Всякое терпение имеет предел
Однажды к Мэйцзы пришел монах-новичок и спросил:
— Что я должен делать, чтобы овладеть мечом Сына Неба?
— Прежде ты должен освоить меч простолюдина.
— Что для этого нужно?
— Очень немногое. Вставать раньше всех, ложиться позже всех, выращивать рис, варить похлебку и подметать двор.
— И сколько на это потребуется времени?
— Девяносто тысяч лет.
После паузы юный монах спросил снова:
— Но потом я смогу овладеть мечом Сына Неба?
— Нет, потом тебе нужно будет освоить меч Князя.
— Что для этого нужно?
— Очень многое. Вставать раньше всех, ложиться позже всех, выращивать рис, варить похлебку и подметать двор.
— И сколько на это потребуется времени?
— Девяносто тысяч лет.
Через некоторое время юный ученик спросил в третий раз:
— Ну а потом смогу я овладеть мечом Сына Неба?
— Ты это узнаешь, — сказал Мэйцзы, — когда поймешь, что всякому терпению приходит конец.
Ты уверен?»
— Что мне делать, чтобы стать Буддой? — спросил Сикоку у Мэйцзы.
— Ты уже Будда.
— Почему же я этого не чувствую?
— Ты уверен?
Дарума везде
— В чем смысл прихода Дарумы с запада? — спросил монах у Сикоку.
— С чего ты взял, что он пришел с запада?
— Откуда же он тогда пришел?
— С чего ты взял, что он вообще откуда-то пришел?
Истинное звучание серебряной флейты
Однажды Сикоку подкрался к медитирующему монаху и закричал ему в самое ухо:
— С чего ты взял, что я буду тебя слушать?!
В другой раз он выскочил из-за кустов, схватил монаха за горло и, сжимая изо всех сил, крикнул:
— Ну-ка, быстрей отвечай, что такое дзен?
В ответ монах издал сдавленное хрипение.
— Вот истинное звучание серебряной флейты! — воскликнул Сикоку и снова скрылся в кустах.
Дверь для Хокана
В чем смысл прихода Дарумы с запада? — спросил Хокан у Мэйцзы.
— В том, чтобы открыть дверь для Хокана, — последовал ответ.
Хокан не нашел, что сказать, и ушел. Через некоторое время он подумал: «Надо было спросить, какую именно дверь должен был открыть для меня Дарума».
Он вернулся к Мэйцзы и задал этот вопрос.
— Ту дверь, за которой находится Хокан.
Впоследствии именно Хокан стал его преемником.
Безмолвие
Однажды Мэйцзы спросил у Хокана:
— Ты кто?
— Хокан, — ответил тот.
Через некоторое время Мэйцзы спросил снова:
— Ты кто?
— Хокан, — повторил монах.
В течение шести месяцев Мэйцзы каждый день задавал Хокану этот вопрос, и тот неизменно давал на него один и тот же ответ. Наконец наступил момент, когда на вопрос учителя Хокан не сказал ни слова.
Путь на Девятое Небо
Мэйцзы, по преданию, был очень скромным человеком. Все свободное время он проводил на заднем дворе, ухаживая за огородом. Хокан же, наоборот, вид имел важный. Он предпочитал сидеть на скамье у ворот, разглядывая прохожих.
Однажды, приняв его за Мэйцзы, к нему обратился странствующий монах:
— О, учитель, не подскажете, как мне пройти на Девятое Небо?
— Лучше всего через задний двор, — тут же посоветовал Хокан.
Лягушки тоже разные
— Почему лягушка не может выпрыгнуть из корзины? — спросил монах у Хокана.
— Смотря какая лягушка.
Оставь апломб за порогом
Однажды в монастырь Хокана пришел Энь Лань, странствующий монах и знаменитый спорщик.
— Я буду говорить с тобой, — сказал он Хокану, — но только в том случае, если ты ответишь на мой вопрос.
— С чего ты взял, что я стану тебе отвечать?
О любви к поклонам
В другой раз Энь Лань спросил:
— Сколько песчинок на дне океана?
— Столько же, сколько в нем капель.
— Разве они поддаются счету?
— А разве они счету не поддаются?
Энь Лань поклонился и вышел.
— В его поклоне, — заметил Хокан, — понимания больше, чем во всех его вопросах.
В этот момент Энь Лань вернулся.
— Так глубоко я в себя еще не заглядывал, — сказал он.
Хокан встал, поклонился и вышел.
Крик младенца
Энь Лань был учеником Сикоку. Потом он некоторое время жил в монастыре у Хокана. После смерти последнего он возглавил общину. Однажды монах спросил у него:
— На что похоже просветление?
— На крик младенца.
— А еще?
— На скалу, свалившуюся на голову мертвеца.
Вкусный чай
— Испытывал ли боль Дарума, когда во время медитации на горе Тай оторвал себе веки? — спросил монах у Энь Ланя.
— Во всяком случае, чай получился очень вкусный, — ответствовал тот.
30. «Что такое дзен?!»
Однажды, когда Энь Лань прогуливался по аллее, из-за кустов выскочил неизвестный монах и преградил ему дорогу.
— Что такое дзен?! — закричал он.
— Что такое дзен?! — тоже закричал Энь Лань.
Не говоря ни слова, монах скрылся в кустах. С той поры его больше не видели. Впоследствии Энь Лань уверял, что этот монах — никто иной, как явившийся с того света Сикоку…
Парадоксальный ответ
Однажды монах спросил у Энь Ланя:
— Что я должен делать, чтобы постичь дзен?
— Потушить свой светильник! — последовал немедленный ответ.
В другой раз Энь Лань ответил на такой же вопрос немного иначе:
— Выбросить свой светильник!
Мера терпения
Преемником Энь Ланя стал Уфо. Однажды он спросил у своего учителя:
— Что я должен делать, чтобы постичь дзен?
— Задай этот же вопрос ровно через год.
Когда через год Уфо явился за ответом, Энь Лань сказал:
— Задай этот вопрос еще через шесть месяцев.
Через шесть месяцев Уфо пришел снова. Энь Лань посоветовал:
— Подожди еще две недели.
Когда через две недели Уфо пришел опять, Энь Лань сказал:
— Ты напрасно потратил время. Уходи.
Уфо предпочел остаться.