Die Geschichte vom gehorsamen Jungen
Ein Junge tat immer, was ihm gesagt wurde. Er bildete sich viel darauf ein, dass er so gehorsam war. Einmal machte seine Schulklasse eine Wanderung. Einige wollten bei einer Pferdekoppel stehenbleiben. Auch der gehorsame Junge war dabei. Die Lehrerin sagte: „Wir anderen gehen schon ins Dorf. Ihr könnt nachkommen, dann treffen wir uns im Gasthaus. Geht nur geradeaus weiter, und bleibt alle beisammen". Bald hatten die Kinder den Pferden lange genug zugesehen. Sie wollten jetzt ins Dorf gehen. Natürlich führte der Weg nicht genau geradeaus. An der zweiten Biegung blieb der gehorsame Junge stehen, denn hier zweigte ein Wiesenpfad ab, der führte geradeaus zu einem Kartoffelacker. Dort hörte er auf. „Wir sollen immer geradeaus gehen", sagte der Junge. „Ins Kartoffelfeld?", fragten die anderen. „Dort links liegt das Dorf. Wir bleiben auf dem Weg». „Halt!", rief der Junge. „Wir sollen beisammen bleiben!" „Dann komm doch mit uns!", riefen die anderen. „Aber ihr geht nicht geradeaus!", rief der Junge. Erst lief er ihnen nach, dann rannte er zurück zur Wegbiegung, und wieder hinter den anderen her, und wieder zur Wegbiegung — und hetzte hin und her, bis nach einer halben Stunde die Lehrerin kam und ihn holte. Sie war ärgerlich7. Das konnte der gehorsame Junge nicht verstehen.
2. Говорение.
Представьте себе, что Вы проживаете в одной комнате с иностранным студентом/студенткой во время обучения на языковых курсах. Он/она интересуется Вашими семейными традициями. А. Расскажите о составе и возрасте членов своей семьи, семейных традициях. В. Поинтересуйтесь семейными традициями своего знакомого. С. Выскажите мысль о том, что общего и в чем отличие в традициях Ваших семей. | Stellen Sie sich vor, dass Sie im Zimmer mit dem ausländischen Studenten/ der ausländischen Studentin während der Ausbildung auf den Sprachkursen wohnen. Er/sie interessiert sich für Ihre Familientraditionen. A. Erzählen Sie über den Bestand und das Alter der Mitglieder Ihrer Familie, die Familientraditionen. B. Interessieren Sie sich für die Familientraditionen des Bekannten. C. Äußern Sie Ihre Meinung dazu, was Allgemeines es gibt und worin der Unterschied in den Traditionen Ihrer Familien ist. |
Билет № 22
1.Прочитайте, переведите, перескажите и задайте пять вопросов разных типов к тексту.
Androklus und der Löwe
Das ist eine sehr alte Geschichte. Sie geschah im alten Rom. Dort lebte einmal ein Sklave mit Namen Androklus. In einer dunklen Nacht, als alle Menschen fest einschliefen, floh er aus dem Hause seines Herrn. Ein Jahr später nahm man den Sklaven gefangen und brachte ihn nach Rom zurück. Hier erwartete ihn eine schreckliche Strafe: wilde Tiere sollten ihn im Zirkus vor den Augen des Volkes in Stücke zerreißen.
Viele Menschen kamen an diesem Tag in den Zirkus. Der unglückliche Sklave stand allein in der großen Arena.
Dann öffnete sich ein Käfig, und ein gewaltiger Löwe sprang heraus. Als er den Sklaven erblickte, brüllte er laut und stürzte sich auf ihn. Aber plötzlich blieb das große Tier stehen, hob den Kopf und begann mit dem Schweif zu wedeln. Die Menschen im Zirkus waren sehr erstaunt, dass das Tier dem Sklaven nichts tat.
Jetzt näherte sich der Löwe dem Sklaven und leckte ihm die Hand. Androklus sah den Löwen aufmerksam an und begann ihn zu streicheln. Da schrien die Menschen auf den Tribunen laut: „Gnade! Gnade für Androklus!“
Und man schenkte dem armen Sklaven das Leben.
2. Говорение.
