Нe is sitting (He's sitting).

They are standing (They're standing).

В отрицательной форме частица «not» ставится между глагола­ми. В отрицательной форме может быть два вида сокращенных форм.

I'm not writing.

He's not writing. He isn't writing.

We aren't writing.

В вопросительной форме вспомогательный глагол выносится перед подлежащим: Are you writing? — Yes, I am. No, I'm not. Is he writing?

Present Continuous употребляется:

1. для выражения длительного незавершенного действия, про­исходящего в момент речи. Момент речи может быть выражен та­кими обозначениями времени, как now — сейчас, at this moment - в этот момент, at present - в настоящее время, а также может быть ясен из контекста. She is writing now.

2. для выражения длительного действия, совершающегося в на­стоящий период времени, хотя и не обязательно в момент речи: I'm reading an interesting book.

3. для выражения определенных планов на ближайшее буду­щее обычно с обстоятельством времени, указывающим на буду­щее: He's coming in a minute.

Некоторые глаголы, выражающие чувство восприятия, состоя­ния и т. п., не имеют форм Continuous. Они употребляются в фор­ме Indefinite. К ним относятся такие глаголы, как to love, to know, to understand, to want, to have (в значении «иметь») to be, to like, to remember, to forget, to see и ряд других:

The Past Continuous Tense

Прошедшее длительное время образуется при помощи вспомо­гательного глагола «to be» в форме Past Indefinite и причастия 1 смыслового глагола. Некоторые глаголы не употребляются в форме Continuous. Past Continuous употребляется:

1. для выражения длительного действия в прошлом, происхо­дившего в какой-то данный момент. Этот момент в прошлом может быть обозначен:

а) точным указанием момента времени, например: at that moment, at that time, at 5 o'clock yesterday.

б) другим однократным действием, выраженным глаголом в Past Indefinite: Не was having dinner when I came.

2. При одновременности двух действий, происходивших в про­шлом, оба глагола, выражающие эти действия, могут стоять в Past Continuous или в Past Indefinite. Past Continuous подчеркивает процесс протекания действия, Past Indefinite констатирует факт совершения действия: We were reading while he was eating. Мы читали, в то время как он ел. I stayed in London while John took his exams in Oxford. Я жил в Лондоне, пока Джон сдавал экзамены в Оксфорде.

3. Для эмоционального подчеркивания длительности действия с такими словами, как all day (long), a'll the time, the whole morning, for 5 years, during summer, from 5 till 7: It was raining all day yesterday.

Past Continuous переводится на русский язык обычно глаголом несовершенного вида в прошедшем времени: When Jack rang me up, I was writing a letter. Когда мне позвонил Джек, я писал письмо.

The Future Continuous Tense

Future Continuous образуется с помощью вспомогательного глагола «to be»в формеFuture Indefiniteи причастия 1 смысло­вого глагола.

Future Continuous употребляется для выражения непреднаме­ренного действия в будущем. Это время сходно с Present Con­tinuous, однако Present Continuous употребляется для выражения запланированного действия в ближайшем будущем, a Future Con­tinuous — для выражения обычного хода событий в будущем: I am seeing Tom tomorrow. (Я запланировал). I'll be seeing Tom tomorrow. (Я его увижу, т. к. мы, например, работаем вместе).

Future Continuous употребляется:

1. для выражения развертывающегося действия, которое будет происходить в какой-то момент в будущем. Этот момент может быть обозначен:

а) точным указанием времени, например: at that moment (time), at 5 o'clock tomorrow. At 5 o'clock tomorrow I'll be working.

б) другим однократным действием, выраженным глаголом в Present Indefinite (место Future Indefinite), в придаточном предло­жении времени или условия: When you come, I'll be reading.

2. для эмоционального подчеркивания длительности действия. С такими словами, как: all day, tomorrow, all the time, from 5 till 7: All day tomorrow I'll be working. Весь день завтра я буду работать.

TEXT 10

Shopping

Shopping has common elements wherever it takes place. A buyer looks for a seller who is offering something the buyer wants or needs at a price the buyer can afford to pay. Sellers often advertise their wares in newspapers, on the radio or TV, on posters etc. Sellers use a variety of tactics to induce buyers to purchase from them at a price which leaves some profit.

