Официально-деловой стиль
Официально-деловой стиль – это совокупность языковых средств, которые обслуживают сферы дипломатических, правовых и административных отношений, то есть отношений, возникающих между государствами, внутри государства, между организациями, внутри организации, между частными лицами и государством и т.д.
Основные функции ОДС:
1) информативная: реализуется в жанрах сообщения, справки, резюме, заявления, служебной записки и др.;
2) регулятивно-волюнтативная (повелительная): наиболее отчётливо представлена в жанрах закона, постановления, приказа и др.
Уже из перечисления жанров очевидно, что ОДС реализуется в основном в форме документа. Документ – это деловая бумага, текст, регулирующий и управляющий действиями людей. Чтобы успешно выполнять свои функции (регулирования и управления), документ должен 1) обладать юридической силой, 2) быть точным, ясным, лаконичным и не допускать вариантов толкования (инотолкований).
Функции документа как основной формы реализации позволяют выделить следующие признаки делового стиля:
1) преимущественно письменная форма реализации;
2) окраска долженствования (указательный, предписательный тон изложения);
3) конкретность изложения, точность, однозначность формулировок,;
4) логичность и аргументированность;
5) объективность, безличность;
6) низкая эмоциональность текста, своеобразная “холодность”;
7) высокая степень стандартизации, шаблонность, клишированность языкового выражения.
Публицистический стиль
Публицистический стиль – это функциональный стиль, который обслуживает сферу общественно-политических отношений. Он используется в средствах массовой информации (СМИ) – журналах, газетах, на радио и телевидении, а также в публичной ораторской и парламентской речи.
Основная функция текстов публицистического стиля – сообщение социально значимых новостей и их комментирование, оценка событий и фактов.
Публицистические тексты имеют ряд общих черт:
1) все они носят воздействующий (суггестивный) характер, связанный с созданием у читателей (зрителей) определённого отношения к передаваемой информации;
2) пишутся в соответствии с определённой идеологической системой и опираются на систему определённых идеологических ценностей;
3) отличаются тенденциозностью, то есть журналист сознательно ставит свой текст на службу той или иной идее;
4) обладают ярко выраженным субъективным, оценочным началом;
Отбор событий в публицистическом произведении определяется их социальной значимостью. К социально значимым относят события, имеющие общественный интерес: это встречи глав государств, принятие новых законов, театральные премьеры, спортивные события и т.д. Зачастую они носят повторяющийся характер, поэтому информация об этих событиях стандартна, при её освещении используются стереотипные выражения (театральный сезон открылся премьерой, состоялся матч между командами). Воздействующая функция текстов в публицистике реализуется через систему экспрессивно-оценочных средств. Таким образом, публицистический стиль постоянно сочетает экспрессивность и стандартизованность.
Публицистический стиль функционирует в определённых устойчивых формах – жанрах. Традиционно публицистические жанры делятся на
- информационные (заметка, репортаж, интервью, отчёт),
- аналитические (беседа, статья, корреспонденция, рецензия, обзор),
- художественно-публицистические (очерк, эссе, фельетон, памфлет).
Разговорный стиль
Разговорный стиль свойственен повседневно-бытовой устной речи, он чаще всего употребляется в непринужденной беседе с хорошо знакомыми людьми. Стиль служит для обмена мыслями, чувствами, переживаниями, для организации совместной деятельности – эти целевые установки и определяют его основную функцию.
Черты разговорного стиля:
1) преимущественно устная форма реализации (кроме частной переписки бытового характера);
2) важная роль паралингвистических и экстралингвистических средств передачи информации – интонации, мимики, жестов, поз, выражения глаз;
3) спонтанность (неподготовленность) речи: моменты создания и произнесения речи не разделены во времени;
4) непосредственность речевого контакта;
5) непринужденность, неофициальность общения;
6) эмоциональность и экспрессивность языкового выражения;
7) конкретность речи.
Функциональные стили иногда называют «стилями речи» и противопоставляют их «стилям языка». При этом к «стилям языка» относят разговорный (сниженный), нейтральный, книжный (высокий) стили..
Язык художественной литературы не входит в систему функциональных стилей современного русского литературного языка и представляет собой, по определению профессора Л.Ю. Максимова, проекцию национального языка под эстетическим углом зрения на особую плоскость художественной литературы.
В языке художественной литературы обрабатываются, проходят "переплавку" все средства общенародного языка, многие из которых впоследствии получают права "литературного гражданства".
1.9 Некодифицированные разновидности национального языка
Некодифицированные разновидности национального языка – это такие формы существования национального языка, которые противопоставлены кодифицированному литературному языку по своим нормативно-стилистическим качествам. В эту сферу входят следующие языковые варианты:
– городское просторечие,
– территориальные диалекты (областные говоры),
– социальные диалекты (арго и жаргоны).
Городское просторечие
Городское просторечие занимает промежуточное положение в системе национального языка – между литературным стандартом и диалектами (территориальными и социальными) и характеризуется сложными, противоречивыми, исторически изменчивыми взаимоотношениями как с литературным языком, так и с диалектами (территориальными и социальными). Просторечие формируется в в больших городах на основе слияния областных говоров и является средством повседневно-бытового общения социально низких слоев городского населения, не владеющих литературным языком.. Как и диалекты, городское просторечие является нелитературным, некодифицированным языковым вариантом и имеет отличия от нормы на всех уровнях: 1) в фонетике: шофер, положить, приговор, ридикулит, резетка, друшлаг; 2) в морфологии: мой мозоль, хлеб с повидлой, много делов, на пляжу, шофера, без пальта, бежат, ляж, ложи; 3) в лексике: бацнуть, гаркнуть, жрать, позариться, кляуза, куролесить, осерчать, пройдоха, пырять, рехнуться и др.). В настоящее время на развитие городского просторечия сильнейшее воздействие оказывают социальные диалекты – арго и жаргоны, формируя сленг:барыга, блатной, верняк, доходяга, калымить, капнуть, кернуть, кранты, марафет, настучать, повязать, понт, рвать когти, туфта, лох, клёвый, штука ‘тысяча’, бабки, баксы, кинуть, наезжать и т.д.