Unit 2- hotel facilities and other services.

UNIT 2- HOTEL FACILITIES AND OTHER SERVICES.

WORD BANK

double room— комната на двоих

family room— комната, рассчитанная на семью

health club— фитнесс клуб

lounge— 1) салон; комната для отдыха с удобными крес­лами, диванами, особ, гостиная в отеле и т. п.

2) вестибюль (в гостинице, ресторане)

3) бар первого класса (в некоторых пивных; тж. lounge bar)

single room— одноместный номер

triple room— трехместный номер

"packaged hotel"— комплексный отель

auditorium— зрительный зал, аудитория; конфе­ренц-зал

casino— казино

catering— поставка продуктов; обслуживание обедов

exhibit area— выставочная площадка

gambling— азартная игра, игра на деньги

resort— курорт (health или holiday resort)

self-contained complex— самообслуживающийся; независи­мый, автономный комплекс

snack bar— закусочная, буфет

trend— общее направление, тенденция

General services:

• 24-hour hall-porters

• 24-hour room service

• a staff" to guest room of 2:1

• baby cots

• bar

• car hire

• chauffeur driven car service

• complimentary shoe cleaning

• currency exchange

• doctor on call

• guest laundry service

• interconnecting rooms

• luggage unpacking and packing

• minimum twice daily maid service

• multi-lingual staff

• non-smoking rooms

• restaurant

• three lifts

• valet parking

• valet service

• laundry and dry cleaning,

Beauty and fitness:

• fitness centre

• gentlemen's barber

• ladies' hair salon

• indoor swimming pool

• aerobics classes

• fully equipped gymnasium with weight training machines, sauna, steam room and massage service,

• health spa facilities with new Hydrotherapy Bath, Euro­pean style Vichy shower, five treatment rooms in addition to an outdoor lap pool and fully equipped fitness centre,

• facial treatment, manicure and pedicure facilities,

Business and technology:

• Business trolley with printer, scanner, word processor, fac­simile machine and manual typewriter available

• facsimile point in every room

• ISDN, direct dial and voicemail

• USA and UK modem points

TEXT WORK

1. Find English equivalents in the text and use them in the sentences of your own:

(1) условия для отдыха (2) выставочный комплекс

(3) условия и оборудование для проведения конференций

(4) быстро развивающийся курорт (5) сочетать дела и от­дых (6) направление (7) реальный доход (8) питание (9) об­служивание в номере (10) доступ к интернету(11) катание на лошадях (12) отдых на свежем воздухе (13) развлекать го­стей (14) подтвердить подпись на документе(15) более быстрая и дешевая еда (16) закусочная (17) бар, расположенный у бассейна (18) специальные услуги для деловых людей (19) нотариус (20) факсимильный аппарат

3. Give the derivatives to the following words;

(1) modern (2) to exhibit (3) industry (4) to provide (5) to entertain (6) additional (7) service (8) to include (9) catering (10) luxury

4. Learn synonyms to the following words:

To accommodate (v) — 1) to make room, lodging — to board, contain, entertain, furnish, house, shelter, take in, welcome; 2) to perform service — to afford, aid, assist, benefit, Comfort, indulge, pamper, please, provide, supply.

Luxurious (adj) — affluent, indulgent, deluxe, extravagant, fancy, grandiose, gratify, lush, magnificent, gratifying, immoderate, lavish, majestic, pretentious, rich, splendid.

Recreation (n) — (sports, games, special interest) — amusement, avocation, disport, enjoyment, ease, diversion, entertainment, festivity, jollity, pastime, playtime, refreshment, relaxation, repose, vacation.

