Индивидуальная специфика образного смысла слова в художественной речи
В плане разграничения языка и речи выделяются языковые и индивидуальные (чисто речевые, окказиональные) образные средства.
Возможности употреблений языковых образных средств достаточно широки. Остановимся на самых типичных случаях.
1. В художественной речи может быть использовано образное слово в его языковом значении как готовое средство, лишенное особых контекстуальных смысловых и коннотативных наращений, т. е. принятая в языке предметная отнесенность значений сохраняется. Например, в строках И. Сельвинского, посвященных В. Терешковой:
Осыпанная звездным роем, Забыв о пенье соловья, Шалунья, ставшая героем, Ты в каждом доме, как своя
слово рой реализуется в переносном языковом значении «большое количество, множество кого-, чего-либо». Возможности олицетворения заложены в самом метафорическом переносе. Специфика проявляется в индивидуальной лексической сочетаемости со словом звездный (характер сочетаемости не изменяет анализируемого значения), а также в причастии осыпанная, которое требует неодушевленного объекта (причастие препятствует олицетворению, лежащему в основе образа звездный рой). Другой пример:
И летний луч последней спичкой,
Ломаясь, чиркнул о кору,
Горит листва под крики птичьи
Огнем осенним на вегру.
(И. Гр у дев)
Глагол гореть реализуется в языковом переносном значении «сверкать, блестеть». Данное образное слово употребляется в составе сложного развернутого образа, является его семантическим центром (луч чиркнул спичкой—^листва горит огнем). Содержание же словесного художественного образа всегда шире и глубже, чем значение его стержневого слова.
2. Мастер художественного слова, по мнению А. А. Потебни, использует язык не только как готовое средство выражения мысли, но и как «средство преобразовывать впечатления, делать их предметом познания вновь»; он использует язык как «средство создания новой мысли», и именно в этом состоит специфика поэзии (см. 42, с. 237).
Углубленный смысловой анализ показывает, что в контексте художественного целого языковое образное значение чаще всего обогащается новыми семантическими и эмоционально-экспрессивными оттенками. Например, словари отмечают широкое переносное значение слова облако—«однородная, бесформенная, обычно легкая масса чего-либо, по виду напоминающая облако, облака». А. Вознесенский в стихотворении «Нидская биостанция» и использует это значение как готовое, и расширяет его:
Птицы кричат над Нидой. Станция кольцевания.
Стонет в сетях капроновых в облаке пуха, крика крыльями трехметровыми узкая журавлиха!
Облако (пуха) — сплошная масса легкого, мягкого, белого журавлиного пуха. Облако (крика) — сплошной несмолкающий крик испуганных птиц. Привычная зрительная ассоциация свободно перекликается с акустической. Слово облако расширяет лексическую сочетаемость, что приводит к изменению языковой образности.
Своеобразно использует языковое образное значение слова рай («перен.: о красивой местности; о месте, где можно счастливо и безмятежно жить») поэт П. Васильев. В стихотворении «Глафира» есть строчки:
Мне так легко измять твою сирень,
твой пыльный рай
с расстроенной гитарой..
Эмоционально-экспрессивная окраска «пыльного рая» не совпадает с языковой, принятой. Здесь и ирония, и сожаление, и издевка. «Рай» для героини—это ее устроенный замкнутый быт, ее комната, уставленная вещами (пыльный рай). Языковое переносное значение (план восприятия героини) противопоставлено индивидуальному переносному значению (план восприятия автора). Языковая семантика и языковая коннотация наращиваются за счет индивидуальных семантико-коннотативных элементов. Одно образное слово рай передает два контрастных образных представления, соответствующих различному мировосприятию героини и автора.
3. В поэтической речи часто оживает стертая языковая образность, и значение, ставшее в языке прямым, приобретает снова образную отнесенность. Рассмотрим это на примере:
В кокетливых шляпках, Как модные дамы, В лесу мухоморы стоят На пуантах.
(Д. Кедрин)
Значение «верхняя расширенная часть какого-либо стержня, имеющая вид полушария» (шляпка гриба, шляпка гвоздя)неимеет в нормативных словарях пометы перен. Это прямое, необразное значение. За счет прилагательного кокетливый и сравнения-конкретизатора Д. Кедрин оживляет образ через соотношение с производящим значением «женская шляпа» и заставляет читателя по-новому взглянуть па примелькавшиеся реалии.
Как видим, языковая образность в контексте художественного произведения может видоизменяться, поэтому смысл образного слова всегда требуется детально анализировать, обращаясь к словарям и учитывая специфику контекста.
