Наиболее употребительные значения предлогов
Немецкий язык. Упражнения
Lektion 1 | Lektion 2 | Lektion 3 | Lektion 4 | Lektion 5 | Lektion 6 | Lektion 7 | Lektion 8 | Lektion 9 | Lektion 11 | Lektion 12 | Lektion 13
Lektion 1
Thema: | Vorstellung. Deutschunterricht | 1.0.1; 1.0.2; 1.0.3 |
Grammatik: | 1. Личные местоимения и спряжение глаголов в настоящем времени | 1.1.1 ; 1.1.2 ; 1.1.3 |
2. Порядок слов в простом повествовательном предложении | 1.2.1; 1.2.2; 1.2.3; 1.2.4 | |
3. Вопросительные предложения | 1.3.1 ; 1.3.2; 1.3.3; 1.3.4; 1.3.5; 1.3.6 | |
4. Склонение существительных | 1.4.1 ; 1.4.2; 1.4.3 | |
5. Сочинительные союзы | 1.5.1 ; 1.5.2 ; 1.5.3 | |
Повторительные упражнения | 1.6.1 |
Lektion 2
Thema: | Meine Familie | 2.0.1 ; 2.0.2 |
Grammatik: | 1. Глаголы "haben" и "werden" в презенсе | 2.1.1 ; 2.1.2 |
2. Отрицание (nicht - kein) | 2.2.1; 2.2.2; 2.2.3 | |
3. Притяжательные местоимения | 2.3.1; 2.3.2 | |
4. Множественное число существительных | 2.4.1; 2.4.2; 2.4.3; | |
5. Глагольные приставки | 2.5.1 ; 2.5.2 | |
6. Повелительное наклонение | 2.6.1 |
Lektion 3
Thema: | Das Zimmer. Hobbys | 3.0.1 |
Grammatik: | 1. Предлоги, требующие датива и аккузатива | 3.1.1 ; 3.1.2 ; 3.1.3 |
2. Неопределенное местоимениеman. Безличное местоимениеes | 3.2.1; 3.2.2; | |
3. Склонение личных местоимений | 3.3.1 ; 3.3.2 | |
4. Возвратные глаголы | 3.4.1 | |
Test zur Selbstkontrolle (Lektionen 1 - 3) | Test 1 |
Lektion 4
Thema: | Einladung | 4.0.1 |
Grammatik: | 1. Предлоги, требующие датива | 4.1.1 ; 4.1.2 |
2. Местоименные наречия | 4.2.1 | |
3. Модальные глаголы в презенсе | 4.3.1 ; 4.3.2 | |
5. Придаточные предложения. Придаточное дополнительное | 4.5.1 |
Lektion 5
Thema: | Tagesablauf | 5.0.1 |
Grammatik: | 1. Предлоги, требующие аккузатива | 5.1.1 ; 5.1.2 |
2. 3 основные формы глагола | 5.2.1 ; 5.2.2 | |
3. Претерит | 5.3.1 | |
4. Перфект | 5.4.1 ; 5.4.2 |
Lektion 6
Thema: | Feste in Deutschland | 6.0.1 |
Grammatik: | 1. Склонение прилагательных | 6.1.1 ; 6.1.2 |
2. Степени сравнения прилагательных и наречий | 6.2.1 ; 6.2.2 ; 6.2.3 | |
3. Субстантивация прилагательных и причастий | 6.3.1 | |
4. Разделительный генитив | 6.4.1 | |
5. Придаточные определительные | 6.5.1 | |
Test zur Selbstkontrolle (Lektionen 4 - 6) | Test 2 |
Lektion 7
Thema: | Stadtrundgang | 7.0.1 ; 7.0.2 ; |
Grammatik: | 1. Предлоги, требующие генитива | 7.1.1 ; 7.1.2 |
2. Плюсквамперфект | 7.2.1 ; 7.2.2 | |
3. Придаточные времени | 7.3.1; 7.3.2 | |
4. Пассив | 7.4.1 ; 7.4.2 ; 7.4.3 ; 7.4.4 ; 7.4.5 | |
5. Придаточное условное | 7.5.1; 7.5.2 | |
6. Придаточное сравнительное | 7.6.1 ; 7.6.2 | |
7. Сложносочиненное предложение. Союзы и союзные слова | 7.7.1 | |
Test zur Selbstkontrolle (Lektion 7) | Test 3 |
Lektion 8
Thema: | Studium | 8.0.1 ; 8.0.2 |
Grammatik: | 1. Инфинитив с/безzu | 8.1.1; 8.1.8 |
Формы инфинитивов | 8.1.2 | |
