем. Гермиона понятия не имела, куда она бежит, но все же рванула вперед, унося ноги как можно дальше и выбирая меньшее из двух зол. Когда она, наконец, остановилась, то она уже не слышала тихий шелест Нагайны, но зато ясно расслышала чей-то страшный крик. Девушка замерла, чувствуя, как мех на ее загривке встает дыбом. Гриффиндорка сглотнула, поежившись.
Гермиона осторожно осмотрелась, не зная что делать. Крики стали громче. Гриффиндорка прищурилась, наконец разглядев темный длинный коридор впереди. Она уже была готова шагнуть в темноту и побежать вперед, как вопль резко прервался. Замок накрыла зловещая тишина. Гермиона напряженно вслушивалась, пытаясь уловить хоть какой-то признак жизни впереди, но все было тщетно.
Лисица развернулась, направляясь в противоположную сторону от того места, куда направлялась изначально. Она старалась глубоко дышать, чтобы удержать содержимое своего желудка внутри. Гермиона медленно брела вперед, пока неожиданно не услышала чьи-то голоса, которые что-то обсуждали и громко смеялись.
Гриффиндорка незаметно подкралась к повороту, чувствуя, как напряженно дрожит ее хвост. Собрав всю силу воли в кулак, девушка заглянула за угол, разглядев в полумраке двух Пожирателей. Она не узнала их, но навострила уши, пытаясь услышать хоть крупицу какой-то полезной информации.
Гермиона сидела там уже больше десяти минут, вслушиваясь в разговор. Она даже могла бы расслабиться, если забыла бы, что находится в логове Волан-де-Морта, а двое мужчин перед ней - Пожиратели смерти. То, как они общались, делало их похожими на обычных людей. Да, они периодически оскорбляли магглорожденных и Дамблдора, но большую часть времени они говорили о квиддиче. Один их них даже рассказал о своей дочери. В его голосе звенела нескрываемая гордость, когда мужчина рассказывал об ее красоте, элегантности и уме, описывая, какой она станет умницей в будущем. Настоящая девушка голубых кровей. В тот момент Гермиона отчетливо вспомнила, что она магглорожденная. Если бы эти люди даже жили среди магглов и знать не знали о Дамблдоре и этой войне, то они все равно находились бы с ней в разных социальных слоях. С разными целями и идеалами.
Эти люди боролись за то, что для них казалось правильным. Они боролись против Дамблдора, потому что он шел против их идеалов. Да, они были жестоки и эгоистичны, но они так же были обычными мужчинами, обычными людьми со своими детьми и женами. Как и все остальные. Может быть они и не были жестоки, а ими просто управляли.
В этот момент Гермиона поняла, насколько все-таки безжалостна и сурова эта война, которая еще разорвет не одни отношения между семьями, друзьями и любовниками, случайно оказавшимися по разные стороны баррикад. Эти люди умирали за дело, в которое они верили. Сражались и боролись до самого конца. Родные и близкие друг другу люди будут убивать друг друга из-за лишь одного человека, который желал, чтобы все его идеи воплотились в жизнь. Он не смог сделать это в молодости, и с годами становился лишь злее и суровее, сея в мире горечь, которую постоянно испытывал сам. Гермиона понимала, что страх превратил его в "лорда Волан-де-Морта". В такие моменты гриффиндорка переставала бояться Тома Реддла, понимая, что он лишь испуганный потерянный мальчишка, запутавшийся в своих собственных ошибках.
Гермиона вздохнула и, взмахнув хвостом, пошла прочь от мужчин, полностью погруженная в свои мысли. Когда же она, наконец, подняла голову, девушка поняла, что совершенно заблудилась. Лисица попыталась использовать свое чуткое обоняние, чтобы унюхать след Северуса и вернуться к нему... Но все, что она чувствовала, это ужасный тошнотворный запах гниения и сырости, который буквально забивал нос. Гриффиндорка попыталась найти свои старые шаги, но она так старательно бежала от Нагайны, что сама же и замела все свои следы. Лиса бродила по темным коридорам, пытаясь найти выход, когда неожиданно голос Северуса зазвенел в ее голове.
"Где ты"?
Она слегка подпрыгнула, не ожидая услышать его голос в своей голове.
