Распространенные атрибутивные конструкции
1. From these bases Chiang's U.S.-supplied forces have repeatedly attacked cities on the mainland and Chinese shipping. (Chiang Kaishek — Чан-Кайши)
2. Mr. Odinga, who is chairman of the African-elected members of the Legislative Council, is under vicious attack by the European settlers for his declaration that Jomo Kenyatta and his colleagues now in prison are regarded by the African as their political leaders. ("DW")
3. U.S.-shifted UN officials will presumably be obedient tools at the ready and full command of Mr.Dulles or his lieutenants. ("DW")
4. Time and again USSR-sponsored disarmament proposals have been killed, thrown into oblivion by some dexterous political combination or turned down to such an extent as to make them lose their edge and purport completely. ("DW")
5. The Democrats in Congress now have an overwhelming majority and don't have to depend on the votes of the Dixie-crats (Southern Democrats). With so many labour endorsed and negro-supported so- called liberal Democrats the People's Movement will expect the enactment of the program on which they were elected. ("DW")
6. Responding to the delegate's anti-Tory sentiments by making continual attacks on the Government, Mr. Wilson gave a few details of the national executive's mild-after-water proposals for remedying the defects of the economy. ("DW")
Изменение порядка слов при переводе
Варианты перевода:
a) A suburban train was derailed in London yesterday. Вчера в Лондоне с рельсов сошел пригородный поезд.
b) Huge tracts of arable land of nation-wide importance will appear in the neighbourhood of the canal.
В районе канала появятся огромные участки пахотных угодий общенационального значения.
1. A capacity of 1.4 million kilowatts has been slated for the largest hydroelectric station in the USA, the Grand Coulee on the Columbia river.
2. Other tasks that were then unprecedented for the workers were the fight for safety and sanitation in the mines. ("DW")
3. The next five years saw a new mighty upsurge in the culture of People's China. ("DW")
4. After the Second World war the world saw major changes in the economic position of all countries. ("The Economist")
5. This year a considerable increase has been registered in the field of the crop. ("The Economist")
Трудные для перевода слова
1. He is of a morbiddisposition — he only thinks about his illness.
2. Where was that mysterious treasure they were looking for? It was to be found in none of the rooms; of course there was some bulk in the thick walls to be accounted for — but could they have hidden it there? (E.Poe)
3. The morning sun had melted all the mist. Only a little whiff of cloud still clung to one of the summits.
4. He is a steadyworker. He goes on with his work slowly, but assuredly.
5. After having oil'sfirst book accepted one might do anything — begin dancing in the street, kiss the first passer-by. (H. Walpole)
6. How did you begin to write? Well, I justsat down and began. (H. Walpole)
7. Mother will tuck you up in bed, little Johnnie, and you will be snug and cosy.
8. There is nothing like a brisk walk in the bracing August sun and wind to keep a fellow fit the whole day long!
9. That little girlie dying of hunger in the middle of the street — the sight was truly pathetic!
10. 1 wonder and wonder and wonder at all the extraordinary things such little insects as ants and bees can do and never stop wondering.
11. We had lost our way in the jungle, we were wet to the skin and simply dying of hunger — what misery!
12. A pattern of wild geese stood against the yellow evening sky.
13. Not a few schools for girl's feature domestic training.
14. With a paper covering a wide territory there may be a field editor stationed at each important center throughout the country.
15. Several members of the faculty complained that they were having trouble with students who "asked questions out of season."
16. When the President receives newspaper representatives at the White House, he sometimes prefaces or supplements a statement by remarking: "This is off the record." That is to say, it is for their private information, and not for publication.
17. Both secretary and co-secretary are my co-authors.
Level B (Advanced)