Тема 2. Международное право: проблемы и перспективы развития.
СОДЕРЖАНИЕ
Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с планируемыми результатами освоения образовательной программы | ||
Место дисциплины в структуре образовательной программы | ||
Объем дисциплины в зачетных единицах с указанием количества академических или астрономических часов, выделенных на контактную работу обучающихся с преподавателем (по видам учебных занятий) и на самостоятельную работу обучающихся | ||
Содержание дисциплины, структурированное по темам (разделам) с указанием отведенного на них количества академических или астрономических часов и видов учебных занятий | ||
Перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы обучающихся по дисциплине | ||
Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации обучающихся по дисциплине | ||
Перечень основной и дополнительной учебной литературы, необходимой для освоения дисциплины | ||
Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», необходимых для освоения дисциплины | ||
Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины | ||
Перечень информационных технологий, используемых при осуществлении образовательного процесса по дисциплине, включая перечень программного обеспечения и информационных справочных систем | ||
Описание материально-технической базы, необходимой для осуществления образовательного процесса по дисциплине |
1. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с планируемыми результатами освоения образовательной программы
Настоящая рабочая программа определяет структуру и содержание образовательного курса «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» по направлению подготовки 40.04.01 юриспруденция (квалификация (степень) выпускника «магистр»).
Целью освоения дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» является совершенствование коммуникативной, социокультурной и межкультурной компетенций, навыков и умений, необходимых в научной работе и практической профессиональной деятельности юриста, а также для эффективного профессионального общения на современном иностранном языке в устной и письменной форме; развитие способности к самоорганизации.
Курс иностранного языка, изучаемый в рамках основной образовательной программы подготовки магистров, носит коммуникативно-ориентированный характер. Его задачиопределяются коммуникативными и развивающими потребностями специалистов соответствующего профиля:
1. Совершенствование умений и навыков чтения, перевода, реферирования и аннотирования оригинальной литературы научного и публицистического характера.
2. Расширение профессионально-ориентированного словарного запаса. Дальнейшее совершенствование навыков и умений устной и письменной речи и использование их как базы для развития коммуникативной компетенции в сфере научной и профессиональной деятельности. Общение в диалогических и полилогических социальных и профессиональных ситуациях, развитие навыков ведения дискуссии на общие и профессиональные темы, совершенствование навыков профессионального общения, формирование навыков публичного выступления на профессиональные темы.
3. Расширение кругозора и профессиональной образованности, а также повышение культуры мышления и речи, использование иностранного языка как инструмента для профессионального развития.
4. Развитие умений и опыта осуществления самостоятельной работы по повышению уровня владения иностранным языком, а также осуществления научной и профессиональной деятельности с использованием изучаемого языка.
В результате изучения дисциплины магистранты должны овладеть следующими общекультурными и профессиональными компетенциями:
Коды компетенций | Результаты освоения ООП Содержание компетенций | Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине |
ОК-3 | способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень | Знать: правила профессиональной этики, характерные для профессионального общения; Уметь: производить различные логические операции (анализ, синтез, аргументирование, обобщение и вывод, комментирование); понимать и оценивать чужую точку зрения, стремиться к сотрудничеству, достижению согласия, выработке общей позиции в условиях различия взглядов и убеждений. Владеть: навыками дискурса в рамках профессиональной тематики; навыками обмена профессиональной информацией в устной и письменной форме. |
ОК-4 | способность свободно пользоваться иностранным языком как средством профессионального общения | Знать: лексический и грамматический материал в объеме, необходимом для осуществления профессиональной и научной деятельности на иностранном языке; функциональные особенности устных и письменных профессионально-ориентированных текстов; Уметь: осуществлять устную коммуникацию профессиональной направленности в монологической и диалогической форме (доклад, сообщение, презентация, дискуссия); работать с аутентичной литературой профессионально ориентированного характера и обрабатывать полученную информацию; составлять тезисы докладов и выступлений; оформлять полученную из иностранных источников информацию в виде перевода, реферата, аннотации; Владеть: основами профессиональной коммуникации. |
2. Место дисциплины в структуре образовательной программы
Дисциплина «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» относится к вариативной части общенаучного цикла (М.1.В.1) и преподается в 1–2 семестрах по очной и заочной формам обучения.
Дисциплина «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» предусматривает формирование компетенций, необходимых для использования иностранного языка как средства познания и получения информации.
К «входным» требованиям, необходимым для изучения дисциплины, относятся знания, умения, навыки в разных видах речевой деятельности, сформированные в рамках базового курса «Иностранный язык в сфере юриспруденции» (бакалавриат).