5. Match the words on the left with their definitions on the right:

1. resort a. to risk (money, property) on the result of the uncertain such as a card game, a horse race

2. to cater b. a place where people regularly go for holidays

3. to gamble c. a place where people-play cards or other games for money

4. casino d. to provide and serve food and drink at a public or private party

5. convention e. a group of people gathered together with a shared purpose

6. Learn the following abbreviations:

CREDIT CARD codes:

AE — American Express

AC — Access

ВС — Barclaycard

CB — Carte Blanche

DC — Diners Club

DS — Discover

EC — Eurocard

ER — En Route

JC — JCB International

MC — Mastercard

VS-Visa

MEAL PLAN codes

EP— European plan: no meals

CP— Continental Plan: continental breakfast only or as indicated

MAP— Modified American plan: American breakfast and dinner

DP— Demi-Pension: Continental breakfast and either ta­ble d'hote lunch or dinner

AP— American Plan: American breakfast, lunch and din­ner

FP — Full Pension: Continental breakfast, table d'hote, lunch and dinner

Other abbreviations:

PRPN— Per room per night

PPPN— Per person per night

BB — Buffet Breakfast

ACTIVITY

1. Here are three ads of the hotels. Read the description of the location and hotel facilities and compare them. Answer the questions:

Which hotel:

  Alexander Hotel Helena Hotel Apollo Hotel
Is the biggest        
Is the most luxurious        
Has the best facilities        
Has the widest choice of restaurants      
Has the best transportation      
Is the cheapest        
Alexander Hotel ***** 420 rooms 2 restaurants, bar, 2 pools, 6 tennis courts, 2 squash courts. Jacuzzi 10 minutes' walk from beach £380 (for 7 nights) Helena Hotel *** 320 rooms restaurant, bar, tennis court 15 minutes' walk from beach £290 (for 7 nights) Apollo Hotel **** 540 rooms restaurant, pool, 2 tennis courts, shop 5 minutes' walk from beach £310 (for 7 nights)

TEXT2

Translate the following text into English:

HILTON ON PARK LANE *****

Построенный в 1963 г. отель гордится своей фешене­бельностью и месторасположением на престижной Парк Лейн в сердце района Мэйфер. Окна гостиницы выходят на Гайд-парк, а за несколько минут вы можете дойти до Кингсбридж, Оксфорд и Риджент стрит, которые славят­ся своими магазинами. Соседство с известными театрами Вест Энда гарантирует приятный досуг после напряжен­ного дня.

В отеле имеются 53 апартамента класса полулюкс и люкс, которые предоставляют высочайший стандарт ком­фортабельности и утонченность обстановки. Из окон от­крывается вид на Сити, Букингемский дворец и Вестмин­стерское Аббатство.

Отель располагает 446 номерами. В номерах — ванна, кондиционер, телефон, телевизор, фен, радио и минибар. Кроме того, в отеле 3 ресторана с изысканной европейс­кой кухней, 4 бара, бизнес-центр, клубная комната, боль­шой танцевальный зал и 12 конференц-залов, театральная касса и цветочный магазин, парикмахерская и салон кра­соты, магазины и автостоянка.

Адрес отеля: 22 Park Lane London WlY 4BE Тел: 44-0171-493 8000.

Метро: Гайд Парк, Пикадилли.

DIALOGUE 1

Sunny Tours are thinking of including the Marine Hotel in their list of Turkish hotels. Read and learn the dialogue and then write "n" next to the features which the hotel has now, and"p" next to the features which are planned:

Twins/doubles with balcony and beach view................. Twins/doubles with garden view................................... Deluxe doubles............................................................ Family rooms............................................................... Interconnecting rooms................................................. Restaurant.................................................................... Poolsidebar................................................................. Use of watersports club facilities................................... Swimming pool ……………………………………….

Sunny Representative:...So, you've got a swimming-pool and a restaurant. Any other facilities?

General manager:Not yet. But we're going to try to negotiate a deal with the watersports club so that our guests can use their facilities. And we're also going to build a poolside bar during the winter.

SR:Good idea. Now, let me see... you've got 120 rooms al­together, is that right?

GM: Yes. At the moment there are 120 rooms plus two suites, each with its own Jacuzzi and private bar. Our twins and doubles are divided into two categories. There are some with balcony and beach view, and then there are a num­ber of rooms with garden view.