Shopping is a part of our daily life. And we have to deal with it whether we like it or not. There are people who hate going shopping. So they make a list of what they need and run through stores buying the needed things. Sometimes they even don't care about the price. And there are people who go from store to store looking for goods of better quality and lower price. Those don't worry about the time they spend shopping.

But there is a very good service called Postal Market. It really helps you to save your time and get goods of high quali­ty. You just have to look through a catalogue, choose the things you like, order them and wait a little to get them.

Tradesmen or shopkeepers generally deal only in certain goods. The grocer sells a variety of foodstuffs such as flour, butter, eggs, biscuits, jam and jellies, cheese, sugar, spice tinned and frozen foods. The greengrocer deals in fruit and vegetables. The florist sells flowers and plants, wreaths and bouquets. We go to a fishmonger for fish and if he is a poulterer as well we can buy poultry there - chickens, ducks, geese or turkeys. A milkshop is called a dairy. There we buy dairy produce - milk, butter, cheese, cream, sore cream and eggs. Then we run out of bread. We go to the baker's and ask for a loaf of white or brown bread. A cake shop sells pastries and cakes of all kinds. The confectioner always does a good trade selling sweets - chocolates, toffees and other tempting things. That makes every child's mouth water.

A draper sells clothes. A tailor sells men's clothes, either ready-to-ware or made to measure. If a woman wants to buy ready-made clothes to a dress shop or a department store. A dressmaker makes ladies' clothes in her own home.

The hatter sells men's hats, but the milliner sells hats for ladies. The hosier sells hosiery or knitted goods like stockings, socks or underclothes, a man's outfitter sells everything a man needs in the way of clothes.

Those who need paper, pens, rubbers, ink, rulers, notebooks, exercise books and bloating-paper can get them at the stationer's. The bookseller sells books and magazines. The watchmaker repairs and sells clocks and watches.

The jeweler sells jewelry and also things of gold and silver, ornaments.

The china-shop has a large stock of china porcelain and earthenware. The ironmonger supplies everything made of iron (hard-ware) from nails to gardening - tools. The furniture-shop sells furniture either for cash, or on hire purchase. A chemist although a qualified pharmacist, sells many things besides medicines - perfume, toilet articles such a soap, toothpaste, spongers, tooth brushes and even cameras and films.

The methods of shopping may vary. It may be a self-ser­vice shop where the customer goes from counter to counter selecting and putting into a basket what he wishes to buy. Then he takes the basket to the check-out counter, where the prices of the purchases are added up. If it is not a self-service shop, and most small shops are not, the shop-assistant helps the cus­tomer in finding what he wants. You pay money to the cashier and he gives you back the change.

Questions:

1. Who does the shopping in your family?

2. How often do you go shopping?

3. Do you prefer to go shopping on weekdays or at the weekend?

4. Do you like to go to small shops or to big department stores and supermarkets?

5. Which do you think is the most convenient time for shopping?

6. Some people are fond of window-shopping. Can you say that you belong to such people?

7. What are advantages and disadvantages of big supermarkets?

8. What kinds of shops are there in the city?

9. What departments are there in department stores?

10. Can you see a different between state-owned shops and private shops? Which ones do you prefer?

Vocabulary:

to buy (to purchase, to shop for) покупать

to sell продавать

to supply снабжать, поставлять

to deliver доставлять (товары)

to display выставлять (товары)

cheap дешевый

expensive (dear) дорогой

to cost стоить

price, at a price цена, по цене

discount, at a discount скидка, со скидкой

sale распродажа

cash-desk касса

salesman (shop assistant) продавец

saleswoman продавщица

customer (shopper) покупатель

consumer потребитель

shopping queue, line очередь

to do one's shopping делать покупки

to go shopping идти по магазинам

baker's / bakery булочная

flour мука

butter масло

egg яйцо

biscuit (сухое) печенье

cheese сыр

sugar сахар

spice специя, пряность

salt соль

tinned foods консервированные продукты

frozen foods замороженные продукты

plant растение

vegetable овощ

fruit фрукты

wreath венок

bouquet букет

poultry домашняя птица

game дичь

chicken цыпленок

duck утка

goose гусь

turkey индейка

butcher's мясной (магазин)