"В каком-то темном коридоре... тут очень мрачно. Честно говоря, Северус, я понятия не имею, где я".
Гермиона продолжала ходить по коридору, прислушиваясь и ожидая ответа Северуса. Им стоило быть предельно осторожными, используя мысленную связь в логове Волан-де-Морта. Потому что если Снейп окажется слишком близко к Темному Лорду, тот может услышать его. Гриффиндорка раздраженно зарычала: все вокруг по-прежнему было темным и незнакомым, она никак не могла найти верного выхода. По всей видимости, она свернула где-то не там и сбилась с пути.
Гермиона замерла, услышав что кто-то идет. Тень рядом с ней ожила и начала двигаться, направляясь прямо в ее сторону. Лисица почувствовала, как ее шерсть встает дыбом, а когти непроизвольно впиваются в каменную кладку пола. Девушка метнулась к стене, прижимаясь к ней и стараясь исчезнуть. Она могла лишь разглядеть темно-бордовый плащ и черные блестящие туфли.
Притаившись, Гермиона ждала, пока мужчина уйдет. Затем она огляделась, мысленно представив, откуда он мог прийти. Проследив его путь, она прошла по коридору и... снова очутилась в начале подземелий. Нервный комок застрял в ее горле, Гермиона долго сомневалась, прежде чем сделать шаг вперед и продолжить свой путь в кромешной тьме, медленно спускаясь по лестнице. Чей-то стон достиг ее слуха и она замерла. Перед нею возвышалась большая дубовая дверь, ручка которой была гораздо выше, чем лиса могла бы дотянуться. Превращаться здесь в человека хоть на кратчайшее время... абсолютно исключено.
Гермиона оглянулась, выискивая другой путь. Когда лисьи глаза все же привыкли к темноте, она смогла разглядеть тусклую полоску света, пробивающуюся сквозь неровно положенный камень справа от двери. Присев на задние лапы и опустившись животом на пол, Лисица протиснулась внутрь, сжавшись в комок.
Запах и окружающая атмосфера того, что Гермиона там увидела, будет, пожалуй, преследовать ее всю оставшуюся жизнь, являясь в самых страшных кошмарах. Запах разлагающейся плоти вызвал тошноту, карие глаза лихорадочно исследовали помещение. Цепи и многие другие пыточные устройства висели вдоль стен. В одной из ниш стоял ящик, полный органов. Некоторые из них, казалось, были еще свежими, а другие уже покрылись засохшей корочкой крови.
Ее мех встал дыбом и Лисица сглотнула, вглядываясь в темноту в том месте, откуда она услышала стон. Через несколько секунд она смогла разглядеть чье-то измученное грязное тело со спутанными волосами. Гриффиндорка медленно приблизилась к существу на полу, готовая отпрыгнуть, если произойдет худшее.
Как только Гермиона приблизилась, она с ужасом смогла разглядеть ребенка в клетке, чье лицо было перемазано подтеками от слез, грязи и крови. Девушка с замиранием сердца смотрела на малыша, который испуганно сжался на полу, прижимая колени к груди. Гриффиндорка осторожно шагнула вперед и боднула мальчика в грязную коленку, слегка проскулив, чтобы привлечь его внимание к себе.
Измученные карие глаза распахнулись, фокусируя свой взгляд на Лисице. Мальчик испуганно сжался, ожидая ее действий. Лиса второй раз боднула головой его коленку, аккуратно просовывая голову сквозь прутья клетки. Она не отпрыгнула, когда ребенок протянул к ней руку сквозь решетку и даже не отпрянула, когда малыш измученно сжал тонкими пальцами мех на ее спине. Горькие рыдания сотрясали маленькое тельце.
Она не знала, сколько она просидела около той клетки с ребенком, пока тот не заснул, слегка сжимая кончик ее хвоста в ладошке. Он тихо дышал во сне, из груди изредка вырывались тяжелые хрипы. Гермиона слегка двинулась, ощущая животом холод каменного пола и принюхалась. Ужасный запах давно перестал беспокоить ее. Теперь она прислушивалась к стонам и крикам боли, которые доносились из соседних камер. Гриффиндорка до сих пор не имела ни малейшего понятия, где искать Северуса, но она была не в силах снова оставить мальчика в одиночестве.