SR:What about family rooms?

GM: We have eleven family rooms. At the end of this season we're going to start building an extension with thirty de­luxe doubles.

SR:Mram... I see. Are all the current rooms en suite?

GM: Yes. They're all have got private bathrooms with bath and shower.

SR:Good. Are any of the rooms interconnecting?

GM: Yes. There are a number of interconnecting doubles on each floor. Twenty altogether.

SR:Right. Well perhaps we should go in and take a look at those rooms now. I think it's going to rain!

GM: Yes. I think you're right. Not a very good selling point!

DIALOGUE 2

Switchboard:Good morning. Marine Hotel.

Caller:Good morning. Reservations, please.

Sw:One moment, I'll put you through.

Reservations:Reservations. Can I help you?

Caller:Yes, please. I'd like to book a single room for four nights from 15th August.

Reservations:Right. I'll just check that... Yes, Madam. We can do it for you.

Caller:How much will that be?

Res:£ 65 per night, including full English breakfast.

Caller:That's for a room with a bathroom?

Res:Yes, madam. All our rooms have private bathroom, satellite TV, radio, in-house video, telephone, and tea- and coffee-making facilities.

Caller:That's fine.

Res:Could I have your name, please?

Caller:The booking's for Mr White of Oliver Electronics, Paris.

Res:OK. That's a single room for four nights from 15 August. Would you confirm that by FAX or telex, please?

Caller:Yes, I'll do that. Mr White will probably arrive quite late.Can you hold the room until 10.00?

Res:Yes, of course.

Caller:Thank you. Goodbye.

Res:Goodbye.

Complete the FAX sent by Mr White's secretary to confirm the reservation. SENT BY: Xerox Telecopier 7021 4-7-91; 12:18; Oliver El. *0865310423;* Dear Sir, Hotel booking for Mr White, Oliver El. I wish to... the reservation of a ... room ...four nights ... 10.08 91 in the name of White. Mr White ... probably arrive late ... the evening. Please ... the room ... 10.00pm. Yours... Joan Fletcher

4. Translate into English:

1.Отель "Reindl's Parkischer Hof 5*, расположенный недалеко от курпарка и конгресс-центра, знаменит семейной атмосферой. В отеле имеется ресторан, бар, бассейн, массаж, фитнесс-центр, гараж, зимний сад. В каждом номере отдельная ванная комната с душем или ванной, телевизор, телефон, радио, ми-нибар, фен.

2. "Maritim Golf 4* представляет отличные возмож­ности как для спокойного, так и для активного от­дыха в любое время года. Он расположен на берегу Балтийского моря, окружен парком. До пляжа — не­сколько минут ходьбы. В отеле: ресторан с видом на море, английский паб, крытый и открытый бассей­ны, спортивный центр, 5 теннисных кортов, 2 пло­щадки для гольфа, 4 кегельбана, 2 боулинга, центр красоты.

3. До всех самых важных и интересных мест Мюнхена от "Hotel Senator" можно дойти пешком или доехать на общественном транспорте. Каждый из 47 номе­ров этого уютного семейного отеля имеет душ или ванну, туалет, радио, фен, телефон, кабельное теле­видение, минибар.

4. Замок "Chateau de la Tremblaye" предлагает для раз­мещения гостей номера, изысканно обставленные в различных стилях, с современными удобствами, с прекрасным видом на озеро, парк или бассейн. Отель идеален для отдыха семейных пар с детьми. В замке есть залы, предназначенные для проведения специальных мероприятий и деловых встреч.

5. Пансионат «Планета» расположен в Евпатории в 800 метрах от моря. Для размещения предлагаются одно­местные и двухместные номера с душем, телевизором, телефоном, кондиционером. Питание в пансионате 3-х разовое. На территории имеются бассейн, видео­зал, бильярд, бар, свой пляж.