Индивидуально-стилистические (окказиональные) образные средства, в том числе и средства лексические, являются принадлежностью поэтической речи, отражают ее специфику. Окказиональные образные значения обладают теми же признаками, что и языковые, с той лишь разницей, что окказиональные значения не закреплены в системе языка, а являются принадлежностью чисто речевого уровня, результатом индивидуального речетворчества. Изучение смысла текста предполагает выявление смыслового наполнения индивидуальных образных значений.
Методика анализа индивидуальных образных значений
1. Определить предметное значение образного слова в контексте.
2. Проанализировать языковую семантическую структуру слова (т. е. совокупность всех значений многозначного слова, существующих в языке) по толковому нормативному словарю. Если выделенное выше значение отмечено словарем, оно является принадлежностью языка. Если значение это не отмечено словарем, оно функционирует как индивидуальное, авторское значение (или занимает промежуточное положение между языковыми и речевыми значениями).
3. Найти в словаре значение, которое послужило производящим для анализируемого (теоретически в качестве производящего может выступать любое значение многозначного слова), и определить, какие именно семантические элементы производящего значения входят в качестве «снятого момента» в значение производное, образное.
4. Подробно описать смысловое и коннотативное наполнение образного слова.
Возьмем в качестве образца строки из стихотворения П.Антокольского «Баллада-реклама»:
...С головой ее белокурой И с ветвями обеих рук.
1. Определить предметное значение образного слова—значит найти его соотнесенность с обозначаемой реалией действительности; ветвь — это тонкая, гибкая рука девушки.
2. В языке семантическая структура слова ветвь имеет три значения: 1) «Отросток дерева, идущий от его сучка или от стебля кустарника, имеющий на себе листья, цветы и плоды»;
2) «линия родства»; 3) «ответвление от чего-либо главного, основного». Значение, которое мы выделили в контексте, словарем не отмечено, следовательно, оно не закреплено в системе языка и функционирует лишь на чисто речевом уровне, т. е. может быть определено как значение индивидуальное.
3. Индивидуально-образное значение слова ветвь производно ог 1-го значения, отмеченного словарем. 2-е и 3-е языковые значения не ассоциируются со значением индивидуальным.
4. Ветви — руки девушки, напоминающие ветви растения, гибкие, грациозные, тонкие, нежные, чуткие, не отделимые ог самой героини и представляющие ее как существо тонкое и непосредственное.
Нельзя не обратить внимания на то, что автор выбирает слово ветвь, а не ветка, хотя толковые и синонимические словари не отмечают никаких смысловых и стилистических различий между этими словами, т. е. трактуют их как дублеты. Тем не менее произвольная экспериментальная замена одного варианта другим в тексте (с ветками обеих рук) показывает, что вариант ветвь предпочтительнее: он придает образу возвышенность, поэтичность, грациозность, помогает читателю представить через деталь облик героини.
Если в контексте обиходной речи многозначное слово, как правило, реализуется в одном, строго определенном значении (контекст устраняет многозначность), то в контексте художественной речи часто наблюдается явление смыслового наложения:
образность одного слова складывается из нескольких семантических пластов. Чтобы описать индивидуальную образную семантику в этом случае, необходимо учесть возможность взаимодействия всех значений семантической структуры многозначного слова, а затем истолковать «специфические черты смысла» каждого отдельного слова (см. 7, с. 253).
Адания
50. Выделите образные слова на материале упражнений 300 и 303 учебника русского языка для 4-го класса. Пользуясь предложенной в § 12 данного пособия методикой, опишите их смысл.
51. Выделите метафорические слова и семантически нерасчлененные метафорические выражения в стихотворении С. Есенина «Не жалею, не зову, не плачу...» (10-й кл.). Пользуясь предложенной в § 12 методикой, определите их смысловое наполнение. Оформите записи по типу словарных толкований.
52. Прочитайте стихотворения А. Блока «Фабрика» и «Сытые» (10-й кл.). Выпишите цветовые прилагательные. Определите их смысловой объем, эмоционально-экспрессивную окраску и функцию в контексте. Найдите слова, косвенно, ассоциативно выражающие цвет'.
53. Прочитайте первый абзац рассказа А. П. Чехова «Хамелеон» (6-й кл.). Определите семантическую емкость каждого прилагательного, употребленного автором. Определите процент прилагательных в отрывке,. их функциональную нагрузку.