Погруженная в свои мысли, она не расслышала чужих шагов, и дернулась лишь тогда, когда было уже слишком поздно. Гермиона поблагодарила Мерлина, что подняв голову наверх, она увидела лишь лицо Снейпа, а не маску какого-нибудь Пожирателя Смерти. Она молча смотрела, как мгновенно похолодел его взгляд, а губы поджались, стоило мужчине разглядеть маленького мальчика в клетке и его ладонь, судорожно сжатую вокруг хвоста лисы.
"О, Лисица...".
Она грустно подняла глаза на мужчину, сглатывая:
"Я просто не могла оставить его здесь, Северус".
Зельевар кивнул, разворачиваясь и приказывая следовать за ним:
"Я понимаю. Но, боюсь, тебе придется... мы обязаны вернуться".
Гермиона промолчала, чувствуя, как горечь разъедает ее желудок изнутри, оставляя внутри черную пустую дыру. Она медленно высвободила свой хвост из ладони малыша и шагнула вслед за Северусом. Девушка молчала всю дорогу до точки аппарации, следуя исключительно за ботинками Снейпа.
Когда они, наконец, перенеслись в Хогвартс, и она оказалась в спасительной защите их комнат, гриффиндорка устало опустилась на диван, смотря в одну точку. Сжимая чуть позже в руках чашку горячего чая, она неотрывно смотрела в камин, чувствуя, как слезы градом катятся по ее щекам. Гермиона чувствовала себя абсолютно разбитой и она не могла перестать думать об этом малыше. Он имел такое же право, как и она, сидеть у камина и пить чай. Но...
Северус, казалось, знал, что ей нужно побыть одной после того, что она увидела в замке. Он удалился в свою лабораторию, становясь к котлу. Перед уходом зельевар лишь легко коснулся губами ее лба, и уже этого ей хватило, чтобы наконец почувствовать себя в безопасности.
Через какое-то время Гермиона поняла, что ей нужно что-то большее, чем тишина, поэтому она отставила свою чашку на столик возле дивана и направилась в его лабораторию, подходя к слизеринцу. Девушка знала, что ее лицо сейчас заплакано и ужасно, а глаза красные, но ей нужно было немного ласки. Она слабо улыбнулась, когда Северус поднял на нее взгляд, отрываясь от работы, и протянула ему свою ладонь, подходя ближе.
- Обними меня.
Гермиона увидела, что черты его лица исказились удивлением, прежде чем Снейп притянул ее к себе и крепко обнял, прижимая к груди и кладя свою голову на ее макушку.
- Мне жаль, что ты увидела это, Гермиона...
Она покачала головой, показывая, что не хочет говорить об этом. Снейп понял это и послушно кивнул. Они молча стояли в тишине, сжимая друг друга в объятиях, пока Гермиона не поняла, что ее покачивает от усталости. Северус подхватил девушку на руки и направился к ее спальне.
Гермиона моргнула, приоткрывая сонные глаза, и захныкала, увидев, куда он ее несет.
- Нет, Северус...
Мужчина остановился, нахмурившись и смотря на нее сверху вниз.
- Гермиона, ты засыпаешь, тебе нужен хороший отдых.
Он нахмурился еще сильнее, когда она кивнула.
- Я знаю, но я не хочу спать здесь... Не тогда, когда я все еще слышу звон этих ужасных криков у себя в голове...
Девушка увидела, как Северус удивился, прежде чем будто взял себя в руки, на мгновение оказавшись прежним Снейпом.
- Гермиона, я не считаю, что...
- Пожалуйста, Северус, только сегодня. Пожалуйста, не оставляй меня одну.
Взглянув в глаза гриффиндорки, полные горечи и одиночества, зельевар кивнул, снова поднимая ее на руки и направляясь к своей кровати. Он мягко опустил ее на постель, накрывая одеялом. Гермиона уже практически спала. Немного подумав, он достал из-под кровати еще одно одеяло и накрыл девушку еще и им.
Гермиона расслабилась, закутавшись в тепло перин, и мягко улыбнулась, чувствуя мягкий поцелуй на лбу и как чья-то рука отводит ее спутанные волосы с лица.