Освоение данной дисциплины необходимо как предшествующее для дисциплин специализации, в которых необходимо анализировать и систематизировать научную информацию и решать практические задачи
в сфере профессионального общения юристов.
3. Объем дисциплины в зачетных единицах с указанием количества академических или астрономических часов, выделенных на контактную работу обучающихся с преподавателем (по видам учебных занятий) и на самостоятельную работу обучающихся
Общая трудоемкость дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» по очной форме обучения составляет 5 зачетных единиц (180 часов), из них 28 часов – аудиторные занятия, 121 час – самостоятельная работа и 31 час – контроль (подготовка к зачету – 4 часа, подготовка к экзамену – 27 часов).
Общая трудоемкость дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» по заочной форме обучения составляет 5 зачетных единиц (180 часов), из них 22 часа – аудиторные занятия, 131 час – самостоятельная работа и 27 часов – контроль (подготовка к экзамену).
3.1. Объем дисциплины по видам учебных занятий (в часах)
Объём дисциплины | Всего часов | |
очная форма обучения | заочная форма обучения | |
Общая трудоемкость дисциплины | ||
Контактная работа обучающихся с преподавателем (по видам учебных занятий) | ||
Аудиторная работа: | ||
в т. числе: | ||
Лекции | ||
Практические занятия | ||
Внеаудиторная работа | ||
Самостоятельная работа обучающихся | ||
Вид промежуточной аттестации обучающегося: зачет, экзамен. |
3.2. Объем дисциплины по семестрам (в часах)
Форма обучения – очная, срок обучения – 2 года
Вид учебной работы | Всего часов | ||
Всего | 1 сем. | 2 сем. | |
Общая трудоемкость дисциплины | |||
Контактная работа обучающихся с преподавателем (по видам учебных занятий) (всего) | |||
Аудиторная работа (всего): | |||
в т. числе: | |||
Лекции | |||
Практические занятия | |||
Внеаудиторная работа (всего): | |||
Самостоятельная работа обучающихся (всего) | |||
Виды промежуточной аттестации: зачет (1 семестр), экзамен (2 семестр). | зачет | экзамен |
Форма обучения – заочная, срок обучения – 2,5 года
Вид учебной работы | Всего часов | |||
Всего | Установоч-ная сессия | 1 сем. | 2 сем. | |
Общая трудоемкость дисциплины | ||||
Контактная работа обучающихся с преподавателем (по видам учебных занятий) (всего) | ||||
Аудиторная работа (всего): | ||||
в т. числе: | ||||
Лекции | ||||
Практические занятия | ||||
Внеаудиторная работа (всего): | ||||
Самостоятельная работа обучающихся (всего) | ||||
Виды промежуточной аттестации: экзамен (2 семестр). | экзамен |
4. Содержание дисциплины, структурированное по темам (разделам) с указанием отведенного на них количества академических или астрономических часов и видов учебных занятий
4.1. Структура дисциплины и трудоемкость по видам учебных занятий
(в академических часах)
Учебно-тематический план
Очная форма обучения
№ п/п | Наименование разделов и тем | Всего часов по учебному плану по учебному плану | Из них аудиторных: | Самостоятельная работа | ||||
Всего часов | Лекции | Семинарские занятия | Практические занятия | Контроль | ||||
Тема 1. Юридическая карьера. Юридическое образование. | ||||||||
Тема 2. Международное право: проблемы и перспективы развития. | ||||||||
Тема 3. Международные правовые организации. | ||||||||
Форма контроля – зачет (1 семестр) | ||||||||
Итого: | ||||||||
Тема 4. Права человека в международном контексте. | ||||||||
Тема 5. Классификация права. | ||||||||
Тема 6. Преступление, наказание и исправление. Предотвращение нарушений в сфере прав человека. | ||||||||
Форма контроля – экзамен (2 семестр) | ||||||||
Итого: | ||||||||
Всего по курсу |
Заочная форма обучения
№ п/п | Наименование разделов и тем | Всего часов по учебному плану по учебному плану | Из них аудиторных: | Самостоятельная работа | ||||
Всего часов | Лекции | Семинарские занятия | Практические занятия | Контроль | ||||
Тема 1. Юридическая карьера. Юридическое образование. | ||||||||
Итого (установочная сессия): | ||||||||
Тема 2. Международное право: проблемы и перспективы развития. | ||||||||
Тема 3. Международные правовые организации. | ||||||||
Итого (1 семестр): | ||||||||
Тема 4. Права человека в международном контексте. | ||||||||
Тема 5. Классификация права. | ||||||||
Тема 6. Преступление, наказание и исправление. Предотвращение нарушений в сфере прав человека. | ||||||||
Форма контроля – экзамен (2 семестр) | ||||||||
Итого: | ||||||||
Всего по курсу |
4.2. Содержание дисциплины, структурированное по разделам (темам)
Тема 1. Юридическая карьера. Юридическое образование.