confectioner's кондитерский

dairy молочный

greengrocer's овощной

fishmonger's рыбный

sweet-shop сласти

shop-window (window display) витрина

department store универсальный магазин

counter прилавок

shop (store) магазин

booth ларек

stall (kiosk) киоск

to change разменять

change сдача

to pay платить

How much is it? What does it cost? Сколько стоит

to wrap заворачивать (покупку)

fitting room примерочная

to try on примерять

to fit сидеть (о платье)

to suit, to become подходить, быть к лицу

to match, to go with сочетаться, гармонировать

style, design фасон

fashion, vogue мода

all the vogue крик моды

up-to date современный

stylish модный

bunch of flowers букет цветов

loaf of (bread) батон (хлеба)

draper's ткани (магазин)

tailor портной

hosiery трикотаж

stockings чулки

socks носки

underclothes нижнее белье

rubber ластик

ink чернила

rule линейка

notebook записная книжка

blotting-paper промокательная бумага

stationer's канцелярские товары

magazine журнал

clock часы (настенные)

watch часы (наручные)

jewellery ювелирные украшения

gold золото

silver серебро

ornament украшение

china-shop магазин посуды

porcelain фарфор

earthenware глиняная посуда

ironmonger торговец железными изделиями

nail гвоздь

gardening tools садовые принадлежности

furniture мебель

cash наличные деньги

on hire purchase в кредит, в рассрочку

perfume духи

toilet articles туалетные принадлежности

soap мыло

tooth paste зубная паста

sponge губка

tooth brush зубная щетка

camera фотоаппарат

film пленка (фото-, видео-)

that will do это годится, устраивает

to be out of stock кончиться, распродать

Dialogues:

1.

- Can I help you?

- Yes, I'm looking for a sweater.

- We've got some sweaters over here. What color are you looking for?

- This blue one is nice.

- Yes, it is. Is it for yourself?

- Yes, it is. Can I try it on?

- Yes, go ahead.

- No, it's too small. It doesn't fit me. Have you got one in a bigger size?

- No, I'm afraid not. What about the red one?

- No, I don't like the color. Red doesn't suit me. OK, I'll leave it. Thank you.

- Goodbye.

2.

- Can I help you, sir?

- Yes, I'm looking for something for my wife. Have you got any perfume?

- Yes, sir. Try this. It's our new perfume for this season. It's called Reward.

- Can I try it? Mm. It's very good. How much is it?

- This bottle costs $37.

- Hm. Have you got it in a smaller bottle?

3.

- Excuse me.

- Yes, madam, can I help you?

- I'd like a box of chocolates for my friend.

- Yes, madam, 500 grams?

- How much is that?

- Ten dollars. These are particularly good chocolates.

- OK, I'll have them.

Translate into English:

1. Мне нужно сделать сегодня кое-какие покупки.

2. Завтра мы идем покупать мне пальто.

3. Больше всего я люблю в этом универмаге отдел ювелирных изделий.

4. Когда открываются (закрываются) магазины в вашем городе?

5. Такие костюмы сейчас в моде.

6. По дороге домой зайди в гастроном и купи: немного сахара, банку вишневого варенья, бутылку томатного соуса и два батона хлеба.

7. Выбор продуктов в этом супермаркете очень широкий.

8. У меня мало времени на приготовление пищи, поэтому я часто покупаю замороженные продукты.

9. В нашем гастрономе всегда в продаже свежее мясо.

10. На рынке некоторые продукты можно купить по более низкой цене.

ИЗВИНЕНИЕ

Наиболее часто употребляемые фразы:

Извините! Excuse me. I am sorry. I beg your pardon.

Извини, пожалуйста! Excuse me. (I am) sorry.

Пожалуйста, извини! I’m terribly sorry.

Прости, пожалуйста! Please forgive me. Do forgive me.

Когда просят прощение за какую-либо вину:

Прости... за... Sorry for doing sth. Sorry

Извините за беспокойство! Sorry for disturbing you

Стилистически повышенные формы извинения:

Извините мне мою ошибку. Do forgive me. (It was) my mistake/fault.