- Сладких снов, Лисица.
Глава 36. Подготовка.
***********
Гермиона проснулась с самым прекрасным чувством на душе - ощущением того, что она в безопасности. Было удивительно тепло. Девушка слегка повернулась, прижимаясь ближе к этому самому источнику тепла, и уткнулась носом в чью-то теплую руку. В голове мелькали события прошлого дня: начиная от мальчика и заканчивая тем, что она заснула в одной постели с Северусом, где она, собственно, сейчас и находилась.
Гермиона медленно открыла глаза и приподняла голову, увидев перед собой бледный подбородок Северуса - должно быть, она переползла к нему на грудь во сне. Его рука лежала на ее талии, создавая приятное чувство тяжести и чужого присутствия. Ухом, прижатым к груди зельевара, гриффиндорка слышала биение его сердца. Гермиона расслабленно улыбнулась, снова закрывая глаза и решив еще немного подремать, пока Снейп не проснулся.
Ей не пришлось долго ждать. Вскоре Северус вздохнул чуть глубже, немного повернув голову набок. Гермиона почти хихикнула, когда он, наконец, заметил, где находится его рука, и слегка пошевелился, просыпаясь. Гриффиндорка решила притвориться, что она спит - девушка замерла, тихо дыша и чувствуя, как ее легкое дыхание щекочет волоски на груди Северуса. Она почти выдала себя, когда мужчина протянул вторую руку и нежно погладил ее по плечу, прежде чем вытянуть свою руку из-под Гермионы. Гриффиндорка почувствовала, как кровать рядом прогибается под весом Снейпа, а затем он встает, направляясь в ванну. Шорох ткани подсказал то, что он на ходу подхватил свою мантию со стула.
Как только она услышала, что дверь в ванну закрылась, Гермиона улыбнулась, переворачиваясь на спину и ухмыляясь его желанию сбежать сразу же, как только он проснулся. Гриффиндорка сама была еще в одежде, в которой ночью ходила на задание, поэтому ей тоже был необходим горячий душ. Она встала, направляясь в свою комнату.
Они оба встретились в середине их покоев - то есть в гостиной. Оба еще с мокрыми после душа волосами, оба с уставшими взглядами, указывающими на тяжелую ночь. Гермиона застенчиво улыбнулась, поблагодарив зельевара за то, что разрешил ей остаться с ним на эту ночь, а Снейп, в свою очередь, извинился за то, что разбудил ее. Гриффиндорке казалось, что он и сам был рад быть с ней этой ночью, но она промолчала. Они сидели на диване и пили утренний чай, лениво обсуждая последние статьи из газеты. Девушка неожиданно подумала о том, что ей не будет скучно во время их праздничных каникул: Северус знал, как заинтересовать ее разговором, и никогда не упоминал при ней квиддич, за что она была ему безумно благодарна.
Гермиона задумалась о своих мальчиках. Они были настоящей командой очень долгое время и, несмотря на последние разногласия, ей было очень сложно находиться без них так долго. Гриффиндорка опустила голову, задумавшись о том, что стоит ли ей с ними встречаться, обрадуются ли они? Или уже прошло слишком много времени после того, как они нормально разговаривали последний раз? Она тяжело вздохнула, не совсем осознавая свои действия, но Северус мгновенно перевел на нее испытующий взгляд.
- Что-то случилось?
Гермиона встретила его взгляд и дернула плечами, слегка закусывая губу:
- Я... я просто думала о мальчиках. Я, наверное, скучаю по ним...
Девушка была немного удивлена, когда профессор понимающе кивнул, отставляя свою чашку на журнальный столик. Чашка едва слышно звякнула, ударяясь об стекло.
- Я понимаю. Ты можешь увидеть их сегодня вечером, если хочешь. На встрече Ордена Феникса. Тебе стоит только попросить, ты же не под стражей. Я приглашу и Поттера, и Уизли. И ты сможешь встретиться с ними.
Гермиона нахмурилась, поворачиваясь к мужчине лицом.
- Это означает, что сегодня Орден узнает о нашей с тобой совместной миссии?