Тема профессионального общения: A career in law. Legal education. / Der juristische Beruf. Die juristische Ausbildung.
Лексика: Law schools. Legal career options. / Möglichkeiten für juristische Karriere.
Грамматика: Видовременные формы глагола (активный залог).
Речевые навыки: Перевод профессионально ориентированных текстов.
Используемая литература (английский язык): [2, 4, 5, 8, 9, 10-12, 14, 16–18].
Используемая литература (немецкий язык): [3, 6, 7, 10, 12, 13, 15, 16–18].
Образовательные технологии, используемые в аудиторных занятиях
В соответствии с программными требованиями реализация компетентностного подхода должна иметь своей целью развитие коммуникативно-языковой компетенции, необходимой для иноязычной деятельности в ситуации профессионального общения, а также формирование навыков самостоятельной работы по практическому применению изучаемого иностранного языка. Это предусматривает широкое использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий. На занятиях по иностранному языку целесообразно использовать следующие формы и виды интерактивных образовательных технологий:
– групповая и парная работа;
– развивающие проблемно-ориентированные технологии: дискуссии, круглые столы, обсуждение проблемных вопросов в малых группах;
– личностно-ориентированные технологии: самостоятельная подготовка сообщений, докладов, презентаций с использованием мультимедийных средств наглядности;
– использование методов case-study и Web-quest;
– использование компьютерных обучающих программ;
– реферирование и аннотирование профессионального текста, позволяющие развивать навыки творческой работы с различными источниками информации.
Номер темы | Вид занятия | Используемая интерактивная образовательная технология | Кол-во часов |
Тема 1 | практическое | групповая и парная работа | |
Тема 2 | практическое | круглый стол | |
Тема 3 | практическое | метод case-study | |
Тема 4 | практическое | дискуссия | |
Тема 5 | практическое | проект | |
Тема 6 | практическое | IP-технологии (Power-Point, Web-quest) | |
Итого |
11. Материально-техническое обеспечение дисциплины
1. Фонд общей библиотеки вуза и библиотеки факультета права и управления.
2. Электронный читальный зал общей библиотеки вуза.
3. Аудиторный фонд факультета права и управления.
4. Учебно-методические кабинеты кафедры профессиональной языковой подготовки, оборудованные специализированными тематическими стендами, а также персональными компьютерами
с доступом к сети Интернет и локальной сети института, справочно-правовой системе «Консультант Плюс», информационно-правовой системе «Гарант», включая лингафонный кабинет, оснащенный программной оболочкой «Dialog-Nibelung».
Доступны следующие материально-технические средства:
1. Персональные компьютеры – 30 шт.
2. Персональные компьютеры «Ноутбук» – 2 шт.
3. Широкоформатный ЖК телевизор – 2 шт.
4. Интерактивная доска – 2 шт.
5. Пластиковая магнитно-маркерная доска – 3 шт.
6. Проектор – 2 шт.
7. DVD-плеер – 2 шт.
8. МФУ – 2 шт.
9. Принтеры – 3 шт.
10. Музыкальный центр – 1 шт.
СОДЕРЖАНИЕ
Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с планируемыми результатами освоения образовательной программы | ||
Место дисциплины в структуре образовательной программы | ||
Объем дисциплины в зачетных единицах с указанием количества академических или астрономических часов, выделенных на контактную работу обучающихся с преподавателем (по видам учебных занятий) и на самостоятельную работу обучающихся | ||
Содержание дисциплины, структурированное по темам (разделам) с указанием отведенного на них количества академических или астрономических часов и видов учебных занятий | ||
Перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы обучающихся по дисциплине | ||
Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации обучающихся по дисциплине | ||
Перечень основной и дополнительной учебной литературы, необходимой для освоения дисциплины | ||
Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», необходимых для освоения дисциплины | ||
Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины | ||
Перечень информационных технологий, используемых при осуществлении образовательного процесса по дисциплине, включая перечень программного обеспечения и информационных справочных систем | ||
Описание материально-технической базы, необходимой для осуществления образовательного процесса по дисциплине |
1. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с планируемыми результатами освоения образовательной программы
Настоящая рабочая программа определяет структуру и содержание образовательного курса «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» по направлению подготовки 40.04.01 юриспруденция (квалификация (степень) выпускника «магистр»).
