Экскалибур: легендарный меч короля Артура
А был ли Экскалибур?.. |
Экскалибур – легендарный меч короля Артура. Впервые под этим названием он появляется во французских романах XII века. Когда меч, который Артур извлек из камня в качестве доказательства обоснованности своих притязаний на престол, был сломан в поединке с Пелинором, Мерлин привел короля к волшебному озеру. Из воды появилась Леди Озера и дала Артуру меч, выкованный кузнецами Аваллона. Этой сюжетной лини о появлении меча придерживались почти все средневековые авторы романов. Однако, он не был плодом их фантазии. Дело в том, что меч под названием Калибурн («экс», вероятно, является усилительной приставкой) появился впервые в труде Гальфрида Монмутского «История королей Британии»: «он (Артур) препоясывает себя Калибурном, отличным мечом, изготовленным на острове Аваллона».
Этот автор, создатель «официальной биографии» Артура, известен своим очень и очень вольным подходом к историческим фактам. Несмотря на то, что Гальфрид позиционирует себя как историк, он фактически, является интерпретатором, а иногда и создателем истории. Для него, как некогда сказал Александр Дюма: «История – вбитый в стену гвоздь, на который художник вешает свою картину». Гальфрид не просто излагает факты истории, он их изменяет, а иногда даже придумывает новые, жертвуя достоверностью содержания ради красоты и интересности формы. В его труде причудливо сочетаются факты исторических хроник (предположительно, он пользовался «Историей Бриттов» Ненния) и древние валлийские предания. Вполне вероятно, что Гальфрид взял идею меча Калибурн не, что называется, «с потолка». Будучи родом из Юго-восточного Уэльса, он мог воспользоваться в качестве прототипа мечом из какого-либо валлийского предания, т.к. в тех хрониках, в которых Артур упоминается («Анналы Камбрии», «История Бриттов» Ненния), о его оружии ничего не сказано. С определенной долей уверенности можно сказать, что он так и поступил. Меч с похожим названием (Каледфолх) фигурирует в легенде о Килухе и Олвен. По мнению специалистов, эта легенда в том виде, в котором она вошла в состав Красной книги Хергеста (ок. 1400г.), сформировалась уже к XI в., т.е. Гальфрид знал ее почти в том же виде, в котором она известна современным читателям благодаря переводу леди Шарлоты Гест. Кроме того, Каледфолх имеет параллели в ирландских легендах. В Уладском цикле фигурирует меч Каледболг («меч-молния») – меч ирландского героя Фергуса Мак Ройка.
Высказывается также мнение, что название «Калибурн» происходит от латинского слова «chalybs» (сталь), которое в свою очередь связано с сарматским племенем халибов (kalybes). Основным занятием этого племени было кузнечное дело и, как считается, этот этноним и дал название стали (хотя английский исследователь оружия Ричард Бёртон (XIX в.) считает, что все могло быть наоборот – латинским словом «сталь» (chalybs) могли назвать племя сарматских кузнецов).
Теория заимствования меча из кельтских преданий считается практически общепринятой, в то время как сармато-латинская версия выглядит несколько сомнительной.
Экскалибур сопровождал Артура всегда и везде (в некоторых романах встречается сюжет о попытках украсть меч Морганой Ле Фей, но они заканчиваются неудачей), и вернулся к Леди Озера только после того, как Артур был смертельно ранен Мордредом. Король попросил сэра Гирфлета (иногда его место занимает сэр Бэдивер) бросить меч в озеро. Рыцарь выполнил волю умирающего монарха (правда, только с третьей попытки) и Экскалибур вернулся к своей исконной владелице. Этот эпизод интересен тем, что он перекликается с традиции затопления оружия в озерах Северной и Западной Европы. Страбон описывает такой ритуал у кельтов в окрестностях Тулузы, археологические раскопки в Торсбъерге свидетельствуют о наличии такой традиции в Ютландии (оружие датируется 60 – 200 гг. н.э.), залежи в болотах Дании начали раскапывать в 50 – 60гг. XXв., находки датируются 50 – 450гг. н.э. Так что, можно сделать вывод, что этот сюжет также возник не на пустом месте.
Можно лишь гадать, как выглядел легендарный меч легендарного монарха, но некоторые предположения сделать можно. Хочу сразу оговориться, что здесь Артур будет выступать не как легендарный правитель Британии из рыцарских романов, но как личность, по сообщению ряда исторических источников, жившая в V – VI вв. По мнению Эварта Окшотта, самой распространенной формой меча в Европе в 500 – 700 гг. была следующая: «Клинок у этого меча не очень длинный, около 28 дюймов (71см), но довольно широкий (около 2,5 дюйма у рукояти); Ножны были вполне обычным образом изготовлены из дерева, но, судя по всему, с кожаной подкладкой. Некоторые ножны того же периода прокладывали мехом».
Возможно, Экскалибур имел ту же форму, поскольку Окшотт предполагает, что вышеописанный меч: «…настоящая «фамильная драгоценность», такая же, какую правитель гаутов дал Беовульфу».
Ак Артур стал королем
Артур достает меч из камня |
Однажды мудрый маг Мерлин явился к королю Утеру и потребовал, чтобы тот отдал ему своего годовалого сына. Огорчился Утер, но не мог отказать. Ведь когда-то он поклялся Мерлину, что отдаст ему все, чего тот у него ни попросит.
- Не бойся, - сказал ему Мерлин, - твой сын вырастет могуч и славен.