haben/sein + Infinitiv | 8.1.3 | |
Инфинитивные обороты: um ...zu, statt ... zu, ohne ... zu | 8.1.4 ; 8.1.5 ; 8.1.6 | |
Глаголы с модальным значением | 8.1.7 | |
2. Придаточное цели | 8.2.1 | |
3. Придаточное причины | 8.3.1 | |
4. Придаточное образа действия | 8.4.1 ; 8.4.2 | |
5. Придаточные предложения (Повторение) | 8.5.1 |
Lektion 9
Thema: | Reisen | 9.0.1 ; 9.0.2 ; 9.0.3 |
Grammatik: | 1. Причастия: причастие I и II в качестве определения | 9.1.1 ; 9.1.2 |
Распространенное причастное определение | 9.1.3 ; 9.1.4 | |
Причастие I сzu | 9.1.5 | |
Причастные обороты | 9.1.6 | |
Test zur Selbstkontrolle (Lektionen 7 - 9) | Test 4 |
Lektion 11
Thema: | Einkaufen | |
Grammatik: | 1. Образование и употребление претеритальных форм конъюнктива (Конъюнктив II) | 11.1.1; 11.1.2; 11.1.3; 11.1.4; 11.1.5; 11.1.6; 11.1.7 |
2. Конъюнктив в придаточных условных | 11.2.1 |
Lektion 12
Thema: | Auf der Messe | |
Grammatik: | 1. Конъюнктив в косвенной речи | 12.1.1; 12.1.2 |
Lektion 13
Thema: | Umweltschutz | |
Grammatik: | 1. Конъюнктив в придаточных предложениях | 13.1.1; 13.1.2 |
Test zur Selbstkontrolle (Lektionen 11-13) | Test §11-13 | |
Test zur Selbstkontrolle (Lektionen 14-15) | Test §14-16 |
Немецкая грамматика:
Спряжение глаголов в настоящем времени (Präsens)
Для обозначения действия в настоящем или будущем времени используется временная форма Präsens. При изменении глагола по лицам к основе глагола добавляются личные окончания. Ряд глаголов проявляет при спряжении в презенсе некоторые особенности.
Слабые глаголы
Большинство глаголов в немецком языке - слабые. При их спряжении в настоящем времени к основе глагола добавляются личные окончания (см. fragen - спрашивать).
- Если основа глагола (слабого или сильного, не изменяющего корневого гласного) оканчивается на d, t или сочетание согласных chn, ffn, dm, gn, tm (напр., antworten, bilden, zeichnen), то между основой глагола и личным окончанием вставляется гласный e.
- Если основа глагола (слабого или сильного) заканчивается на s, ss, ß, z, tz (напр., grüßen, heißen, lesen, sitzen), то во 2 лице единственного числа s в окончании выпадает, и глаголы получают окончание -t.
fragen | antworten | grüßen | |||
ich | я | -e | frage | antworte | grüße |
du | ты | -st | fragst | antwortest | grüßt |
er/sie/es | он/она/оно | -t | fragt | antwortet | grüßt |
wir | мы | -en | fragen | antworten | grüßen |
ihr | вы | -t | fragt | antwortet | grüßt |
sie / Sie | они / Вы | -en | fragen | antworten | grüßen |
- Обратите внимание, что форма глагола при вежливом обращении (местоимение Вы) в немецком языке совпадает с 3 лицом множественного числа.
Сильные глаголы
a) Сильные глаголы во 2-м и 3-м лице единственного числа изменяют корневую гласную:
- a, au, o получают умлаут (напр., fahren, laufen, halten),
- гласный e переходит в i или ie (geben, lesen).
