Существительное, употребленное с определенным артиклем, обозначает определенный, конкретный предмет. При этом говорящий и слушающий знают, о каком именно объекте, предмете идет речь, потому что: 1) собеседники видят этот предмет
Публикации рубрики - Иностранные языки. Страница: 804
На этой странице собрано около (~) 17707 публикаций, конспектов, лекций и других учебных материалов по направлению: Иностранные языки. Для удобства навигации можете воспользоваться навигацией внизу страницы.
Учебное пособие Печатается по решениюРедакционно-издательского советаЮжного федерального университета Ростов-на-Дону Издательство Южного федерального университета УДК 378.147.88 В.П. Овчаренко, Ю.В. Привалова Succeed in Your English Test.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИРОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИФедеральное государственноеавтономное образовательное учреждение высшего образования «Южный федеральный университет»В.П. Овчаренко, Ю.В. ПриваловаSUCCEED IN YOUR ENGLISH TESTУчебное
Товарищи красноармейцы и краснофлотцы, сержанты, офицеры и генералы! Сегодня мы празднуем 27-ю годовщину существования Красной Армии. Созданная великим Лениным для защиты нашей Родины от нападения чужеземных захватчиков и
Если Красная Армия смогла успешно выполнить свой долг перед Родиной и изгнала немцев из пределов советской земли, то она сделала это благодаря тому, что её беззаветно поддерживала с тыла вся наша страна, все народы нашей страны.
Решающие успехи Красной Армии в этом году и изгнание немцев из пределов советской земли были предрешены рядом сокрушительных ударов наших войск по немецким войскам, начатых ещё в январе этого года и развёрнутых затем в течение
Истекший год был переломным не только в Отечественной войне Советского Союза, но и во всей мировой войне. Изменения, происшедшие за этот год в военной и внешне-политической обстановке, сложились в пользу СССР и дружественных ему
Истекший год – от 25 до 26-й годовщины Октября – является переломным годом Отечественной войны. Этот год был переломным прежде всего потому, что в этом году Красной Армии впервые за время войны удалось осуществить большое летнее
Товарищи красноармейцы, командиры и политработники, партизаны и партизанки! Трудящиеся Советского Союза! От имени Советского правительства и нашей большевистской партии приветствую и поздравляю вас с днём 25-летия победы
Теперь уже можно считать неоспоримым, что в ходе войны, навязанной народам гитлеровской Германией, произошла коренная размежовка сил, произошло образование двух противоположных лагерей, лагеря итало-германской коалиции и
Чем объяснить тот факт, что немцам всё же удалось в этом году взять в свои руки инициативу военных действий и одержать серьёзные тактические успехи на нашем фронте? Объясняется это тем, что немцам и их союзникам удалось собрать
Что касается военной деятельности наших руководящих органов за истекший год, то она выразилась в обеспечении наступательных и оборонительных операций Красной Армии против немецко-фашистских войск. Военные действия на
7 ноября 1941 годана Красной площади в Москве Товарищи красноармейцы и краснофлотцы, командиры и политработники, рабочие и работницы, колхозники и колхозницы, работники интеллигентного труда, братья и сестры в тылу нашего врага,
Уже одно то, что в своей моральной деградации немецкие захватчики, потеряв человеческий облик, давно уже пали до уровня диких зверей, – уже одно это обстоятельство говорит за то, что они обрекли себя на неминуемую гибель. Но
Всё это верно, конечно. Но верно также и то, что наряду с этими благоприятными условиями имеется еще ряд неблагоприятных для Красной Армии условий, в силу которых наша армия терпит временные неудачи, вынуждена отступать,
СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕВОЛЮЦИИДоклад на торжественном заседании Московского Совета депутатов трудящихся с партийными и общественными организациями г. Москвы 6 ноября 1941 года Товарищи!) Прошло 24 года с тех пор, как победила у над
И. СталинО Великой Отечественной Войне Советского Союза ВЫСТУПЛЕНИЕ ПО РАДИО3 июля 1941 года Товарищи! Граждане! Братья и сестры! Бойцы нашей армии и флота! К вам обращаюсь я, Друзья мои! Вероломное военное нападение гитлеровской
Hh Head lamp flasher - проблесковыйпрерыватель света фары heat-dissipation - рассеяние (отвод)ТеплаHeater — отопительheavies - большегрузные автомобилиHigh efficiency — высокий КПДHighway — трасса, шоссеHoist — подъемный механизм,ПодъемникHood - капотHorn — сирена,
Аа accelerate - ускорять, разгонять acceleration — ускорение, разгон accelerator pedal - педаль подачи топлива, педаль управления дроссельной заслонкой access — доступ accessories — вспомогательные устройства achieve - достигать achievement - достижение adjustment -