15 ноября 1941 немецкие танковые армии начали наступление к Клину, где советских резервов не было из-за приказа Сталина устроить попытку контрнаступления у Волоколамска. Это приказ вынудил отвести все силы от Клина на юг. Первые
Публикации рубрики - Иностранные языки. Страница: 841
На этой странице собрано около (~) 17707 публикаций, конспектов, лекций и других учебных материалов по направлению: Иностранные языки. Для удобства навигации можете воспользоваться навигацией внизу страницы.
План немецкого наступления на МосквуГитлер считал, что захват советской столицы – задача не первостепенная. Он считал, что легче всего поставить СССР на колени, лишив его экономических сил, в первую очередь развитых районов
The most burning issues of lexicography are connected with the selection of head-words, the arrangement and contents of the vocabulary entry, the principles of sense definitions and the semantic and functional classification of words. In the first place it is the problem of how far a general descriptive dictionary, whether unilingual or bilingual, should admit the historical element. In fact, the term “current
cosy cozy offence offense practice practise jewellery jewelry travelling traveling thraldom thralldom encase incase In the course of time with the development of the modern means of communication the lexical differences between the two variants show a tendency to decrease. Americanisms penetrate into Standard English and Britishisms come to be widely used in American speech. Americanisms mentioned as specific in
Standard English — the official language of Great Britain taught at schools and universities, used by the press, the radio and the television and spoken by educated people may be defined as that form of English which is current and literary, substantially uniform and recognised as acceptable wherever English is spoken or understood. Its vocabulary is contrasted to dialect words or dialecticisms. Local dialeсts
The term colloquial is old enough: Dr Johnson, the great English lexicographer, used it. Yet with him it had a definitely derogatory ring. S. Johnson thought colloquial words inconsistent with good usage and, thinking it his duty to reform the English language, he advised “to clear it from colloquial barbarisms”. By the end of the 19th century with Neo-grammarians the description of colloquial speech came into
The simplest, most obvious non-semantic grouping, extensively used in all branches of applied linguistics is the alphabetical organisation of written words, as represented in most dictionaries. It is of great practical value as the simplest and the most universal way of facilitating the search for the necessary word. Even in dictionaries arranged on some other principles (in “Roget’s International
There are people who are apt to assume that speech is a sort of device for making statements. They forget its numerous other functions. Speech also expresses the speaker’s attitude to what he is talking about, his emotional reaction, his relations with his audience. He may wish to warn, to influence people, to express his approval or disapproval or to make some parts of what he says more emphatic. All these
A further subdivision within the lexico-grammatical groups is achieved in the well-known thematic subgroups, such as terms of kinship, names for parts of the human body, colour terms, military terms and so on. The basis of grouping this time is not only linguistic but also extra-linguistic: the words are associated, because the things they name occur together and are closely connected in reality. It has been found
On the morphological level words are divided into four groups according to their morphological structure (see § 5.1), namely the number and type of morphemes which compose them. They are: 1. Root or morpheme words. Their stem contains one free morpheme, e. g. dog, hand. 2. Derivatives contain no less than two morphemes of which at least one is bound, e.g. dogged, doggedly, handy, handful; sometimes both are bound:
To adapt means to make or undergo modifications in function and structure so as to be fit for a new use, a new environment or a new situation.1 It has been stated in § 1.5 that being an adaptive system the vocabulary is constantly adjusting itself to the changing requirements and conditions of human communications and cultural and other needs. We shall now give a more detailed presentation of the subject. This
There are many cases of similarity between words easily confused with synonymy but in fact essentially different from it. 1 For a diachronic analysis of this phenomenon see p.p. 73 ff. Lexical variants, for instance, are examples of free variation in language, in so far as they are not conditioned by contextual environment but are optional with the individual speaker. E. g. northward / norward; whoever /
The synchronic treatment of English homonyms brings to the forefront a set of problems of paramount importance for different branches of applied linguistics: lexicography, foreign language teaching and information retrieval. These problems are: the criteria distinguishing homonymy from polysemy, the formulation of rules for recognising different meanings of the same homonym in terms of distribution, and the
Set expressions have their own specific features, which enhance their stability and cohesion. These are their euphonic, imaginative and connotative qualities. It has been often pointed out that many set expressions are distinctly rhythmical, contain alliteration, rhyme, imagery, contrast, are based on puns, etc. These features have always been treated from the point of view of style and expressiveness. Their
There is a pressing need for criteria distinguishing set expressions not only from free phrases but from compound words as well. One of these criteria is the formal integrity of words which had been repeatedly mentioned and may be best illustrated by an example with the word breakfast borrowed from W.L. Graff. His approach combines contextual analysis and diachronic observations. He is interested in gradation from
The flexibility of the English vocabulary system makes a word formed by conversion capable of further derivation, so that it enters into combinations not only with functional but also with derivational affixes characteristic of a verbal stem, and becomes distributionally equivalent to it. For example, view ‘to watch television’ gives viewable, viewer, viewing. Conversion may be combined with other word-building
Sound interchange may be defined as an opposition in which words or word forms are differentiated due to an alternation in the phonemic composition of the root. The change may affect the root vowel, as in food n : : feed v; or root consonant as in speak v : : speech n; or both, as for instance in life n : : live v. It may also be combined with affixation: strong a : : strength n; or with affixation and shift of
Because of the ever closer connection between the oral and the written forms of the language it is sometimes difficult to differentiate clippings formed in oral speech from graphical abbreviations. The more so as the latter often pass into oral speech and become widely used in conversation. During World War I and after it the custom became very popular not only in English-speaking countries, but in other parts of
An interesting pattern revealing the influence of extra-linguisticfactors on word-formation and vocabulary development are such compounds as camp-in, ride-in, teach-in, work-in and the like. “The Barn-hart Dictionary of New English” treats the second element as a combining form of the adverb in and connects the original appearance of this morpho-semantic pattern with the civil-rights movement of the 60s. It was