Виноват. (I’m) sorry. Excuse me. My fault.

Извинения с обоснованием вины:

Я виноват в том, что... It is my fault that...

Прошу прощения! I beg your pardon!

Извинения с оттенком официальности:

Приношу свои (глубокие) извинения Please accept my apologies

Позвольте просить (у вас) извинения I want to ask your forgiveness/you to forgive me.

Эмоционально-экспрессивные выражения извинения:

Если ты можешь, извини меня Please forgive me, if you can

Преувеличенным способом извинения, как правило, за небольшой проступок, является сравнительно редкое:

Тысяча извинений! A thousand apologies!

Ответные реплики

Пожалуйста! It's quite all right. Never mind.
He стоит извинения! No harm done. No need to be sorry. Forget it.

Ничего! It's all right.

За что же (извиняться)! It's OK. Please don't apologize.

Это такая ерунда! Never mind.

Ответные реплики с оттенком фамильярности:

Ладно! All right.

ТЕМАТИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ 11

ВРЕМЕНА ГРУППЫ Perfect

Настоящее совершенное время образуется с помощью вспомо­гательного глагола «to have»в формеPresent Indefiniteипричас­тия 2 смыслового глагола. Present Perfect употребляется:

1. для выражения действия, законченного к настоящему момен­ту, но связанного с настоящим. Связь с настоящим осуществляется двумя путями:

а) результатом действия, которое совершилось ранее: I have brought the book. Я принес книгу (она здесь). I haven't seen this film. Я не видел этого фильма.

б) временем совершения действия, которое закончилось к данному моменту, но период времени, к которому относится дей­ствие, все еще продолжается. Поэтому Present Perfect употребляется с такими обозначениями времени, как: today, this year, this month (week), tonight, this morning: I haven't seen him today. Если указанный период времени уже истек (this morning (до 1 часу дня), а утро уже прошло), употребляется Past Indefinite.

2. Present Perfect употребляется с наречиями неопределенного времени: already — уже (в общем вопросе заменяется на «yet» в этом же значении): Have you had breakfast yet? Вы уже завтракали? «Already» сохраняется в подобном вопросе для выражения удивления, never — никогда, ever — когда-нибудь, often— часто, always — всегда, so far — пока, до сих пор, just — только что, not yet — еще нет, since — с тех пор, как, lately — недавно, в последнее время:I haven't seen her since she left Moscow. I met her on Monday and haven't seen her since, He has just come. We haven’t read this book yet. I've seen her lately.

3. Present Perfect употребляется, когда время действия не ука­зано, (но связь с настоящим сохраняется): John Smith has written a number of short stories. Present Perfect здесь означает, что Джон Смит еще жив и может напи­сать что-нибудь еще. Однако, John Smith wrote a number of short stories — означает, что Джона Смита уже нет, и он больше ничего не напишет.

4. Present Perfect употребляется для обозначения действия, ко­торое началось в прошлом и не закончилось к данному моменту в настоящем, а продолжается и в этот момент. В этом случае Present Perfect чаще употребляется с глаголами, которые не име­ют форм Continuous. Период действия указывается при помощи предлога «for» в течение или словом «since» с тех пор, как; с тех пор: I have known Tom since 1982. Я знаю Тома с 1982 года. Не has been ill for a week. Он болеет уже неделю. I met him two years ago arid haven't seen him since. Я встретил его два года тому назад и с тех пор его не видел. Не has lived here all his life. Он живет здесь всю жизнь. Present Perfect обычно переводится на русский язык глаголом в прошедшем времени, как правило, совершенного вида, хотя иног­да и несовершенного. Например: I have read this book. Я прочел эту книгу. Я читал эту книгу. Глагол в Present Perfect переводится на русский язык глаголом в настоящем времени только в тех случаях, когда действие, выра­женное в Present Perfect, не закончено к данному моменту, а вклю­чает этот момент: Не has been in London for a week. Он находится в Лондоне уже неделю.

После сочетания «have been» в значении «посетить, съездить» часто вместо предлога «in» употребляется «to»:Have you ever been to France? I haven't been to the US so far.

