Определение рода существительных по их значению

К мужскому роду принадлежат наименования:

— лиц и животных мужского пола: der Richter «судья», der Wolf «волк»;

— сторон света: der Westen «запад», der Osten «восток», der Norden «север», der Süden

«юг»;

— осадков и ветров: der Regen «дождь», der Schnee «снег», der Passat «пассат», der Monsun

«муссон»;

— частей суток, дней недели, месяцев, времён года: der Tag, der Montag, der Januar, der

Winter

Ho: die Woche «неделя», das Jahr «год»;

— горных пород: der Marmor «мрамор», der Basalt «базальт», der Sand «песок»

Ho: die Kreide «мел»;

— денежных единиц: der Rubel «рубль», der Euro «евро», der Dollar «доллар», der Franc «франк»

Ho: die Kopeke «копейка»;

— автомобилей: der Wolga, der Audi, der BMW;

— алкогольных напитков: der Sekt «шампанское», der Wein «вино»

Ho: das Bier «пиво»;

— гор и горных массивов: der Kaukasus, der Brocken, der Ural.

К женскому роду принадлежат наименования:

— лиц и животных женского пола: die Tochter «дочь», die Braut «невеста», die Nonne «монахиня», die Kuh «корова»

Ho: das Huhn «курица», das Schaf «овца»;

— деревьев и цветов: die Linde «липа», die Birke «берёза», die Rose «роза»

Ho: der Baobab «баобаб», der Ahorn «клён», der Flieder «сирень», das Veilchen «фиалка», das Vergissmeinnicht «незабудка», das Maiglöckchen «ландыш»;

— ягод, плодов, овощей: die Kirsche «вишня», die Birne «груша», die Gurke «огурец», die Banane «банан»

Ho: der Apfel «яблоко», der Pfirsich «персик»;

— чисел: die Null «ноль», die Drei «цифра три», die Zehn «число десять»;

— самолётов и судов: die TU, die Boeing, die „Titanik";

— сигарет: die Marlboro «Мальборо»;

— большинства немецких рек: die Spree, die Elbe, die Weser

Ho: der Rhein, der Main, der Neckar.

К среднему роду принадлежат наименования:

— молодых существ: das Kind «ребёнок», das Kalb «телёнок», das Fohlen «жеребёнок»;

— языков: das Deutsch «немецкий язык», das Chinesisch «китайский язык»

— металлов, химических и лекарственных веществ: das Eisen «железо», das Gold «золото», das Silber «серебро», das Aspirin «аспирин»

Ho: die Bronze «бронза», der Stahl «сталь», der Schwefel «сера»;

— букв: das А;

— большинства континентов, стран, городов, островов: (das) Moskau, (das) Berlin, (das) Afrika, (das) Sizilien

Ho: der Haag «Гаага» (город), die Arktis, die Antarktis, die Krim, die Schweiz, die Türkei, die Mongolei, die Ukraine, der Irak, der Iran, der Sudan, die USA (мн. ч ), die Niederlande (мн. ч.)

Сложные имена существительные

Zusammengesetzte Substantive

Сложные имена существительные возникают в результате слияния двух и более слов. Их всегда можно разделить на два слова: основное и определяющее.

Основное (или определяемое) слово всегда стоит на последнем месте и выражено именем существительным. Оно определяет род нсего сложного существительного и несёт второстепенное ударение: der 'Bücher,schrank «книжный шкаф».

Определяющее слово может быть выражено как существительным, так и другими частями речи или их основами. В сложном слове на него падает главное ударение: das 'Hoch,haus «высотное здание, многоэтажный дом» (сложное слово состоит из прилагательного hoch «высокий» + das Haus «дом»).

Перевод сложного существительного следует начинать с основного слова. Затем нужно перевести определяющее слово и задать к нему вопрос: «какой? какая? какое? или какие?».

Далее нужно дать перевод в соответствии с правилами русского языка, так как сложное слово переводится обычно группой слов, например:

der Arbeitstag = die Arbeit + der Tag (s — соединительный элемент)

1. der Tag —> «день»

2. die Arbeit —► «работа»

3. «день» какой? —► «рабочий»

4. der Arbeitstag —► «рабочий день»

Данную последовательность перевода необходимо всегда соблюдать, чтобы не допускать ошибок. Так, например, рассмотрим (ложное слово, состоящее из тех же существительных:

die Tagesarbeit = der Tag + die Arbeit (es — соединительный элемент)

1. die Arbeit —► «работа»

2. der Tag —> «день»

3. «работа» какая? —► «дневная»

4. die Tagesarbeit —► «дневная работа»

Слова в сложном существительном могут соединяться:

— непосредственно: das Tischtennis «настольный теннис» —► der Tisch «стол» + das Tennis «теннис»; das Schlafzimmer «спальня» —» schlaf(en) «спать» + das Zimmer «комната»;

— посредством соединительного элемента -(e)s-: die Tageszeitung «дневная газета» der Tag «день» + die Zeitung «газета»;

— посредством соединительного элемента -(e)n-: die Sonnenbrille кочки от солнца» —► die Sonne «солнце» + die Brille «очки»;

— посредством соединительного элемента -е-: der Lesesaal «читальный зал» —► les(en) «читать» + der Saal «зал».

Наши рекомендации