Максимов 3 часть: определения и понятия
Способ объяснения – добавление к реальному или номинальному определению интересных деталей, придание тексту более свободной литературной формы с обязательной авторской интонацией.
Лексика ограниченного употребления – научная терминология и профессионализмы любого профиля, жаргонизмы, диалектная и просторечная лексика, слова новые и устаревшие.
Правила определения:
1. Определение дается только через установленные существенные признаки понятия.
2. Определение неизвестного дается через известное.
3. Нельзя давать определение через отрицание.
4. Определяющее и определяемое должны быть равны по объему.
5. В определении не должно быть порочного круга, т.е. определяемое не должно раскрываться через само себя (быть тавтологичным).
6. Определение должно быть ясным, четким по объему.
7. Форма определения или объяснения должна соответствовать стилю, жанру и назначению текста. Это определяется редактором в каждом конкретном случае.
Оценка риторических определений и понятий –степень убедительности, остроумия, способность передать прямо не сформулированные оттенки смысла.
Смешанные виды изложения:
1. повествовательно-содержательные
2. описания с элементами рассуждения
3. рассуждения с элементами повествования или описания
Стилистическая правка –один из последних этапов редакторской работы, приводящий текст в соответствие с языковой нормой в целом, а так же со стилем, жанром и замыслом автора.
Литературная норма –принятые в речевой практике образованных людей кодифицированные правила употребления языковых единиц любого уровня (произносительные, лексические, морфологические синтаксические, функционально-стилистические и коммуникативные).
Зона неустойчивой нормы – смысловые, стилистические варианты и варианты, связанные с конкуренцией старой нормы и новой.
Контрольное, шлифовочное чтение – оценка, насколько правка текста глубока и основательна, насколько редактору удалось выполнить задачу – максимально выправить текст, убрав недочеты, допущенные автором, и подчеркнув, акцентировав сильные стороны произведения.
Правка– изменение текста в целях совершенствования его формы и содержания. Правку может проводить сам автор с учетом пожеланий редактора или редактор. Выбор вида правки зависит от качества самого текста, а также от того, где и как его собираются публиковать.
Правка-вычитка – последний этап работы, и осуществляется она непосредственно перед публикацией материала. Есть два ее вида: корректорская вычитка и редакторская.
При корректорской правке используются два экземпляра текста: рабочий, который правят, и оригинал, с которым сличают правку. Цель такой вычитки – сличить с точностью до знака оригинал и рабочий текст, выправить глазные ошибки (опечатки), сверить даты, названия, имена, проверить, единообразно ли представлены повторяющиеся или однотипные факты. Проверяются заголовки, соответствие иллюстраций и подписей к ним, согласованность того и другого с основным текстом.
При редакторской правке-вычитке опытный сотрудник редакции внимательнейшим образом насквозь прочитывает материал. Он должен заметить все его недостатки, смысловые и стилистические, указать на них ведущему редактору и ответственному за выпуск. Он, так же как и корректор, должен знать все тонкости оформления текста.
Правило унификации – единообразное представление однородных данных в пределах текста.
Правка сокращение – уменьшает объем текста.
Сокращение частями – из текста убирают более или менее развернутые фрагменты, представляющие единое смысловое целое.
Внутритекстовое сокращение – за счет перестройки синтаксической формы, вычеркивания малообязательных характеристик, деталей, избыточных слов объем текста сокращается, а информация сохраняется полностью или почти полностью.
Правка-обработка – совершенствуется фактическая, логическая основа текста, его композиция и язык и таким образом уточняется авторский замысел.\
Правка-переделка – наиболее глубокие преобразования формы текста при сохранении и уточнении содержания. Необходима, когда текст содержит интересную информацию, но в литературном отношении абсолютно неприемлем.
Послеэфирный контроль– после телепередачи, по записи, редактор выявляет ее недостатки, в первую очередь ошибки в речи ведущего
Смысловые единицы:
1) Логическое имя, или понятие – мысль, в которой обобщаются и выделяются предметы по их существенным признакам.
2) Суждение – мысль, в которой утверждается или отрицается существование предмета, его свойство или отношения между предметами.
3) Логические связки – служебные средства языка, фиксирующие определенный тип смысловых отношений между понятиями и суждениями.
Понятия, суждения и связки – простейшие единицы логического анализа текста, его основа.
Единцы надфразового уровня – фрагменты текста, которые выделяются в речи на основе ее смыслового единства, общего способа изложения, многочисленных межфразовых связей, наконец, композиционного чтения.
По способу выражения логического значения все связки делятся на эксплицитные – их смысл однозначно передается словом или знаком, и имплицитные, неявные, - их смысл выводится из соотношения логических единиц, соединенных ими.
Понятие – элементарная структурная единицы мышления, мысль, отражающая какой-либо реальный или воображаемый объект. В действительности ему соответствует класс предметов, а в речи – слово или словосочетание. Важнейшие логические признаки понятия – содержание и объем.
Понятия связаны между собой различными отношениями. Главное из них – включение, когда одно понятие полностью входит в другое. Кроме включения понятия могут вступать в отношения равнообъемности. Они могу перекрещиваться, когда их объемы частично совпадают. Понятия могут быть внеположенными. Частный случай внеположенности – контрастность, когда понятия расположены по разные стороны какой-либо понятийной шкалы и между ними можно обнаружить промежуточные звенья. И контрадикторность, когда внеположенные понятия образуются отрицанием: добрый – не добрый.