Слова already, never, often, always, just стоят обычно после вспомогательного глагола «have» в утвердительном предложении. Разговор о прошедшем действии часто начинается с вопроса и ответа в Present Perfect, а затем обычно продолжается в Past Indefinite: Where have you been? I've been to the theatre. What was the play? «Hamlet». Did you like it? I did

Present Perfect никогда не употребляется:

а) если есть обстоятельства, указывающие на время соверше­ния действия в прошлом (ago, last, с придаточными предложения­ми времени). В этих случаях употребляется Past Indefinite: I never met him when I lived in Kent. He went to bed at 11 o'clock. I was in London last year.

б) в специальных вопросах, начинающихся со слова «when» When did you see Tom?

The Past Perfect Tense

Прошедшее совершенное время образуется с помощью вспомо­гательного глагола «to have»в формеPast Indefiniteипричастия 2 смыслового глагола.

Past Perfect употребляется:

1) Для выражения действия, которое совершалось ранее дру­гого действия в прошлом, выраженного в Past Indefinite: When I came, Pete had already gone. Когда я пришел, Пит уже уехал. Не remembered he had left the key at home. Он вспомнил, что оставил ключ дома.

2) Для выражения действия, которое совершилось к данному моменту в прошлом. Этот данный момент выражается такими сло­вами, как by that time — к тому времени, by 3 o'clock — к трем часам и т. п. или это ясно из контекста: I came at 2 o'clock. He had studied by that time.When I met him, he was 29. He had served in the army. Past Perfect переводится на русский язык глаголом в прошед­шем времени совершенного, а иногда (в зависимости от контекста) несовершенного вида, часто со словом «уже»: We had seen the play before we discussed it. Мы смотрели (просмотрели) пьесу, прежде, чем обсудить ее.

The Future Perfect Tense

Будущее совершенное время образуется с помощью вспомогательного глагола «to have» в форме Future Indefinite и причастия 2 смыслового глагола: I'll have looked through the article by 12 o'clock. Future Perfect употребляется:

1) для выражения будущего действия, которое совершится ра­нее другого будущего времени: Before you come I shall have done all the work. До того, как ты придешь, я уже сделаю всю работу.

2) для выражения будущего действия, которое совершится к данному моменту в будущем, c такими словами, как by that time, by the end of the month: By the end of the week I shall have finished the translation. На русский язык Future Perfect переводится глаголом в буду­щем времени совершенного вида, часто со словом «уже»: By 8 o'clock I'll have had dinner. К 8 часам я уже пообедаю.

TEXT 11

Meals

My family isn't large. It consists of four members. But each member of our family has his own tastes and interests. For example, my brother is fond of sports. So early in the morning he goes jogging. That's why he has nothing to eat before it, because it would be bad for him to eat before exercises. But when he comes back, he has a shower and is more than ready for breakfast. He always needs a cup of coffee to really wake him up. His breakfast usually consists of a bowl of cereal with milk and sugar. This he follows by toasts and juice. My father eats the same as my brother. My mother has a lighter breakfast of just youghurt and a grapefruit. It goes without saying that I prefer to have meals at home. At the weekend I like to get up late and have a good breakfast of scrambled eggs, or pancakes, or something like that. Sometimes we go to McDonald's. I like everything there: cheeseburgers, hamburgers and Big Macs, apple pies and fruit cocktails. But unfortunately we can't afford to go there very often, because it's rather expensive for a family and besides, they say it's not very healthy to eat at McDonald's. But on weekdays I'm always short of time in the morning. So I just have a cup of strong tea or coffee and a couple of sandwiches. And my mother sometimes scolds me for it, because it's im­portant to have a really good breakfast.

We don't have our main meal at lunch time. My father takes sandwiches with him to work. To be healthy, he also eats fruit. My mother is able to be more varied in her lunches, because she is a housewife. It means that she can prepare what she likes. Her favourite dish is roast meat. As she likes to bake, there is always something tasty at home. Our evening meal is usually eaten at 7 o'clock. The main course is often meat with vegetables. Sometimes we eat pizza or spaghetti with delicious sauce. We try to eat our main meal together. In our busy lives it is the only time of day when we sit down and have a good talk.