Ваш немецкий друг / Ваша немецкая подруга спрашивает Вас о вашем любимом празднике. Расскажите ему/ей, какой праздник нравится Вам больше всего. A. Когда он празднуется? B.Какое традиционное блюдо этого праздника? C. Что Вы считаете в этом празднике особенно интересным? D. Что на этом празднике произвело на Вас наибольшее впечатление? | Ihr deutscher Freund / Ihre deutsche Freundin fragt Sie über Ihren Lieblingsfeiertag. Erzählen Sie ihm/ihr, welcher Feiertag Ihnen am meisten gefällt. A. wann er gefeiert wird? B. welche Spezialität dieses Festes ist? C. was Sie in diesem Feiertag besonders interessant finden? D. was an diesem Feiertag hat auf Sie den größten Eindruck gemacht? |
Билет № 23
1.Прочитайте, переведите, перескажите и задайте пять вопросов разных типов к тексту.
Unerwartetes Glück
Es lebte einmal ein Mann. Er wollte nicht arbeiten, aber ohne Mühe schnell reich werden. Er hoffte immer auf ein unerwartetes Glück. Eines Tages hörte er, wie ein Seemann von einer Insel erzählte. «Auf dieser Insel», sagte er, «haben die Menschen nicht zwei Augen wie wir, aber nur ein Auge in der Mitte der Stirn». Der Mann dachte: «Das ist ja ein unerwartetes Glück! Ich muss zu dieser Insel fahren und so einen Einäugigen fangen. Ich kann ihn hier für Geld den Leuten zeigen und dabei schnell reich werden». Nun dachte er Tag und Nacht über seinen Plan nach, und die Sache gefiel ihm immer mehr und mehr. Eines Tages bestieg er ein Schiff und kam endlich nach langer, schwerer Fahrt zu der Insel. Bald sah er am Ufer einige Menschen mit nur einem Auge auf der Stirn. Schon dachte er: «Wie mache ich jetzt, dass ich einen von diesen Einäugigen fange und aufs Schiff bringe»? Aber die Einäugigen sahen den Fremden. Sie sagten: «Das ist ja ein unerwartetes Glück! Wir müssen diesen Zweiäugigen fangen! Wir können ihn hier für Geld den Leuten zeigen und dabei schnell reich werden». Und sie packten den Mann und führten ihn mit sich fort.
2. Говорение.
Сегодня многие люди являются поклонниками классической музыки. Говорят, она всегда востребована. A. Что Вы думаете о классической музыке и почему? B. Считаете ли Вы, что музыка – это язык, который все понимают? C. Слушаете ли Вы такую музыку? D. Когда и почему? | Heute sind viele Menschen Bewunderer klassischer Musik. Man sagt, sie ist immer gefordert. A. Was denken Sie über die klassische Musik und warum? B. Glauben Sie, dass die Musik eine Sprache, die alle verstehen, ist? C. Hören Sie solche Musik? D. Wann und warum? |
Билет № 24
1.Прочитайте, переведите, перескажите и задайте пять вопросов разных типов к тексту.
Lerne Deutsch!
Diese Geschichte passierte einmal in Berlin. Ein Engländer kam in eine Speisehalle. Er wollte etwas essen. Aber er sprach nicht Deutsch. Er kannte nur das Wort „Suppe“. Der Kellner kam. Der Engländer sagte: «Suppe“. Der Kellner brachte ihm einen Teller Suppe. Am anderen Tisch saß ein Mann und aß Gulasch mit Makkaroni. Der Kellner kam zu diesem Mann und fragte: „ Wünschen Sie noch etwas?“ Der Herr sagte: „Noch einmal dieses Gericht, bitte.“ Der Kellner brachte ihm wieder Gulasch und Makkaroni. „Aha“, dachte der Engländer, „ich will auch Gulasch mit Makkaroni essen“. Der Kellner kam zu ihm, nahm den Teller und fragte: „Was wünschen Sie?“ „Noch einmal dieses Gericht“, antwortete der Engländer. Der Kellner ging und brachte ihm einen Teller Suppe. Der Engländer dachte: „Das ist nicht in Ordnung. Der Mann da sagt „Noch einmal“, und bekommt Gulasch mit Makkaroni. Ich sage „Noch einmal“, und der Kellner bringt mir Suppe. Was für ein Dummkopf bin ich, dass ich in der Schule Deutsch nicht lernte. Soll ich jetzt nur Suppe essen? Nein, ich werde Deutsch lernen, um alles zu verstehen.“
2. Говорение.