Снейп кивнул, возвращаясь к изучению пергамента, который лежал у него на коленях. Он задумчиво водил по нему пальцами, вглядываясь в каждую строчку. Из-под белой рубашки едва заметно выглядывал кончик Черной Метки.
Гермиона улыбнулась и поудобнее уселась на диване, поджимая под себя ноги и невозмутимо разглядывая Северуса. Она подтянула колени к груди и обняла их руками. Допив чай, она уткнулась подбородком в колени, продолжая разглядывать мужчину и ожидая его реакции. Ей вполне нравилось просто рассматривать его и ни о чем не думать. Снейп дернул уголком губ и отпил из чашки, снова отставляя ее в сторону. Слегка наклонив голову вбок, он продолжал читать пергамент, сложенный у него на коленях. Гермиона была вполне довольна, сидя на удобном диване и доводя зельевара до белого каления своим взглядом. Наконец, профессор медленно вздохнул и поднял на нее черные глаза. Вскинув брови, он раздраженно спросил:
- Твоя мать когда-нибудь говорила тебе, что смотреть на человека так долго - это грубо?
Гермиона кивнула, хитро ухмыляясь.
- Ну да, она говорила. Как это мило с твоей стороны, что ты поинтересовался! А так же говорила, что нехорошо есть с открытым ртом, сплетничать у чужих за спиной, еще... и что-то еще...
На протяжении всей этой тирады ухмылка Северуса становилась все шире и, в конце концов, он закатил глаза, откладывая пергамент в сторону и теряя все надежды дочитать его.
- Ну давай, просвети меня.
Гермиона нарочито медленно оглядела комнату, а затем перевела взгляд на мужчину, изображая беспечность.
- О, ну только если еще спрашивать разрешение, когда что-то делаешь без ведома старших.
Снейп сделал вид, что заинтересованно слушает ее, приподняв бровь и подпирая рукой подбородок.
- Разрешение? По видимому, ты плохо слушала. Есть широкий список вещей, которые ты делала без разрешения, хотя стоило бы его спросить. Например, кража ингредиентов из моей лаборатории стоит на самой вершине этого списка.
На этот раз Гермиона закатила глаза, улыбаясь. Озорной блеск не исчезал из ее взгляда.
- Мы говорим не об ингредиентах, ты и так прекрасно знаешь, что я их не крала.
Северус улыбнулся и махнул рукой.
- Хорошо, продолжим. На что еще твоя мама обязательно говорила спрашивать разрешение?
Гриффиндорка прочистила горло и пробормотала ответ, внимательно рассматривая свои руки.
- На то, чтобы поцеловать кого-то. Это будет грубо, если ты не спросишь на это разрешение.
Она медленно подняла глаза, видя, как мгновенно меняется лицо Северуса. Он задумчиво кивнул, а затем вернулся к работе. Его собственный тихий ответ завершил их игривый разговор.
- Да, я думаю, так и будет.
Гермиона нахмурилась, слегка надув губы. Извинившись, она ушла к себе в комнату, падая в мягкие объятия постели и недоуменно рассматривая потолок.
Этот человек продолжает озадачивать ее раз за разом! В один момент он практически открыто намекает ей, что хочет ее. После этого он всеми возможными путями избегает того, чтобы это свершилось. Даже за последние несколько дней они не сдвинулись ни на шаг! Гермиона как будто все еще ощущала его поцелуй на своих губах и отчаянно жаждала большего... лишь бы доказать самой себе, что это ей не привиделось.
День пролетел в ожидании отъезда на Гриммаулд Плейс, девушка ужасно нервничала, не зная, какой прием там ее ждет, когда все узнают, что теперь она действует заодно с Северусом. Часы, казалось, тащились ужасно медленно, и Гермиона не могла ничем заняться, продолжая переживать о предстоящем вечере и ерзая на кровати. Наконец, Северус решил, что уже пора идти.
- Иди и возьми плащ, мы прибудем пораньше. Надеюсь, хоть там ты остановишь свою непрекращающуюся возню.
Гермиона не знала хмуриться ей или улыбаться. Северус усмехнулся, прежде чем начать искать свою мантию. Гермиона нашла ее первой, передала ее профессору и мгновенно превратилась в Лисицу, нетерпеливо топчась на месте. Они проследовали до хогвартской точки аппарации и исчезли.