Healthy food

All food is made up of nutrients which our bodies use. There are different kinds of nutrients: carbohydrates, proteins, fats, vitamins and minerals. Different foods contain different nu­trients.

Before we cut down on fat, sugar and salt, we have to know a bit more about the kind of food these things might be in. The biggest problem comes when these things are hidden in other foods: biscuits, crisps, sausages, meat pies, soft drinks and so on. The best way is to get into the habit of checking the ingre­dients and nutritional value on the sides of packets although this isn't always easy to do. Another thing to know is, for exam­ple, that we do need fat to live, it's an essential part of our diet and physically we couldn't exist without it. But we all know that to eat much fat is bad for our health. The matter is that there are different kinds of fat. There are fats that are good for us and fats that are bad for us. Eating less of the bad ones and more of the good ones can actually help us to live longer! Bad fats are the saturated fats, found in animal productions, like red meat, butter and cheese.

Friendly fats are the unprocessed fats found naturally in foods like nuts and seeds, olives, avocados and oily fish, in­cluding tuna. One more thing to know is that when food is cooked, its structure changes. It can change the vitamin and nutrient con­tents of food. More and more people feel strongly about the way, their food is produced. Nowadays so much of the basic food we eat — meat, fish, fruit and vegetables — is grown using chemicals and additives. Although fertilizers and pesticides have greatly in­creased the quantity of food and helped to improve its appea­rance, there is a growing concern about the effects of these chemicals in the food chain. This concern has led to a growth in the demand for organically grown products.

Today there is another problem. It is modified food, which is cheaper that ordinary one. There is a rumour that such food can cause cancer and other problems. Nobody knows, either it is just an imagined fear or a real problem. This problem could be solved and examined, but it will take some time.

The food we eat depends on lots of things. Taste is a big factor. Culture, religion and health also play a part in what food we eat. Advertising and social factors also have a big in­fluence. Income is also an important factor. That is why not sur­prisingly, money, rather than a lack of knowledge about how to eat well, is at the heart of the problem. Finally, there are three main messages to follow for healthy eating: First, we should eat less fat, particularly saturated fat. Secondly, we are to cut down on sugar and salt. Thirdly, we must eat more fresh fruit and vegetables.

Questions:

1. How many meals a day do you usually have?

2. How many courses does your lunch (dinner) usually consist of?

3. What is your favourite dish?

4. How often do you eat out?

5. Can you cook?

6. What nutrients do you know?

7. What are the main things to know about food we eat?

8. What fats are good?

9. What fats are dangerous for our health?

10.What are the main factors that determine the food we eat?

Vocabulary:

food пища, съестные припасы

fresh свежий

diet диета

to be on a diet быть на диете

groats крупа

buck wheat гречневая крупа

rice рис

semolina манная крупа

corn кукуруза

corn flakes кукурузные хлопья

beef говядина

pork свинина

mutton (lamb) баранина

veal телятина

cutlet рубленая котлета

salami копченая колбаса

ham ветчина

cold pork буженина

herring селедка

salmon лосось, семга (амер. горбуша)