Представьте себе, что Вас пригласили на конференцию по вопросам здорового питания. Расскажите своим товарищам: A. Согласны ли Вы с высказыванием, что здоровое питание –это здоровая жизнь? Почему? B. Что значит здоровое питание? C. Едите ли Вы здоровую пищу? D. Что относится к здоровой пище? | Stellen Sie sich vor, dass Sie zur Konferenz zu Fragen der gesunden Ernährung eingeladen wurden. Erzählen Sie Ihren Genossen: A. ob Sie mit dem Ausspruch „Gesunde Ernährung ist das gesunde Leben“ einverstanden sind und warum? B. was die gesunde Ernährung bedeutet? C. ob Sie gesund essen? D. was zur gesunden Ernährung gehört? |
Билет № 25
1.Прочитайте, переведите, перескажите и задайте пять вопросов разных типов к тексту.
Der König und der Bauer
Ein König hatte zwei schöne Pferde. Ein Bauer hatte auch zwei schöne Pferde. Der König wollte die Pferde des Bauern haben, und der Bauer wollte die Pferde des Königs haben. Sie wollten wetten. Jeder sollte etwas erzählen. Wer zuerst sagte: „Du lügst", der musste dem anderen seine Pferde abgeben.
Der König erzählte: „Auf meinen Feldern hatte ich einmal eine sehr große Rübe. Sie war so groß wie ein Haus." „Oh", sagte der Bauer, „das war aber eine große Rübe." Der König erzählte weiter: „Wir brachten die große Rübe mit einem Pferd nach Hause." Der Bauer sagte wieder: „Oh, das war eine sehr große Rübe." „Ein Schwein aß jeden Tag einen Teil der Rübe", erzählte der König weiter. „Eines Tages war das Schwein nicht da. Wir suchten es lange. Wir fanden es nicht. Es saß in der Rübe." Der Bauer sagte wieder: „Oh, das war aber eine Rübe!" Jetzt erzählte der Bauer: „Ich schlief in dieser Nacht sehr gut. Im Schlaf sah ich eine Wiese. Sie war schön. Auf der Wiese waren sehr viele Kühe und Schweine. Euer Vater hütete die Kühe, und Eure Mutter hütete die Schweine." „Du lügst!" rief der König. „Ja, ich lüge", sagte der Bauer, „aber eure Pferde bekomme ich."
2. Говорение.
Ваша немецкая подруга / Ваш немецкий друг написал(а) Вам, что она/он интересуется кино. A. Расскажите ему/ей, интересуетесь ли Вы кино. B. Как часто Вы ходите в кино? C. Какие фильмы Вы любите смотреть? D. Какой фильм произвел на Вас большое впечатление? | Ihre deutsche Freundin / Ihr deutscher Freund hat Ihnen geschrieben, dass sie/er sich für das Kino interessiert. A. Erzählen Sie ihm/ihr, ob Sie sich für das Kino interessieren. B. Wie oft gehen Sie ins Kino? C. Welche Filme sehen Sie gern? D. Welcher Film hat auf Sie einen großen Eindruck gemacht? |
XI класс
Билет № 1
1. Прочитайте, переведите, перескажите и задайте 5 вопросов к тексту.
Ein Geschenk für den Vogel
Bald kam der Winter über das Land, und der Schnee deckte alles zu. Es war genau zu Weihnachten, da ging Onkel Poppoff auf den Vogelmarkt und kaufte einen Vogel. An diesem Tag war Onkel Poppoff allein. Und weil gerade Markt im Dorf war, zog er seine Handschuhe an, setzte seine Mütze auf und machte sich auf den Weg.
Onkel Poppoff stand lange vor den Käfigenund schaute hinein. Er schaute dem Vogeln ins Gesicht, denn an den Augen konnte er erkennen, welchen Vogel er kaufen wollte. Da saß in einem kleinen Käfig auf dem Boden ein kümmerlicher, grauer Vogel. Er schaute vor sich hin und bewegte sich nicht. Wie tot.
„Was kostet er?" „Neunzig", sagte der Mann. Er sagte: „Nehm ich", und der Mann steckte- den Hänfling in den kleinen Käfig. den der Onkel Poppoff in den Händen hielt.
„Ohne Garantie", rief der Mann ihm nach, „das habe ich gesagt!" Onkel Poppoff steckte den Käfig unter die Jacke, damit der Vogel nicht fror, und ging nach Hause. Er blieb von Zeit zu Zeit stehen, blies warme Luft in den Käfig, nahm ein paar Sonnenblumenkerne aus der Hosentasche, bis sie auf und legte sie dem Vogel hinein.