Важнейшая логическая операция с понятиями – логическое деление – применяется всегда, когда требуется исследовать или описать какой-либо предмет.
Закон тождества – первый закон логики – обеспечивает такое неотъемлемое качество текста, как смысловая целостность, его содержательное единство. Формулировка применительно к тексту: каждая мысль текста при повторении должна иметь определенное, устойчивое содержание.
На уровне логики понятий возникают различные смещения их объема – нечеткость или различные подмены значений. Они классифицируются как частичные, если при повторе замещается часть объема понятия.
Полные подмены понятий происходят, если их объемы полностью не совпадают.
Понятия с неопределенным значением («Скоро кредит на жилье сравняется со взяткой на его получение» кредит настолько мал или взятка настолько велика?)
На уровне логики суждений действие закона тождества обеспечивает единство темы текста. Его нарушение ведет к неопределенности, размытости темы.
Соскальзывание с темы – замещение одного предмета изложения другим. Соскальзывание с темы происходит тогда, когда ответ не соответствует по содержанию вопросу, аргументы – тезису.
Смысловые провалы – отсутствуют важные для понимания факты.
Соблюдение закона противоречия обеспечивает такие смысловые качества текста, как последовательность и непротиворечивость. Этот закон работает на уровне суждений и формулируется следующим образом: не могут быть одновременно истины два противоположных суждения об одном и том же предмете, взятых в одном и том же отношении в одно и то же время.
По способам выявления можно выделить две группы противоречий. Первая – явные противоречия. Они обнаруживаются межу двумя суждениями. Разделяются на явные контактные (противоположные суждения расположены рядом, что облегчает их обнаружение) и явные дистантные (если противоречащие суждения разделены более или менее значительным фрагментом текста).
Скрытые противоречия по расположению в тексте могут быть контактными и дистантными. Для выявления скрытых противоречий редактор сопоставляет между собой не текстовые суждения, а суждения и то, что известно по теме – широкий контекст, из которого делается вывод о противоречивости текста.
Неполные противоречия – суждения, противоположность которых не обязательна, но весьма вероятна.
Закон исключенного третьего, работающий с законом противоречия, помогает определить, какое из противоположных суждений истинно, и соответствующим образом править текст. Формулируется он так: из двух противоположных суждений об одном и том же предмете, взятых одновременно в одном и том же отношении, одно непременно истинно. Третьего не дано.
Обязательное условие логически правильной альтернативы – взаимоисключаемость понятий или суждений.
Антитезис – положение, противоположное тезису и далее доказываемое.
Гипотеза – недостаточно обоснованное предположение
Силлогизм – умозаключение, состоящее из 2х суждений – посылок, из которых следует третье суждение(вывод)
Рассуждение – структурно и по смыслу наиболее сложный способ изложения
Рассуждать – получать новое знание, устанавливать новые связи между явлениями
Стройность – пропорциональное, красивое телосложение
Худоба– болезненная худощавость
Определение – способ изложения, цель которого состоит в раскрытии содержания какого-либо понятия путем перечисление его наиболее существенных признаков, позволяющих отличить определяемый предмет или явление от сходных с ним.
Определяемое – слово или понятие, содержание которого раскрывается
Определяющая часть – часть, которая его толкует
Аббревиатура – слово, составленное из первых букв или слогов словосочетания
Правый (в политике) – враждебный передовым течениям в общественной и политической жизни
Левый (в политике) – политически радикальный или более радикальный, чем другие
Секвестр– сокращение расходов по ряду бюджетных статей, в то время как бюджет уже принят
· Пропорциональное сокращение бюджетных расходов
· Сокращение расходов по отдельным статьям
Вербальные определения – определения, данные с помощью средств языка
Остенсивные – определения, демонстрирующие реальный объект, обозначенный определяемым понятием
Номинальное определение – толкуется само слово и не затрагивается его содержание
Реальное определение – раскрывается содержание понятия как единицы мышления
· Явное – цель текста состоит в раскрытии понятия
· Неявное – когда значение понятия извлекается из контекста
Дефиниция– определяющая часть определения состоит из родового, т.е. из более общего понятия, которое конкретизируется видовыми отличиями
Президент– глава государства, выбранный на определенный срок в стране с республик.формой правления
Экспрессия речи - выразительность возникающая за счёт того что автор выражает свое отношение к содержанию текста. она может достигаться лексически, грамматически, в том числе за счет нарушения языковой нормы.
Задача редактора определить уместность экспрессии и способов её достижения, соответствие принятой традиции или оправданности отхода от неё, провести грань между выразительностью и ошибкой, глупостью, грубостью , пошлостью.
Речевые штампы, и образные и смысловые, - семантически опустошенные выражения возможно бывшие когда-то оригинальными, но затасканные как бесконечного употребления.
Лаконизм речи- это и смысловое качество и речевое. смысловой лаконизм обусловлен умением автора выбрать и представить достаточное количество нужных фактов не перегружая текст и не создавая невосполнимых пробелов.
Основные проблемы редактирования переводов
*разночтение при переводе имён собственных; и не только ударение но написание
* перевод фразеологических выражений
*особенности наименования предметов и явлений в оригинале, в переводе; без учёта этого возможны искажения смысла или стиля произведения
Эти проблемы перевода так же как и многие другие связанны прежде всегос качеством работы переводчика его знанием языка и общей культурой. И функция редактора, прежде всего контролирующая, свести к минимуму возможные недостатки перевода, редакторы должен помнить о специфике работы с переводами.