Целью освоения дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» является совершенствование коммуникативной, социокультурной и межкультурной компетенций, навыков и умений, необходимых в научной работе и практической профессиональной деятельности юриста, а также для эффективного профессионального общения на современном иностранном языке в устной и письменной форме; развитие способности к самоорганизации.
Курс иностранного языка, изучаемый в рамках основной образовательной программы подготовки магистров, носит коммуникативно-ориентированный характер. Его задачиопределяются коммуникативными и развивающими потребностями специалистов соответствующего профиля:
1. Совершенствование умений и навыков чтения, перевода, реферирования и аннотирования оригинальной литературы научного и публицистического характера.
2. Расширение профессионально-ориентированного словарного запаса. Дальнейшее совершенствование навыков и умений устной и письменной речи и использование их как базы для развития коммуникативной компетенции в сфере научной и профессиональной деятельности. Общение в диалогических и полилогических социальных и профессиональных ситуациях, развитие навыков ведения дискуссии на общие и профессиональные темы, совершенствование навыков профессионального общения, формирование навыков публичного выступления на профессиональные темы.
3. Расширение кругозора и профессиональной образованности, а также повышение культуры мышления и речи, использование иностранного языка как инструмента для профессионального развития.
4. Развитие умений и опыта осуществления самостоятельной работы по повышению уровня владения иностранным языком, а также осуществления научной и профессиональной деятельности с использованием изучаемого языка.
В результате изучения дисциплины магистранты должны овладеть следующими общекультурными и профессиональными компетенциями:
Коды компетенций | Результаты освоения ООП Содержание компетенций | Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине |
ОК-3 | способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень | Знать: правила профессиональной этики, характерные для профессионального общения; Уметь: производить различные логические операции (анализ, синтез, аргументирование, обобщение и вывод, комментирование); понимать и оценивать чужую точку зрения, стремиться к сотрудничеству, достижению согласия, выработке общей позиции в условиях различия взглядов и убеждений. Владеть: навыками дискурса в рамках профессиональной тематики; навыками обмена профессиональной информацией в устной и письменной форме. |
ОК-4 | способность свободно пользоваться иностранным языком как средством профессионального общения | Знать: лексический и грамматический материал в объеме, необходимом для осуществления профессиональной и научной деятельности на иностранном языке; функциональные особенности устных и письменных профессионально-ориентированных текстов; Уметь: осуществлять устную коммуникацию профессиональной направленности в монологической и диалогической форме (доклад, сообщение, презентация, дискуссия); работать с аутентичной литературой профессионально ориентированного характера и обрабатывать полученную информацию; составлять тезисы докладов и выступлений; оформлять полученную из иностранных источников информацию в виде перевода, реферата, аннотации; Владеть: основами профессиональной коммуникации. |
2. Место дисциплины в структуре образовательной программы
Дисциплина «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» относится к вариативной части общенаучного цикла (М.1.В.1) и преподается в 1–2 семестрах по очной и заочной формам обучения.
Дисциплина «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» предусматривает формирование компетенций, необходимых для использования иностранного языка как средства познания и получения информации.
К «входным» требованиям, необходимым для изучения дисциплины, относятся знания, умения, навыки в разных видах речевой деятельности, сформированные в рамках базового курса «Иностранный язык в сфере юриспруденции» (бакалавриат).
Освоение данной дисциплины необходимо как предшествующее для дисциплин специализации, в которых необходимо анализировать и систематизировать научную информацию и решать практические задачи
в сфере профессионального общения юристов.
3. Объем дисциплины в зачетных единицах с указанием количества академических или астрономических часов, выделенных на контактную работу обучающихся с преподавателем (по видам учебных занятий) и на самостоятельную работу обучающихся
Общая трудоемкость дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» по очной форме обучения составляет 5 зачетных единиц (180 часов), из них 28 часов – аудиторные занятия, 121 час – самостоятельная работа и 31 час – контроль (подготовка к зачету – 4 часа, подготовка к экзамену – 27 часов).
Общая трудоемкость дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» по заочной форме обучения составляет 5 зачетных единиц (180 часов), из них 22 часа – аудиторные занятия, 131 час – самостоятельная работа и 27 часов – контроль (подготовка к экзамену).