shrimp (prawn) креветка

cottage cheese творог

carrot морковь

cabbage капуста

onion лук

garlic чеснок

pepper перец

dills укроп

parsley петрушка

grapes виноград

pear груша

plum слива

cherry вишня, черешня

peach персик

lemon лимон

orange апельсин

pine-apple ананас

tangerine мандарин

melon дыня

water-melon арбуз

strawberry клубника, земляника

raspberry малина

currant смородина

nut орех

seeds семечки

soft-drinks безалкогольные напитки

honey мед

jam варенье

jar of jam банка варенья

to have tea пить чай

to be hungry быть голодным

to be thirsty хотеть пить

help yourself угощайтесь

macaroni (pasta) макароны

waiter (waitress) официант, -ка

order заказ

can I have могу я заказать

for a first coarse на 1-е блюдо

for a main на 2-е

for dessert на десерт

it tastes good вкусно

to cook (food) готовить

stuff фарш

plate тарелка

fork вилка

spoon ложка

knife нож

it goes without saying само собой разумеется

to prefer предпочитать

scrambled eggs яичница

pancakes блины, оладьи

short of time не хватает времени

couple пара, два

sandwich бутерброд

to have a snack перекусить

to keep smb going для поддержания сил

canteen столовая

leaves much to be desired оставляет желать лучшего

to serve обслуживать, подавать

a chop котлета

watery водянистый

mashed potatoes картофельное пюре

cocoa какао

stewed fruit компот

delicious вкусный

various разнообразный

to begin with для начала

salad салат

tomato помидор

cucumber огурец

mixed смешанный

noodle soup куриный суп с лапшой

mushroom soup грибной суп

cabbage soup щи

for a change для разнообразия

steak бифштекс

to boil варить

to fry жарить

green peas зеленый горошек

to make smb to do smth заставлять кого-то делать что-то

from time to time время от времени

berries ягоды

vegetarian вегетарианец

brain мозги

juice сок

slice ломтик, кусочек

cheeseburger чизбургер

hamburger гамбургер

apple pie яблочный пирог

fruit cocktail фруктовый коктейль

afford позволять себе

prefer smth to smth предпочитать что-то чему-то

it's not very healthy вредно для здоровья

nutrient питательное веществ

carbohydrate углевод

protein белок, протеин

fat жир

to contain содержать

to cut down on зд. уменьшить прием чего-л.

to hide (past hid, p.p. hidden) прятать, спрятать

crisp ломкий, хрупкий

to get into the habit of зд. взять за привычку

essential существенный, жизненно важный

saturated fat жиры с высоким содержанием насыщен­ных жирных кислот

unprocessed fat необработанные жиры

seed семя, семечко

avocado авокадо, аллигаторова груша

tuna тунец

additive добавка

fertilizer удобрение

pesticide пестицид, ядохимикат

to increase увеличить

to improve улучшить

concern интерес, участие

food chain пищевая цепочка

demand потребность

modified food модифицированная еда

rumour молва, слух(и), слушок, толки

to cause быть причиной, вызывать

cancer рак (онкология)

fear страх, боязнь, опасение

Dialogue:

- How do you like the soup?

- Awfully nice really. Don't you think so?

- Yes, it is indeed. Pass me the salt, please.

- Here you are. Some more bread?

- Yes, please.

- What comes next, Ann?

- Pork chops with roast potatoes.

- And what follows that?

- Wouldn't you like to make a guess?

- Stewed apricots as usual, I suppose.

- There you are wrong, John. It's apple pudding with whipped cream.

- Apple pudding and with whipped cream! My, isn't it fine?

- I'm happy that I've suited your taste.

Translate into English:

1. Каждое утро я ем кукурузные хлопья с молоком.

2. Англичане пьют чай со сливками, а не с лимоном. Такой чай они называют "русский чай".

3. Моя подруга - вегетарианка, и поэтому она обычно ест овощи, фрукты, ягоды, молочные продукты и иногда рыбу.

4. Я сейчас на диете и поэтому съем только немного вареного мяса и овощей.

5. Наша семья любит овощи, и летом и зимой мама часто готовит нам салаты.

6. Какой суп ты хочешь? Грибной. Только пусть мама сварит его. Он будет тогда гораздо вкуснее.

7. Разрешите предложить вам еще чашку кофе? Спасибо, не кладите много сахару, пожалуйста.

8. Что ты заказал на второе? Еще ничего, но закажу котлеты с макаронами. А я макаронам предпочитаю картофель, поэтому я возьму курицу с пюре.

9. Я очень хочу пить! Сегодня очень жарко.

10. Это фирменное блюдо в этом ресторане.

НЕСОГЛАСИЕ

Несогласие с мнением собеседника может быть выражено следующим образом:

Нет и нет. Oh no!

Не могу с вами согласиться. I can't agree with you.

Вы ошибаетесь. You're mistaken.

Я иного мнения. I don't (happen to) think so.
Конечно, нет. Of course not. Certainly not.

Совсем нет. Not at all.

Об этом не может быть и речи. It's out of the question.

Все как раз наоборот. It's just the other way round.