Zu Hause machte er ein Feuer an, stellte den Vogel auf den Tisch, gab ihm Futter und Wasser, und als der Abend kam, saßen sie beide vor dem Feuer. Bald hatte sich der Vogel aufgewärmt, da hüpfte er herum und sang ein bisschen. Die Nacht wurde immer tiefer. Es wurde still in der Stube.
Dann nahm der Onkel Poppoff den Käfig, trug ihn nach draußen, machte die Käfigtür auf und schenkte dem Vogel seinen Wald wieder.
In dieser Nacht träumte Onkel Poppoff von einem Glockenton, der in den Himmel geflogen war und ein Stern wurde.
2. Говорение.
Расскажите о Вашей любимой газете / любимом журнале. - заголовок газеты / журнала; - сколько в ней/нем страниц; - какие рубрики; - Ваши любимые рубрики и любимые статьи. Выскажите также свое мнение относительно того, как можно сделать интересную газету / журнал. | Erzählen Sie über Ihre Lieblingszeitung / Lieblingszeitschrift. - den Titel der Zeitung / der Zeitschrift; - wie viele Seiten es darin gibt; - welche Rubriken; Ihre Lieblingsrubriken und Lieblingsartikel. Äußern Sie auch die Meinung in Bezug darauf, wie man die interessante Zeitung / Zeitschrift machen kann. |
Билет № 2
1. Прочитайте, переведите, перескажите и задайте 5 вопросов к тексту.
Die Brille
Einmal war Daniel im Zoo. Ihr wisst ja, was ein Zoo ist. Da sind viele Tiere zum Anschauen. Daniel stand vor dem Affenhaus, Das ist ein richtiges großes Haus mit einem richtigen großen Kletterbaum. Die Affen kletterten und hüpften und sprangen so wie ihr in der Turnstunde. Daniel wäre am liebsten mitgehüpft und mitgeklettert und mitgesprungen.
Neben Daniel stand ein Mann mit einer Banane in der Hand und einer Brille auf der Nase. Der Mann mit der Brille beugte sich vor und streckte die Banane ganz nahe an das Gitter. Gleich kam ein Affe angerannt und griff nach der Banane. Schnell zog der Mann die Banane weg. Der Affe stand da und machte ein langes Gesicht. Der Mann aber lachte und lachte, bis er ganz rote Ohren hatte.
Wieder beugte sich der Mann vor und streckte die Banane ans Gitter. Wieder kam der Affe angelaufen und griff nach der Banane. Blitzschnell zog der Mann die Banane weg. Der Affe stand da und machte ein noch längeres Gesicht. Der Mann aber lachte und lachte, bis er einen ganz roten Kopf hatte.
Und wieder beugte sich der Mann vor und streckte die Banane ans Gitter. Und wieder kam der Affe angelaufen und griff nach der Banane. Schnell zog der Mann die Banane weg, aber nicht die Nase. Blitzschnell griff der Affe - nein, nicht nach der Banane, sondern nach der Brille auf der Nase des Mannes. Schwupp, schnappte der Affe die Brille und rannte davon, so schnell er konnte. Er kletterte auf den höchsten Ast des hohen Kletterbaumes, setzte die Brille auf seine breite Affennase und lachte und lachte - wie Affen eben lachen können. Der Mann stand da und machte ein langes Gesicht, das ohne Brille immer länger wurde. Daniel guckte auf den Boden und lachte vor sich hin.
Ihr wisst ja, warum.
2. Говорение.
Как Вы проводите свое свободное время? Расскажите об этом. - когда? (вечером, в выходные); - с кем? (семья, друзья); - Ваши занятия в свободное время; - Ваши хобби. | Wie verbringen Sie Ihre Freizeit? Erzählen Sie darüber. - wann? (am Abend, an Feiertagen); - mit wem? (die Familie, die Freunde); - Ihre Beschäftigungen in der Freizeit; - Ihre Hobbys. |
Билет № 3
1. Прочитайте, переведите, перескажите и задайте 5 вопросов к тексту.
Bin ich denn blind?