Образ автора
Мы неоднократно говорили о том, что главная задача ЛАТ—выделение, описание тех языковых особенностей текста, которые составляют его индивидуальную принадлежность, являются авторскими. Функционально-смысловой анализ индивидуальных языковых средств приводит нас к категориям семантического, эмоционального, культурно-идеологического характера и вместе с этим — к поискам самой общей категории, способной обобщить все предыдущие. Такой общей категорией является «образ автора».
Понятие «образ автора» было введено В. В. Виноградовым и стало основным в его теории художественной речи. «Образ автора—это центр, фокус, в котором скрещиваются, объединяются, синтезируются все стилистические приемы словесного искусства» (44, с. 151). Образ автора—это «индивидуальная словесно-речевая структура, пронизывающая строй художественного произведения...» (там же).
Основным определителем образа автора, по мнению В.В.Виноградова, служит «отношение автора». Оно может быть выражено прямо, но чаще всего содержится во всей внутренней речевой структуре текста, скрывается в «глубинах композиции и" стиля». Образ автора, личность автора раскрывается «из его отношения к теме».
Читатель, воспринимающий текст, пытается осмыслить его не только с содержательной стороны. Он пытается в процессе чтения «разгадать» позицию автора, его отношение к теме.
Не следует отождествлять конкретную личность автора и образ автора. Последний представляет собой своеобразное эстетическое отчуждение от конкретной личности автора. Образ автора создается автором «намеренно, наподобие роли актера в театре...» (45, с. 156).
Образ автора присутствует явно или скрыто в любом произведении, независимо от способа изложения (от первого лица, от лица рассказчика и т. д.).
В каждом конкретном случае образ автора имеет свокУ структуру. Так, специальные исследования показывают, что в
' Имеются в виду примеры типа снег (косвенно передается представление о белом цвете); уголь (косвенно передается представление о черном цвете) и т. п.
романе «Война и мир» структура образа автора характеризуется прежде всего тем, что автор выступает в двух «ликах» — как историк и как художник. Позиция автора-историка проявляется в историко-философских рассуждениях, «в отборе и группировке фактов, в выборе языковых средств, в выборе кра-сок для обрисовки действующих лиц и обстановки» ,(46, с. 60). т Автор-историк то объединяется с автором-художником, то вступает в противоречие с ним, что обеспечивает композиционно-стилистическое единство романа.
Содержание образа автора определяется в значительной степени решением вопроса о «типах и видах образа автора в лице «я» (44, с. 193). В «я» может проявляться не только личность самого автора; в структуре «я» могут объединяться личности автора и рассказчика (близкого автору по взглядам и противоположного). В процессе лингвистического анализа можно выявить такие элементы, которые составляют своеобразную предикативно-характеризующую сферу «я». Например, в стихотворении А. С. Пушкина «Я вас любил» (текст см. в упражнении 33) «я» включает следующие характеристики: вербально выраженную: искренний, нежный, ревнивый, робкий—и подтек-стно выраженную: сдержанный (безмолвно), страстный и страждущий (томим), духовно щедрый, сильный духом, обладающий огромными душевными силами, гордый, независимый, бескорыстный.
Наблюдения над языковым выражением образа автора помогают определить своеобразие структуры образа автора, наметить связи, отношения в триаде автор — произведение — читатель.
Задания
54. Как проявляется позиция автора-историка и позиция автора-художника в романе «Война и мир» при характеристике Кутузова (см. т. 6, гл. XV, XVI, XIX)?
55. Ознакомившись со следующим высказыванием В. В. Виноградова:
<Для Чехова проблема «образа автора» или, как он выражался, «субъективности» стиля имела основное организацио^ие значение в структуре произведения. В сочинениях Чехова обычно осуществляется тонкое разграничение экспрессивных форм и наслоений речи автора, повествователя и персонажа, при господстве плана персонажа» (44, с 1Й4), ответьте на вопрос:
каково соотношение образов «скрытого» рассказчика и автора в рассказе А. П. Чехова «Ионыч» (9-й кл)? Выделите отличительные чергы «скрытого» рассказчика Найдите ряды противоположных оценог в речевой структуре текста, с помощью которых создается отношение к теме и определяется позиция автора.
56. Определите предикативно-характеризующую сферу «я» в стихотворении В, Маяковского «Нате!» (10-й кл). Как через языковые средства текста выражается отношение автора к гече? Как можно доказать следующую мысль В В. Виноградова: «Всякое «я» художественного произведения—образ . «я» определяется лишь предикатами, а не своим номинативным содержанием» (44, с. 128) ?