Долго плакала королева, когда узнала. Но, наконец, согласилась. Король же, по совету Мерлина, вызвал к себе барона Эктора, человека честного и мужественного, у которого были прекрасные владения по всей Англии, и выразил ему свою волю: Эктор, из любви к королю, должен был отдан своего новорожденного сына на воспитание кормилице, а сам воспитать малыша Утера как своего родного ребенка. Эктор согласился, и Мерлин тайно ночью унес ребенка из замка и передал его барону.
Сына Утера назвали Артуром, и он рос, считая себя сыном своего приемного отца, Эктора.
Недолго жил благополучно король Утер - сделалась у него подагра в руках и ногах, и совсем он ослаб. Узнав о его немощи, восстали против него недруги. Послал король против них войско, но оно было побеждено, и Утер, больной и слабый, не знал, что ему делать. Тогда явился Мерлин и сказал королю:
- Веди сам свое войско в битву: теперь все бароны, рыцари и вассалы, думая, что ты умираешь, не имея наследника, тянут каждый в свою сторону, и им некогда идти в битву, а когда ты сам пойдешь во главе своего войска, пойдут и они поневоле.
- Как пойду я во главе своего войска, - возразил Утер, - когда я не могу двигаться?
- Вели поднять себя на носилки и нести впереди войска, и уверяю тебя, что ты победишь, и хотя ты недолго проживешь после победы, но зато умрешь тихо и мирно.
Послушался король, созвал войско и велел нести себя впереди на носилках. Обрадовались рыцари и воины, что Утер опять с ними, с пением пошли они в битву, кинулись на врагов с ожесточением и положили их немало тысяч.
Недолго после того прожил король Утер. Чувствуя приближение смерти, простился он со своими близкими, с женой, с рыцарями и пажами, долго говорил с Мерлином, своим советником, потом призвал священника и при всех объявил, что наследником его должен быть сын его Артур.
Ночью короля не стало: звезды ярко горели на небе, но вдруг звезда Утера погасла. Вассалы, рыцари и весь народ оплакивали короля Утера, их доброго господина.
После похорон Утера собрался совет и единогласно просил Мерлина выбрать им короля.
- Мы знаем, что ты всех мудрее на свете и правил нами при Утере, помоги же нам теперь выбрать себе достойного короля.
- Не дано мне от Бога выбирать королей, - ответил им Мерлин, - но если хотите, то послушайтесь моего совета: никого не выбирайте королем до Рождества, и тогда Господь укажет вам своего избранника.
Согласились рыцари, бароны и герцоги, и каждый втайне молился, чтобы Господь избрал его самого на царство.
В это время Артур был уже подростком, и Эктор пришел вместе с ним и названым его братом Кэем в город. Накануне Рождества ездил герольд по городу и созывал весь народ к церкви. Все бывшие в городе собрались у церкви. Не пошли только Кэй с Артуром: молоды еще были для этого, сказал им отец.
И сказал епископ народу:
- Собрал я вас сюда для того, чтобы видеть, кого Господь выберет вам в короли и защитники.
Тут показал он им около церкви глыбу мрамора, из которой торчал плотно всаженный в нее меч, и объявил им, что Господь повелел избрать в короли того, кто вынет этот меч. Поднялся большой шум и толкотня, каждый продирался вперед, желая попытать счастья. Оказалось, однако, что никто не в силах был вытащить меч, как ни старался. Каждый день от Рождества до самого Крещенья приходили новые толпы и уходили назад ни с чем.
Но вот как-то Кэй, собираясь за город на военные игры с товарищами, послал Артура разыскивать свой пропавший меч. Долго ходил Артур по городу и предместьям, заглядывал в кусты, в ямы, и нигде не нашел он меча Кэя, как ни старался. Наконец, проходя перед церковью, увидел он меч, воткнутый в камень. Думая, что меч этот ничей, он вынул его без затруднения и отдал Кэю вместо пропавшего, рассказав, где он его нашел. Кэй побежал с мечом к отцу и стал хвастаться, что сам вынул меч; но отец, зная сына, привел его в церковь и перед Распятием заставил рассказать правду, а затем велел Артуру отнести меч назад и вложить его в камень. Когда Артур исполнил приказание, меч тотчас же словно врос в камень. Тогда Эктор открыл Артуру, что тот не сын его, а только приемный сын и избранник на царство.
Поутру в Крещенье повел Эктор Артура к епископу и просил его посвятить юношу в рыцари. Собрал епископ баронов, герцогов и рыцарей и, подозвав к себе Артура, велел стать на колени и подать свой меч для благословения. Артур же, не имея меча, пошел к мраморной глыбе и, при всех вынув меч из камня, подал епископу. Удивились бароны и рыцари и в недоумении говорили:
- Немыслимо, чтобы такой мальчик правил нами!
- Ну, хорошо, - сказал епископ, - отложим испытание до завтра: завтра мы соберем всех вассалов и рыцарей, и снова Артур вынет меч из камня. А теперь, дитя мое, положи меч назад.
Артур вложил меч, и меч опять прирос к камню. И сказали тогда рыцари и бароны:
- Мы не хотим противиться Божьему избранию, но только дивимся, что такой мальчик предназначен нам в государи!
Стали бароны и рыцари просить Артура повременить с коронованием, желая испытать его. Он согласился и выказал при этом такой ум и такую щедрость, что они решили не противиться его избранию.
Накануне Троицы, вечером в субботу, епископ посвятил его в рыцари, а затем в Троицу возложил на его голову королевский венец.