После того, как они аппарировали, Гермиона снова превратилась и увидела знакомый 12-ый дом по Гриммаулд Плейс. Она закусила губу и посмотрела на Северуса, который уже проделал половину пути до парадной двери. Гриффиндорка закатила глаза и устремилась за ним. Дом встретил ее знакомым запахом промозглости. В зале было темно и пахло сыростью. Несмотря на то, что в доме практически все время кто-то жил, он по-прежнему казался мертвым без Сириуса. Она знала, что Гарри тоже это чувствует, поэтому он так и не любит это место.
Они проследовали в столовую, где их встретили несколько любопытных взглядов, двое из которых принадлежали ее "лучшим друзьям". Гермиона слабо улыбнулась, сглотнула и сделала глубокий вдох, чувствуя позади себя обнадеживающее присутствие Северуса.
В комнате было еще множество других людей, с которыми Гермиона не была знакома. Она даже и не могла предположить, что в Ордене числится так много людей. Гриффиндорка постаралась приятно им улыбнуться, прежде чем снова перевела взгляд на мальчиков, которые одновременно сверили взглядами Снейпа, замершего за спиной у девушки. Гермиона нахмурилась и направилась на кухню, надеясь, что Северус последует за ней.
Он так и сделал. Прислонившись к столешнице, он рассматривал ошеломленное лицо гриффиндорки, которая продолжала нервно расхаживать по кухне.
- Не совсем такого приема ты ожидала?
Девушка повела плечами. Она не знала, что она ожидала. Ей хотелось знать, что они хоть и не рады ее вступлению в Орден, да еще и со Снейпом, но, по крайней мере, они отнесутся к этому по-взрослому, с пониманием.
Гермиона удивилась, когда Северус успокаивающе сжал ее плечо, заглядывая ей в глаза. Она слабо улыбнулась ему, вздыхая.
- Что здесь происходит?!
Гермиона подскочила, услышав голос Гарри, который разрушил их уединение. Его обвиняющий тон и взгляд, направленный на руку Снейпа, ужасно раздражал. Гермиона выглянула из-за спины зельевара и посмотрела на друга. На его лице ясно было написано отвращение. Девушка закатила глаза.
- Говори же, Гарри! Ради Мерлина, на что это похоже?
- Это выглядит так, как будто ты слишком любезничаешь со Снейпом.
Гриффиндорка предупреждающе сузила глаза.
- О, как это по-взрослому! Ты хочешь, чтобы я его игнорировала?! Я не думаю, что такое поведение будет тебе на руку, особенно когда все здесь только и делают, что помогают тебе победить Темного Лорда!
Гермиона увидела, как гнев Гарри исчезает на протяжении всей ее тирады, но в его глазах загорается что-то другое. Поттер сделал шаг вперед.
- Темный Лорд, Гермиона?! Ты тоже теперь Пожирательница Смерти?!
Гермиона вздрогнула, отводя взгляд и не понимая, как она могла так глупо промахнуться. Она настолько привыкла называть Волан-де-Морта так, как все время делал это Северус, что это было грандиозным промахом. Для всех остальных он был лишь Тот-Кого-Нельзя-Называть.
- Ты смешон, Гарри Поттер.
Она опешила, когда гриффиндорец разочарованно покачал головой, смотря на нее.
- Нет, не думаю, что я.
Гермиона смотрела, как его зеленые глаза скользнули по Снейпу, который теперь снова стоял позади девушки, опираясь спиной об столешницу. Северус приподнял бровь, прежде чем заговорил. Его тон отдавал кислой снисходительностью:
- Да, Поттер?
Гермиона почувствовала, как волна страха прошла через нее, когда Гарри шагнул вперед. Его глаза горели от злости.
- Это Ваша вина, что Сириус погиб! Это Ваша вина, что Гермиона так изменилась! Это все Ваша вина!
Гриффиндорке внезапно захотелось засмеяться. Не в силах сдержать себя, она фыркнула с явным развлечением.