б) У сильных глаголов с изменяемой корневой гласной, основа которых заканчивается на -t, во 2-м и 3-м лице единственного числа соединительный гласный e не добавляется, в 3-м лице также не добавляется окончание (напр., halten - du hältst, er hält), а во втором лице множественного числа (где корневой гласный не изменяется) они, как и слабые глаголы, получают соединительный e (ihr haltet.)
geben | fahren | laufen | lesen | halten | |||
ich | я | -e | gebe | fahre | laufe | lese | halte |
du | ты | (e/i, a/a) -st | gibst | fährst | läufst | liest | hältst |
er/sie/es | он/она/оно | (e/i, a/a) -t | gibt | fährt | läuft | liest | hält |
wir | мы | -en | geben | fahren | laufen | lesen | halten |
ihr | вы | -(e)t | gebt | fahrt | lauft | lest | haltet |
sie / Sie | они / Вы | -en | geben | fahren | laufen | lesen | halten |
Неправильные глаголы
Вспомогательные глаголы sein (быть), haben (иметь), werden (становиться) по своим морфологическим особенностям относятся к неправильным глаголам, которые при спряжении в презенсе проявляют отклонение от общего правила.
sein | haben | werden | ||
ich | я | bin | habe | werde |
du | ты | bist | hast | wirst |
er/sie/es | он/она/оно | ist | hat | wird |
wir | мы | sind | haben | werden |
ihr | вы | seid | habt | werdet |
sie / Sie | они / Вы | sind | haben | werden |
4. Модальные глаголы и глагол "wissen"
Модальные глаголы и глагол "wissen" входят в группу так называемых глаголов Präterito-Präsentia. Историческое развитие этих глаголов привело к тому, что их спряжение в настоящем времени (Präsens) совпадает со спряжением сильных глаголов в прошедшем времени Präteritum: модальные глаголы изменяют корневой гласный в единственном числе (кроме sollen), и в 1-м и 3-м лице единственного числа не имеют окончаний.
können | dürfen | müssen | sollen | wollen | mögen | wissen | ||
ich | - | kann | darf | muss | soll | will | mag/möchte | weiß |
du | -st | kannst | darfst | musst | sollst | willst | magst/möchtest | weißt |
er/sie/es | - | kann | darf | muss | soll | will | mag/möchte | weiß |
wir | -en | können | dürfen | müssen | sollen | wollen | mögen/möchten | wissen |
ihr | -t | konnt | durft | musst | sollt | wollt | mögt/möchtet | wisst |
sie / Sie | -en | können | dürfen | müssen | sollen | wollen | mögen/möchten | wissen |
Немецкая грамматика:
Простое повествовательное предложение.
Прямой и обратный порядок слов.
В зависимости от цели высказывания различают повествовательное, вопросительное и побудительное предложения. Каждый из типов предложений имеет свой определенный порядок слов, причем особое значение имеет местоположение сказуемого в предложении.
В простом повествовательном предложении сказуемое, состоящее из одного слова, стоит на втором месте в предложении:
... | посл. | |||
Er | liest | viele Texte | . |
Если сказуемое состоит из двух частей (например, составное именное или глагольное сказуемое, глагол с отделяемой приставкой, сложная временная форма и др.), то изменяемая (спрягаемая) часть сказуемого стоит на втором месте, а неизменяемая часть сказуемого стоит на последнем месте, то есть, сказуемое образует так называемую рамку сказуемого, внутри которой располагаются все второстепенные члены предложения:
... | посл. | |||
Er | ist | jetzt | Student | . |
Die Studenten | hören | aufmerksam | zu | . |
Er | kann | deutsch | sprechen | . |
Подлежащее в повествовательном предложении может стоять на первом месте (прямой порядок слов) или на третьем месте, за изменяемой частью сказуемого (обратный порядок слов). Если подлежащее стоит на третьем месте, то первое место занимает один из второстепенных членов предложения:
... | посл. | |||
Ich | schreibe | das Wort richtig | . | |
Das Wort | schreibe | ich richtig | . |
Немецкая грамматика:
Вопросительное предложение с вопросительным словом и без него
а) В вопросительном предложении без вопросительного слова на первом месте стоит изменяемая часть сказуемого, а неизменяемая - на последнем. Подлежащее и второстепенные члены предложения следуют за изменяемой частью сказуемого:
... | посл. | ||||
Heißt | er Martin | ? | Его зовут Мартин? | ||
Ist | die Antwort | richtig | ? | Ответ правильный? |
б) В вопросительном предложении с вопросительным словом на первом месте стоит вопросительное слово, на втором месте - изменяемая часть сказуемого, а неизменяемая часть стоит на последнем месте:
... | посл. | ||||
Wo | wohnst | du | ? | Где ты живешь? | |
Warum | ist | der Text | schwer | ? | Почему текст трудный? |
Was | machst | du hier | ? | Что ты здесь делаешь? |
Наиболее употребительные вопросительные слова:
wer? | кто? |
was? | что? |
wo? | где? |
wohin? | куда? |
woher? | откуда? |
wann? | когда? |
wie? | как, каким образом? |
warum? | почему? |
wie viel (wie viele)? | сколько? |
Немецкая грамматика:
Склонение существительных
Склонением называется изменение существительного по падежам.