Einmal ritt ein Bauer auf seinem Esel zu seinem Bruder. Als er in das Dorf kam, wo sein Bruder wohnte, stieg er ab und band den Esel an einem Baum fest. Aber der Esel machte sich los und lief fort. Die Brüder suchten ihn überall, konnten ihn aber nirgends finden, unterwegs trafen sie einen Knaben. "Hast du keinen Esel gesehen?" fragten sie ihn. "Was für einen Esel? Ist er auf dem linken Auge blind? Lahmt er auf einem Hinterbein? Hat er auf dem Rücken einen alten grünen Sack, in dem Gerste ist?" "Ja, ja, das ist er..." "Nein, ich habe ihn nicht gesehen", sagte der Knabe. "Wieso nicht gesehen?" riefen die Brüder. "Du weißt doch alles ganz genau über ihn!" Sie packten den Knaben und brachten ihn vor den Richter. "Der Knabe hat unseren Esel gestohlen", sagten sie. "Bin ich denn blind?" sagte der Knabe zum Richter. "Ich habe auf dem Weg Spuren eines Esels gesehen. Die Spur von seinem rechten Hinterbein war nicht so tief wie die Spuren der übrigen Beine, und der Schritt war kleiner. Das heißt, dass er auf diesem Bein lahmt. Auf dem Wege war das Gras nur auf der rechten Seite abgefressen. Das heißt, links hat er das Gras nicht gesehen, also ist er blind auf dem linken Auge. Bei einem Baum ist der Esel stehengeblieben und hat auf der Rinde grüne Fäden zurückgelassen, also trug er einen grünen Sack. An diesen Fäden und an den Körnern, die aus dem Sack gefallen sind, habe ich erkannt, dass es ein alter zerrissener Sack mit Gerste war." Als der Richter das hörte, ließ er den Knaben frei.
2. Говорение.
Расскажите о Вашей любимой книге: - заголовок книги; - жанр; - основной герой / основная героиня; - события книги. Выскажите также свое мнение относительно того, какие книги Вы считаете интересными и увлекательными. | Erzählen Sie von Ihrem Lieblingsbuch. - den Titel des Buches; - das Genre; - den Hauptheld / die Hauptheldin; - die Ereignisse des Buches. Äußern Sie auch die Meinung in Bezug darauf,welche Bücher Sie für interessant und spannend halten. |
Билет № 4
1. Прочитайте, переведите, перескажите и задайте 5 вопросов к тексту.
Tempo! Tempo!
Es war einmal ein Junge, dem ging nichts schnell genug. Während er noch seine Suppe löffelte, verlangte er schon nach dem Pudding. Kaum war die Sonne untergegangen, wollte er den Mond sehen. Am ersten Schultag fragte er nach den Ferien, und während Weihnachten freute er sich auf Ostern. Von Büchern las er immer nur die letzte Seite, und weil er schneller sprach als er denken konnte, hielten selbst seine Eltern ihn für einen rechten Stotterer. In seiner Hast setzte er seine Füße so ungeschickt voreinander, dass er ständig stolperte. Und natürlich wünschte er sich nichts sehnlicher, als endlich erwachsen zu sein.
Da besuchte ihn eines Nachts im Traum ein Zauberer und sagte: „Ich mache dich erwachsen und schenke dir zwei Wünsche obendrein, wenn du mir dafür fünfzig Jahre deines Lebens gibst“. Der Junge zögerte nicht einen Augenblick und sagte: „Reich will ich werden und mächtig und auch berühmt.“ Und so geschah es.
Doch als der reiche Mann in den Spiegel sah, da war er alt. Und als der mächtige Mann in den Spiegel sah, da war er einsam. Und als der berühmte Mann in den Spiegel sah, da war seine Stirn voller Sorgenfalten.
Da erschrak er und schrie nach seiner Mutter. Und die Mutter trat an sein Bett und legte ihre Hand auf seine Stirn. Und der Junge wurde wach und sagte ganz langsam und deutlich: „Soll ich schon aufstehen oder habe ich noch Zeit?“
2. Говорение.
Какую музыку Вы с удовольствием слушаете? Расскажите об этом. - где? (дома, по дороге); - музыкальные стили; - Ваш любимый певец / Ваша любимая музыкальная группа; - посещение концертов. | Welche Musik hören Sie gern? Erzählen Sie davon. - wo? (zu Hause, unterwegs); - die musikalischen Stile; - Ihr Lieblingssänger / Ihre Lieblingsband; - die Besuche der Konzerte. |
Билет № 5
1. Прочитайте, переведите, перескажите и задайте 5 вопросов к тексту.