- В самом деле, Гарри? Ты не можешь винить Северуса в этом. Что дальше? Ты будешь винить его в том, что потерял свои носки или пропустил яблочный пирог на ужин? Или даже в том, что ты еще до сих пор не подобрался к Волан-де-Морту, потому что ты - идиот, который возглавляет горстку свиней! Который даже не понимает, что единственная причина того, что ты еще жив - это ОН!
Гермиона вылетела из комнаты, преследуемая возмущенный голосом Поттера.
- С каких это пор ты зовешь его Северус?!
Гриффиндорка направилась к библиотеке. Запах старых книг всегда успокаивал ее. Она с размаху плюхнулась в кресло перед камином, совершенно забыв о воспитанности и элегантности. Нога Гермионы нервно дергалась, когда девушка в сотый раз прокручивала слова Гарри у себя в голове.
Она даже не шевельнулась, когда Северус вошел в библиотеку. И даже не дернулась, когда он сел рядом с ней, смотря в огонь.
- Браво, Гермиона, если ты хотела вернуть вашу дружбу, то ты определенно на правильном пути.
Гриффиндорка дернулась, раздраженно уставившись на зельевара и на мгновение задохнувшись от возмущения. Наконец она издала разочарованный вздох и отвернулась, бормоча что-то вроде "мужчины".
- Когда ты начала называть меня по имени, это особенно способствовало вашему примирению...
Девушка снова нахмурилась и повернулась к Снейпу, скрестив руки на груди.
- Ну давай, мудрейший, подскажи мне, как я, черт возьми, должна была тебя называть?!
Северус поднял глаза и посмотрел на Гермиону абсолютно спокойным взглядом, что взбесило ее еще больше.
- Разве мы не договаривались, что за пределами наших покоев ты будешь звать меня "профессор"?
Гермиона ошеломленно вскинула на него глаза. Ей показалось, будто Снейп ударился головой.
- Да, когда я была студенткой, коей теперь не являюсь... Я думала, что то, что я сплю с тобой в одной постели, то, что ты целовал меня - априори позволило мне называть тебя по имени! Если ты чем-то недоволен, Северус, то скажи мне это прямо! Я не хочу терпеть эти детские вспышки! С одним я не в состоянии справиться, не заставляй меня терпеть это еще и от тебя!
Гермиона фыркнула и отвернулась, сложив руки на груди. Она поглубже откинулась на диване, надеясь, что никто не слышал ее истеричной речи, иначе проблем будет еще больше.
Она услышала, как Снейп вздохнул, прочищая горло и пододвигаясь к ней поближе.
- Ты права... Прости меня. Я, как правило, забываю о том, как много ты для... Ну, просто когда Поттер рядом, я перестаю контролировать сам себя и свой характер.
Гермиона снова фыркнула, изо всех сил стараясь игнорировать то, что он чуть было не сказал.
- Я заметила, Северус.
Его смех немного успокоил ее раздражение и она снисходительно улыбнулась, закатывая глаза.
- Когда прибудут все остальные? - спросила Гермиона, радуясь, что напряжение спало.
- Я полагаю, в течение нескольких следующих минут ты услышишь вопли миссис Блэк. Это будет означать, что основная часть Ордена прибыла на место.
Гермиона засмеялась, ее глаза снова сверкали.
- Ну, я думаю, для нее будет честью, что сам "Принц-полукровка" сегодня гостит в ее доме. Возможно, благодаря этому сегодня никто не оглохнет от ее истеричных криков.
Они дразнили друг друга до тех пор, пока кто-то не постучал в дверь, и хмурый Гарри Поттер не просунул голову в образовавшийся проем, сообщив, что все уже собрались и ждут только их.
Северус встал и протянул руку Гермионе, помогая ей подняться. Гриффиндорка была уверена, что он сжимал ее руку чуть дольше, чем необходимо, только потому, что Гарри наблюдал за ними, опасно прищурив глаза. Но даже несмотря на это она была счастлива ощущать тепло зельевара на своей руке. В животе бабочки сделали знакомое сальто, предвкушая продолжение.
Гермиона сделала глубокий вздох, чтобы успокоиться, и направилась к дверям столовой следом за Северусом. Она прекрасно знала, что сейчас они попадут под сканирование множества глаз, обладатели которых будут выдвигать мысленные предположения насчет их отношений. Возможно, некоторые из них даже окажутся правы.