В немецком языке четыре падежа:
Nominativ (именительный) | wer? was? кто? что? |
Genitiv (родительный) | wessen?чей? |
Dativ (дательный) | wem? кому? |
Akkusativ (винительный) | wen? was? кого? что? |
При склонении существительного изменяется форма артикля. По форме артикля, в первую очередь, и определяется падеж существительного. Однако и сами существительные в некоторых падежах получают падежные окончания, в соответствии с которыми все существительные делятся на три типа склонения.
Единственное число
В единственном числе различают сильное, слабое и женское склонение.
Сильное скл. | Слабое скл. | Женское скл. | ||
Nom. | der Text | das Buch | der Student | die Frau |
Gen. | des Textes | des Buches | des Studenten | der Frau |
Dat. | dem Text | dem Buch | dem Studenten | der Frau |
Akk. | den Text | das Buch | den Studenten | die Frau |
К сильному склонению относятся:
а) все существительные среднего рода, кроме существительного das Herz (сердце)
б) большинство существительных мужского рода.
Признак сильного склонения - окончание -s в родительном падеже.
К слабому склонению относятся имена существительные мужского рода, в основном, одушевленные, а именно:
а) оканчивающиеся на -e (der Russe, der Junge, der Löwe),
б) некоторые существительные, утратившие -e (der Herr, der Mensch, der Held, der Bär, der Barbar, der Narr, der Christ, der Prinz, der Fürst, der Graf),
в) иностранные слова с ударными суффиксами: -ent, -ant, -et, -at, -ot, -ist, -nom, -soph, -graph, -log(e) (der Student, der Laborant, der Poet, der Soldat, der Patriot, der Optimist, der Agronom, der Philosoph, der Geograph, der Philologe).
Признак слабого склонения - окончание -(e)n во всех падежах, кроме именительного.
К женскому склонению относятся все существительные женского рода. Признак женского склонения - отсутствие окончаний.
Кроме трех основных типов склонения имеется еще смешанный тип склонения, к которому относятся следующие существительные мужского рода: der Buchstabe, der Funke, der Gedanke, der Glaube, der Wille, der Name, der Same, der Frieden, der Schaden и существительное среднего рода das Herz. Признак склонения переходной группы - окончание -(e)ns в генитиве и окончания -(e)n в дативе и аккузативе:
Смешанное склонение | ||
Nom. | der Name | das Herz |
Gen. | des Namens | des Herzens |
Dat. | dem Namen | dem Herzen |
Akk. | den Namen | das Herz |
Множественное число
Во множественном числе все существительные склоняются одинаково: в дательном падеже они получают окончание -n (за исключением существительных, образующих множественное число при помощи суффиксов -n и -s).
Nom. | die Tage | die Bücher | die Frauen | die Autos |
Gen. | der Tage | der Bücher | der Frauen | der Autos |
Dat. | den Tagen | den Büchern | den Frauen | den Autos |
Akk. | die Tage | die Bücher | die Frauen | die Autos |
Немецкая грамматика:
Сложносочиненное предложение.
Сочинительные союзы и союзные слова
Сложносочиненное предложение состоит из двух или нескольких грамматически равноценных предложений, которые могут соединяться между собой без союза (посредством интонации), сочинительными союзами или союзными словами (наречиями или местоименными наречиями, играющими роль союзов).