3.1. Объем дисциплины по видам учебных занятий (в часах)
Объём дисциплины | Всего часов | |
очная форма обучения | заочная форма обучения | |
Общая трудоемкость дисциплины | ||
Контактная работа обучающихся с преподавателем (по видам учебных занятий) | ||
Аудиторная работа: | ||
в т. числе: | ||
Лекции | ||
Практические занятия | ||
Внеаудиторная работа | ||
Самостоятельная работа обучающихся | ||
Вид промежуточной аттестации обучающегося: зачет, экзамен. |
3.2. Объем дисциплины по семестрам (в часах)
Форма обучения – очная, срок обучения – 2 года
Вид учебной работы | Всего часов | ||
Всего | 1 сем. | 2 сем. | |
Общая трудоемкость дисциплины | |||
Контактная работа обучающихся с преподавателем (по видам учебных занятий) (всего) | |||
Аудиторная работа (всего): | |||
в т. числе: | |||
Лекции | |||
Практические занятия | |||
Внеаудиторная работа (всего): | |||
Самостоятельная работа обучающихся (всего) | |||
Виды промежуточной аттестации: зачет (1 семестр), экзамен (2 семестр). | зачет | экзамен |
Форма обучения – заочная, срок обучения – 2,5 года
Вид учебной работы | Всего часов | |||
Всего | Установоч-ная сессия | 1 сем. | 2 сем. | |
Общая трудоемкость дисциплины | ||||
Контактная работа обучающихся с преподавателем (по видам учебных занятий) (всего) | ||||
Аудиторная работа (всего): | ||||
в т. числе: | ||||
Лекции | ||||
Практические занятия | ||||
Внеаудиторная работа (всего): | ||||
Самостоятельная работа обучающихся (всего) | ||||
Виды промежуточной аттестации: экзамен (2 семестр). | экзамен |
4. Содержание дисциплины, структурированное по темам (разделам) с указанием отведенного на них количества академических или астрономических часов и видов учебных занятий
4.1. Структура дисциплины и трудоемкость по видам учебных занятий
(в академических часах)
Учебно-тематический план
Очная форма обучения
№ п/п | Наименование разделов и тем | Всего часов по учебному плану по учебному плану | Из них аудиторных: | Самостоятельная работа | ||||
Всего часов | Лекции | Семинарские занятия | Практические занятия | Контроль | ||||
Тема 1. Юридическая карьера. Юридическое образование. | ||||||||
Тема 2. Международное право: проблемы и перспективы развития. | ||||||||
Тема 3. Международные правовые организации. | ||||||||
Форма контроля – зачет (1 семестр) | ||||||||
Итого: | ||||||||
Тема 4. Права человека в международном контексте. | ||||||||
Тема 5. Классификация права. | ||||||||
Тема 6. Преступление, наказание и исправление. Предотвращение нарушений в сфере прав человека. | ||||||||
Форма контроля – экзамен (2 семестр) | ||||||||
Итого: | ||||||||
Всего по курсу |
Заочная форма обучения
№ п/п | Наименование разделов и тем | Всего часов по учебному плану по учебному плану | Из них аудиторных: | Самостоятельная работа | ||||
Всего часов | Лекции | Семинарские занятия | Практические занятия | Контроль | ||||
Тема 1. Юридическая карьера. Юридическое образование. | ||||||||
Итого (установочная сессия): | ||||||||
Тема 2. Международное право: проблемы и перспективы развития. | ||||||||
Тема 3. Международные правовые организации. | ||||||||
Итого (1 семестр): | ||||||||
Тема 4. Права человека в международном контексте. | ||||||||
Тема 5. Классификация права. | ||||||||
Тема 6. Преступление, наказание и исправление. Предотвращение нарушений в сфере прав человека. | ||||||||
Форма контроля – экзамен (2 семестр) | ||||||||
Итого: | ||||||||
Всего по курсу |
4.2. Содержание дисциплины, структурированное по разделам (темам)
Тема 1. Юридическая карьера. Юридическое образование.
Тема профессионального общения: A career in law. Legal education. / Der juristische Beruf. Die juristische Ausbildung.
Лексика: Law schools. Legal career options. / Möglichkeiten für juristische Karriere.
Грамматика: Видовременные формы глагола (активный залог).
Речевые навыки: Перевод профессионально ориентированных текстов.
Используемая литература (английский язык): [2, 4, 5, 8, 9, 10-12, 14, 16–18].
Используемая литература (немецкий язык): [3, 6, 7, 10, 12, 13, 15, 16–18].
Тема 2. Международное право: проблемы и перспективы развития.
Тема профессионального общения: International law: problems and development prospects. / Internationales Recht: Probleme und Entwicklung.
Лексика: Basic legal documents. Implementation of International law. / Grundlegende rechtliche Vorschriften. Implementation internationalen Rechts.
Грамматика: Видовременные формы глагола (пассивный залог).
Речевые навыки: Совершенствование навыков всех видов чтения и перевода.
Используемая литература (английский язык): [2, 4, 5, 8, 9, 10–12, 14, 16–18].
Используемая литература (немецкий язык): [3, 6, 7, 10, 12, 13, 15, 16–18].