6. Отель «Звездный» расположен в центре города Сочи. В новых корпусах имеются 2, 3-комнатные номера «люкс», два «бизнес-люкса», номера класса «апартаменты». Все номера оборудованы кондиционером, минибаром, 2 туалетными комнатами с душем, феном. К услугам отдыхающих конференц-залы, офисы, ресторан, руф-бар, лобби-бар, кафе.

7. Гостиница «Россия» располагается в центральной части С-Петербурга, на Московском проспекте, рядом с Парком Победы. В гостинице имеются 1—2-местные номера, оборудованные телевизором и телефоном. К услугам гостей ресторан, бар, кафе, сауна, пункт обмена валют, аптека, авиакасса.

8. Оздоровительный комплекс «Ватутинки» расположен в заповедном лесном массиве, на живописном берегу реки Десны в 16 км от МКАД. К услугам отдыхающих спортклуб, тренажерный комплекс, финская, турецкая сауны, 2 бассейна, каток и лыжные трассы, салон красоты, кабинеты физиотерапии и стоматологии, медицинский пост, шахматы, настольный теннис, бильярд, рестораны, бары, диско-бар, оборудованный бизнес-центр.

9. Пансионат «Дружба» расположен в 47 км от Москвы. К услугам отдыхающих 2-местные номера класса «люкс», сауна с бассейном, тренажерный зал, спортплощадка, прокат спортинвентаря, конюшня, дискотека, кинозал, библиотека, косметический и массажный кабинеты, платная автостоянка.

10. Hotel Gasthof "Zur Post" располагает прекрасными возможностями для занятий такими видами спорта, как горные лыжи, трекинг, рафтинг, парагляйтинг. К услугам посетителей зал для завтраков, ресторан, сауна, настольный теннис, прокат горнолыжного снаряжения, собственная горнолыжная школа. В каждом номере имеются ванная комната, телевизор, телефон.

III. Учебник Hotels&Catering . Virginia Evans, Jenny Dooley, Veronica Garza.

UNIT 2- HOTEL FACILITIES AND OTHER SERVICES.

WORD BANK

double room— комната на двоих

family room— комната, рассчитанная на семью

health club— фитнесс клуб

lounge— 1) салон; комната для отдыха с удобными крес­лами, диванами, особ, гостиная в отеле и т. п.

2) вестибюль (в гостинице, ресторане)

3) бар первого класса (в некоторых пивных; тж. lounge bar)

single room— одноместный номер

triple room— трехместный номер

"packaged hotel"— комплексный отель

auditorium— зрительный зал, аудитория; конфе­ренц-зал

casino— казино

catering— поставка продуктов; обслуживание обедов

exhibit area— выставочная площадка

gambling— азартная игра, игра на деньги

resort— курорт (health или holiday resort)

self-contained complex— самообслуживающийся; независи­мый, автономный комплекс

snack bar— закусочная, буфет

trend— общее направление, тенденция

General services:

• 24-hour hall-porters

• 24-hour room service

• a staff" to guest room of 2:1

• baby cots

• bar

• car hire

• chauffeur driven car service

• complimentary shoe cleaning

• currency exchange

• doctor on call

• guest laundry service

• interconnecting rooms

• luggage unpacking and packing

• minimum twice daily maid service

• multi-lingual staff

• non-smoking rooms

• restaurant

• three lifts

• valet parking

• valet service

• laundry and dry cleaning,

Beauty and fitness:

• fitness centre

• gentlemen's barber

• ladies' hair salon

• indoor swimming pool

• aerobics classes

• fully equipped gymnasium with weight training machines, sauna, steam room and massage service,

• health spa facilities with new Hydrotherapy Bath, Euro­pean style Vichy shower, five treatment rooms in addition to an outdoor lap pool and fully equipped fitness centre,

• facial treatment, manicure and pedicure facilities,

Business and technology:

• Business trolley with printer, scanner, word processor, fac­simile machine and manual typewriter available

• facsimile point in every room

• ISDN, direct dial and voicemail

• USA and UK modem points

Наши рекомендации