Сочинительные союзы
und - и, а aber - но oder - или denn - так как nicht ... sondern - не..., а |
Сочинительные союзы могут соединять как однородные члены предложения, так и самостоятельные предложения в составе сложносочиненного. Они служат только соединительным элементом и не являются членом предложения, то есть не влияют на порядок слов:
3, ... | ||||
Mein Freund | spielt | Gitarre gut, | Мой друг хорошо играет на гитаре, | |
denn | er | übt | viel. | так как он много упражняется. |
Ich | komme | aus Moskau, | Я из Москвы, | |
und | in Berlin | studiere | ich Deutsch. | а в Берлине я изучаю немецкий. |
Парные союзы
Парные союзы могут связывать как самостоятельные предложения, так и однородные члены предложения. Наиболее употребительные парные союзы:
weder … noch- ни …, ни … sowohl … als auch - как …, так и … sowohl … wie- как …, так и … nicht nur … sondern auch - не только …, но и … entweder … oder - или …, или … bald … bald - то …, то… teils … teils - частично …, частично … |
3, ... | ||||
Entweder | wir | gehen | ins Kino, | Или мы пойдем в кино, |
oder | wir | besuchen | unsere Freunde. | или мы навестим друзей. |
Обратите внимание, что союз weder … nochотрицательный, то есть в предложении кроме него другого отрицания нет:
Ich kann weder heute noch morgen kommen. | Я не могу прийти ни сегодня, ни завтра. |
Союзные слова
В качестве союзов для связи предложений могут также использоваться наречия и местоименные наречия. Наиболее употребительные союзные слова:
dann - тогда, потом deshalb, darum, deswegen- поэтому, потому außerdem - кроме того trotzdem - несмотря на это, все же doch, jedoch - однако, все-таки also - итак, следовательно, таким образом |
В отличие от союзов, союзные слова являются членом предложения, то есть за союзным словом стоит сказуемое:
... | ||||
Er | studiert | an der Uni, | Он учится в университете, | |
außerdem | arbeitet | er | abends. | кроме того, он работает по вечерам. |
Es | war | kalt, | Было холодно, | |
trotzdem | gingen | wir | spazieren. | несмотря на это мы пошли гулять. |
После союзов doch, jedoch порядок слов колеблется:
... | |||||
Ich | wollte | dich | anrufen, | Я хотел тебе позвонить, | |
doch | es | war | schon | spat. | однако было уже поздно. |
Ich | wollte | dich | anrufen, | ||
doch | war | es | schon spät. |
Немецкая грамматика:
Отрицание в предложении (nicht - kein)
Отрицательная частица "nicht"
Для отрицания в немецком предложении чаще всего используется частица nicht. Она может служить для отрицания любого члена предложения.
- При отрицании сказуемого отрицание "nicht" ставится в конце предложения. Если сказуемое состоит из двух частей, то "nicht" стоит перед неизменяемой частью сказуемого:
Er übersetzt diesen Satz nicht. | (Он не переводит это предложение.) |
Wir werden diesen Text nicht lesen. | (Мыне будем читать этот текст.) |
- При отрицании любого другого члена предложения "nicht" стоит перед отрицаемым словом:
Er übersetzt nicht diesen Satz. | (Он переводит не это предложение.) |
Nicht er übersetzt diesen Satz. | (Не он переводит это предложение.) |
Отрицательное местоимение "kein"
Местоимение kein (никакой) отрицает только имена существительные, которые в утвердительном предложении употребляются с неопределенным артиклем или без артикля.
Местоимение kein склоняется как неопределенный артикль в единственном числе и как определенный артикль во множественном числе.
Ich sehe einen Park.- Ich sehe keinen Park. | (Я вижу парк. - Я не вижу (никакого) парка.) |
Er hat Freunde. - Er hat keine Freunde. | (У него есть друзья. - У него нет (никаких) друзей.) |
Ich habe Zeit. - Ich habe keine Zeit. | (У меня есть время. - У меня нет времени.) |
Немецкая грамматика:
Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения выражают принадлежность. Каждому личному местоимению соответствует определенное притяжательное местоимение:
ich | - mein | (мой) | wir | - unser | (наш) |
du | - dein | (твой) | ihr | - euer | (ваш) |
er | - sein | (его) | sie | - ihr | (их) |
sie | - ihr | (еe) | Sie | - Ihr | (Ваш) |
es | - sein | (его) |
Притяжательные местоимения употребляются, как правило, вместе с существительным и играют для него роль артикля ("притяжательный артикль"), при этом они склоняются в единственном числе как неопределенный артикль (т. е. в номинативе мужского и среднего рода, а также в аккузативе среднего рода нет родового окончания) а во множественном - как определенный артикль:
Единственное число | Множественное число | ||||||
мужской род | средний род | женский род | |||||
Nom. | mein, unser Vater | mein, unser Haus | meine, unsere Mutter | meine, unsere Bücher | |||
Gen. | meines, unseres Vaters | meines, unseres Hauses | meiner, unserer Mutter | meiner, unserer Bücher | |||
Dat. | meinem, unserem Vater | meinem, unserem Haus | meiner, unserer Mutter | meinen, unseren Büchern | |||
Akk. | meinen, unseren Vater | mein, unser Haus | meine, unsere Mutter | meine, unsere Bücher |
Притяжательные местоимения в немецком языке употребляются чаще, чем в русском:
Morgen gehe ich mit meinem Bruder ins Theater. | Завтра я иду с (моим) братом в театр. |
Meine Damen und Herren! | Дамы и господа! |
Притяжательные местоимения могут употребляться и без существительного (подразумеваемое существительное опускается). В этом случае притяжательное местоимение имеет окончания определенного артикля (т. е. в номинативе мужского рода, а также в номинативе и аккузативе среднего рода присутствует родовое окончание: meiner, unserer; meins, unseres). Сравните:
Wessen Haus ist das? | Чей это дом? |
- Das ist mein Haus. | - Это мой дом. |
- Das ist meins. (ср. род) | - Это мой. |
Wem gehört dieser Wagen? | Кому принадлежит этот автомобиль? |
- Das ist mein Wagen. | - Это мой автомобиль. |
- Das ist meiner. (муж. р.) | - Это мой. |
Wessen Tasche ist das? | Чья это сумка? |
- Das ist meine Tasche. | - Это моя сумка. |
- Das ist meine. (жен. р.) | - Это моя. |
Gefällt dir sein Garten? | Тебе нравится его сад? |
- Nein, meiner ist schöner. In meinem gibt es so viele Blumen! | - Нет, мой красивее. В моем так много цветов! |
Немецкая грамматика:
Образование множественного числа существительных
Множественное число существительных образуется при помощи суффиксов -e, -(e)n, -er, -s. Во многих случаях корневой гласный получает умлаут.
суффикс | около 80% слов | исключения | |
-e с умлаутом или без | а) большинство сущ. мужск. рода: der Gast - die Gäste, der Sohn - die Söhne, der Stuhl - die Stühle; der Tag - die Tage, der Abend - die Abende | б)некоторые сущ. среднего рода (многосложные и часть односложных) - без умлаута: das Diktat,-e; das Problem,-e; das Diplom,-e; das Telefon,-e; das Jahr,-e; das Heft,-e; das Werk,-e; das Bein,-e | в) около 30 сущ. жен. рода односложных с корневой -а- (-u-) - с умлаутом: die Hand - die Hände, die Wand - die Wände, die Nacht - die Nächte, die Stadt - die Städte, die Kuh - die Kühe |
-(e)n без умлаута | а) большинство сущ. женского рода: die Frage - die Fragen, die Zeitung - die Zeitungen, die Frau - die Frauen, die Freundin - die Freundinnen | б) сущ. мужского рода слабого и смешанного склонения, а также некоторые другие: der Student - die Studenten, der Herr - die Herren, der Name - die Namen, der Vetter,-n, der Schmerz,-en, der Staat,-en, der Nerv,-en, | в) следующие существ. среднего рода: das Bett - die Betten, das Hemd - die Hemden, das Auge - die Augen, das Ohr - die Ohren, das Herz - die Herzen, das Interesse - die Interessen, das Insekt - die Insekten, das Ende - die Enden. |
-er с умлаутом | a) односложные сущ. среднего рода: das Buch - die Bücher, das Haus - die Häuser | б) несколько существит. мужского рода: der Mann - die Männer, der Wald, der Geist, der Gott, der Mund, der Wurm, der Leib, der Rand, der Reichtum, der Irrtum | |
без суффикса с умлаутом или без | а) сущ. мужского рода, оканчивающиеся на -er, -el, -en: der Vater - die Väter, der Vogel - die Vögel, der Garten - die Gärten, | б) сущ. среднего рода, оканчивающиеся на -er, -el, -en, -chen, -lein, а также с приставкой ge- и суффиксом -e: das Fenster - die Fenster, das Mittel - die Mittel, das Mädchen - die Mädchen, das Fräulein - die Fräulein, das Gebäude - die Gebäude | в) 2 существительных женского рода: die Mutter - die Mütter, die Tochter - die Töchter |
-s без умлаута | средний род: слова иностр. происхождения: das Kino - die Kinos, das Auto - die Autos | мужской род: слова иностр. происхождения: der Park - die Parks, der Klub - die Klubs |
У слов иностранного происхождения существуют также другие способы образования множественного числа, напр.: das Museum - die Museen, das Drama - die Dramen, der Modus - die Modi, das Visum - die Visa
Во множественном числе все существительные склоняются одинаково.