Я против. I'm against it.

He мне судить. It's not for me to say.

Ну вот вы опять за свое! There you go again!

Боже упаси! Heaven forbid!

Вы несправедливы. You're unfair.

Ничего подобного. Nothing of the kind!

He годится. That won't do.

Этого не может быть! That can't be true.

ТЕМАТИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ 12

ПРЕДЛОГ

Предлоги выражают пространственные, временные, причинен­ные, целевые и другие отношения. Предлоги of, to, by, with в сочетании c существительными в общем падеже могут употребляться в предложении для выраже­ния отношений, которые в русском языке выражаются косвенными падежами без предлога. В этом случае предлоги отдельными сло­вами на русский язык не переводятся.

1. Существительное с предлогом «of» соответствует русскому родительному падежу: a glass of milk — стакан молока, a cup of tea —чашка чая. Выражает принадлежность предмета, но употребляется обычно с существительным неодушевленным: the leg of the table. Ho: the boy's leg. В английском языке два существительных в притяжательном падеже редко следуют одно за другим, второе существительное в притяжательном падеже заменяется существительным с предло­гом of: вместо I see my sister's husband's father, употребляется I see the father of my sister's husband.

2. Имя существительное в общем падеже с предлогом «by»или«with» передает отношения, соответствующие в русском языке от­ношениям творительного падежа. Существительное с предлогом «by» обозначает действующее лицо или действующую силу, с предлогом «with» — орудие дей­ствия: The story was written by O'Henry. The finger was cut with a knife.

Предлоги места и движения

«In»как предлог места означает положение в пределах ограни­ченного пространства: I'm in the classroom. — Я в классе. He's in the street. — Он на улице.

Русский предлог «в» может быть переведен на английский раз­ными предлогами: Они идут в школу. — They are going to school. Они в аудитории. — They are in the classroom.

Предлог «at» употребляется при указании места, где совершается какое-либо действие или процесс: We are at the theatre. They are at the lesson. She is at home.

Предлоги времени

«At» — at six o'clock, at this time, at night.

«In» — in the morning, in May, in winter, in 1987, in 2 hours (через 2 часа), in time.

«On» — on Sunday, on the 1st of May, on Victory Day.

«By» — by 5 o’clock (к пяти часам).

«For» — He went to London for a month (на месяц). Употребляется, когда указывается период времени, в те­чение которого совершается действие, и отвечает на вопрос how long — как долго: for a long time, for two hours, for a year.

«To» (till) — till 5, till Monday (до понедельника).

«During», «for» — в течение. Употребляется, когда указывается названием периода времени, в течение которого совершалось действие, и отвечает на вопрос when — когда: during summer, during 1978, during my holiday, during the time, during his childhood.

Глагол и предлог

Некоторые глаголы требуют после себя оп­ределенных предлогов, связывающих их с существительными, мес­тоимениями и другими категориями слов. Предлоги, с которыми сочетаются английские глаголы, обычно не совпадают с предлогами, с которыми сочетаются соответствую­щие глаголы в русском языке: to hope for — надеяться на, to insist on — настоять на, to depend on — зависеть от.

Некоторые глаголы в английском языке связаны с определен­ными предлогами и соответствуют в русском языке глаголам без предлога:

to wait for — ждать

to ask for — просить

to look for — искать

to listen to — слушать

to belong to — принадлежать

to explain to — объяснить к-л

to care for — любить, интересоваться.

С другой стороны, некоторые глаголы в английском языке, не требующие после себя предлога, соответствуют в русском языке глаголам с предлогами:

to answer questions — отвечать на вопросы

to climb the tree — взбираться на дерево

to cross the street — переходить через улицу

to doubt the words — сомневаться в словах

to enter the room — входить в комнату

to follow the man — идти следом за человеком

to join the party — вступить в партию

to play the piano — играть на пианино

to need a pen — нуждаться в ручке

to leave London — уехать из Лондона.

Сочетаясь с разными предлогами, глаголы могут менять свое значение в зависимости от предлога:

to look at — смотреть на

to look after — присматривать, заботиться

to look for — искать

to look through — просматривать

to look to — рассчитывать на.

Наши рекомендации