Немецкая грамматика:
Глагольные приставки
Неотделяемые приставки | Отделяемые приставки |
Неотделяемых приставок всего 8: | Все остальные приставки отделяемые. Наиболее употребительные: |
be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss- | ab-, an-, auf-, aus-, bei-, ein-, mit-, nach-, vor-, zu-, zusammen-, über-, unter-, durch-, um-, fort- |
stehen - стоять | gehen - ходить |
bestehen - существовать | eingehen - входить |
verstehen - понимать | ausgehen - выходить |
entstehen - возникать | fortgehen - уходить |
Неотделяемые приставки безударны и всегда пишутся слитно с корнем. | Отделяемые приставки всегда стоят под ударением. Они отделяются от глагола и стоят в конце предложения. |
Например: Ich verstehe dieses Wort nicht. (Я не понимаю это слово.) | Например: Ich stelle die Freunde vor. (Я представляю друзей.) |
Verstehst du dieses Wort? (Ты понимаешь это слово?) | Stellst du mich deinem Freund vor? (Ты представишь меня своему другу?) |
Приставки über-, unter-, durch-, um-, wieder- могут быть отделяемыми и неотделяемыми. Если на приставку падает ударение, то она отделяется, если нет - не отделяется. При этом значения глаголов c отделяемой и неотделяемой приставкой обычно разные. Например: | |
' wiederholen - принести снова, забрать, вернуть | Ich hole selbst das Buch wieder. (Я сам заберу книгу.) |
wieder ' holen - повторить | Zu Hause wiederholen die Studenten Grammatik. (Дома студенты повторяют грамматику.) |
Немецкая грамматика:
Повелительное наклонение (Imperativ)
Императив имеет 4 формы:
- 2-е лицо единственного числа (обращение на "ты"),
- 2-е лицо множественного числа (обращение к нескольким лицам, к каждому из которых мы обращаемся на "ты"),
- форма вежливого обращения (обращение на "Вы" к одному или нескольким лицам),
- 1-е лицо множественного числа (призыв к совместному действию).
В побудительном предложении глагол стоит на первом месте. Отделяемая приставка ставится в конец предложения.
2 лицо ед. числа: | Образуется из основы глагола и факультативного суффикса -e. | Zeig(e) mir das Buch! - Покажи мне книгу! Pass mal auf! - Послушай! |
После -t, -d, -tm, -ffn, -chn, -el, -ig суффикс -e обязателен: | Antworte richtig! - Отвечай правильно! | |
У сильных глаголов с корневой гласной а, о, au умлаут не добавляется: | Lauf(e)nicht so schnell! - Не беги так быстро! Fahr(e)! - Поезжай! | |
Корневая гласная «e» у сильных глаголов меняется на «i(e)», при этом суффикс -e не добавляется: | Lies bitte richtig! - Читай, пожалуйста, правильно! Sprich deutsch! - Говори по-немецки! | |
2 лицо множ. числа: | Совпадает с соответствующей формой глагола в презенсе (основа глагола + -t), личное местоимение отсутствует: | Lest bitte deutsch! - Читайте, пожалуйста, по-немецки! Antwortet richtig! - Отвечайте правильно! |
Вежлив. форма: | Образуется из глагола в соответствующем лице и местоимения, которое ставится после глагола: | Lesen Siediesen Satz! - Прочитайте это предложение! Kommen Sie bitte herein! - Заходите, пожалуйста! |
1 лицо множ. числа: | Образуется из глагола в соответствующем лице и местоимения, которое ставится после глагола: | Lesen wirdiesen Satz! - (Давайте) прочитаем это предложение! |
Обратите внимание на формы императива от глагола sein:
2 лицо ед. числа: | Sei so nett! - Будь так добр! |
2 лицо множ. числа: | Seid so nett! - Будьте так добры! |
Вежливая форма: | Seien Sie so nett! - Будьте так добры! |
Немецкая грамматика:
Предлоги, требующие датива и аккузатива
in an auf hinter vor unter über neben zwischen |
Эти предлоги указывают на местонахождение или направление. При ответе на вопрос wo? (где?) существительное стоит в дативе, на вопрос wohin? (куда?) - в аккузативе:
Die Vase steht auf dem Tisch. (wo?) | Ваза стоит на столе. (где?) |
Ich stelle die Vase auf den Tisch. (wohin?) | Я ставлю вазу на стол. (куда?) |
Некоторые предлоги указывают также на время - wann? (когда?). В этом случае существительное стоит в дативе:
in diesem Jahr am Montag in der Stunde | в этом году в понедельник на уроке |
Некоторые предлоги сливаются с определенным артиклем:
in + dem = im | an + dem = am | auf + das = aufs |
in + das = ins | an + das = ans |
Наиболее употребительные значения предлогов
in | 1) в | Ich wohne im Studentenwohnheim. (wo?) | Я живу в общежитии (где?) |
Ich gehe ins Studentenwohnheim. (wohin?) | Я иду в общежитие (куда?) | ||
In diesem Jahr (wann?) studiere ich in Moskau. | В этом году (когда?) я учусь в Москве. | ||
2) на | Im Unterricht lesen wir viel. (wann?) | На занятиях мы много читаем. (когда?) | |
auf | на (горизонтальной поверхности) | Auf dem Tisch (wo?) liegen Bücher. | На столе (где?) лежат книги. |
Ich lege das Buch auf den Tisch. (wohin?). | Я кладу книгу на стол. (куда?) | ||
an | 1) на, у, к (вертикальной поверхности) | An der Wand (wo?) links steht ein Sofa. | У стены (где?) слева стоит диван. |
An der Wand (wo?) hängen Fotos. | На стене (где?) висят фотографии. | ||
Ich hänge das Foto an die Wand (wohin?). | Я вешаю фотографию на стену. (куда?) | ||
2) при обозначении времени и даты: | am 1. (ersten) September (wann?) am Abend am Sonntag | первого сентября вечером в воскресенье | |
hinter | за, позади | Hinter dem Haus (wo?) liegt ein Garten. | За домом (где?) находится сад. |
Ich stelle den Korb hinter den Schrank.(wohin?) | Я ставлю корзину за шкаф. (куда?) | ||
vor | 1) перед | Vor dem Haus (wo?) steht ein Wagen. | Перед домом (где?) стоит машина. |
2) тому назад, до, перед | vor zwei Jahren (wann?) vor dem Unterricht | два года назад перед занятиями | |
unter | 1) под | Die Katze schläft unter dem Tisch. (wo?) | Кошка спит под столом. (где?) |
Die Katze läuft unter den Tisch. (wohin?) | Кошка бежит под стол. (куда?) | ||
2) ниже | Die Temperatur ist unter 10 Grad. | Температура ниже 10 градусов. | |
3) среди | Unter den Studenten (wo?) gibt es gute Sportler. | Среди студентов (где?) есть хорошие спортсмены. | |
über | 1) над | Über dem Tisch hängen einige Fotos. (wo?) | Над столом (где?) висят несколько фотографий. |
Ich hänge die Lampe über den Tisch. (wohin?) | Я вешаю лампу над столом. (куда?) | ||
2) свыше | Wir arbeiten hier über drei Stunden. | Мы работаем здесь свыше трех часов. | |
3) о (Akk.) | Wir sprechen über unsere Probleme. | Мы говорим о наших проблемах. | |
neben | 1) рядом | Neben der Schule (wo?) gibt es einen Sportplatz. | Рядом со школой (где?) есть спортивная площадка. |
2) наряду | Neben der Physik studieren wir auch Mathematik. | Наряду с физикой мы изучаем математику. | |
zwischen | между | Der Fernseher steht zwischen dem Tisch und der Tür. (wo?) | Телевизор стоит между столом и шкафом. (где?) |
Stell den Fernseher zwischen das Sofa und den Tisch! (wohin?) | Поставь телевизор между диваном и столом! (куда?) |
Немецкая грамматика:
Неопределенные местоимения
К неопределенным местоимениям относятся местоимения:
man | не переводится |
einer | кто-то, кто-нибудь; каждый, любой |
jemand | кто-то, кто-нибудь |
etwas | что-то, кое-что, нечто; немного |
jeder (jedes, jede) | каждый (-ое, -ая), всякий, любой |
mancher (-es, -e) | некоторый (-ое, -ая, -ые); многие, иные |
alle(s) | все (всё) |
viele | много, многие |
mehrere | некоторые, несколько |
einige | некоторые, несколько |
wenige | немного, немногие |
Местоимение man