II. Раскройте скобки, употребляя глаголы в требующейся форме
1.If he were not such an outstanding actor, he (not to have) so many admirers. 2.If you (to give) me your address, I shall write you a letter. 3. If she (not to be) so absent-minded, she would be a much better student. 4. If my sister does not to go to the south, we (to spend) the summer in St. Petersburg together. 5.If they (not to go) to Moscow last year, they would not have heard that famous musician. 6. If you (not to get) tickets for the Philharmonic, we shall stay at home. 7. If you were not so careless about your health, you (to consult) the doctor. 8.I should be delighted if I (to have) such a beautiful for coat. 9. If it (to rain), we shall have to stay at home. 10. If he (to work) hard, he would have achieved great progress. 11. If it is not too cold, I (not to put) on my coat. 12. I (to write) the composition long ago if you had not disturbed me. 13.I/you would have done it without anyone’s help. 14.I/you should have done it without anyone’s help. 15.I/you could have done it without anyone’s help. 16.I/you might have done it without anyone’s help.
III. Раскройте скобки, употребляя глаголы в требующейся форме.
1.If you (not to buy) coffee, we shall drink tea. 2. If he is free tomorrow, he certainly (to come) to our party. 3. My brother would not have missed so many lessons if he (not to hurt) his leg. 4. If my friend (to work) in my office, we should meet every day. 5. If you spoke English every day, you (to improve) your language skills. 6. If you get a “five”, your mother (to be) happy. 7. If she (to return) earlier, she would have been able to see him before he left. 8. If these shoes were not too big for me, I (to buy) them. 9. If you (to ring) me up, I shall tell you a secret. 10. If you (to be) a poet, you would write beautiful poetry. 11. If he did not read so much, he (not to know) English literature so well.
IV.Переведите, употребляя глаголы в требующейся форме.
1. Если бы он не был так близорук, он бы узнал меня вчера в театре. 2. Вы бы много знали, если бы регулярно читали этот журнал. 3. Если бы они были богаты, они бы давно купили бы машину. 4.Если бы я знал французский, то давно бы с ней поговорил. 5.Если завтра вы придете в университет, то увидите моего нового друга. 6. Если бы он был умнее, то не пошел бы вчера в лес. 6. Если бы она не читала так много, она бы не была такой умной. 7. Если мой друг будет завтра дома, он скажет, что делать. 8. Если он не сдаст экзамен, то не получит стипендию. 9. Если бы она мне не помогла, я был бы в затруднительной ситуации. 10.Мой папа имел бы больше свободного времени, если бы не читал журналы. 11. Если бы вы мне дали знать, я пошел бы туда немедленно. 12.Если бы он пришел к нам вчера, он встретил бы Аню.
XIV.CЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Сложным предложением называется предложение, состоящее из двух и более простых предложений, объединенных в одно целое по смыслу и интонационно. Простые предложения, составляющие сложное могут соединяться либо при помощи союзов, либо без союзов, причем в обоих случаях они выделяются интонационными паузами. Сложные предложения бывают двух типов: сложносочиненные и сложноподчиненные.
СОЧИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ И СЛОЖНОСОЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ (THE COMPOUND SENTENCE)
Сложносочиненное предложение состоит из простых предложений, не зависящих друг от друга. Два или несколько таких предложений объединяются в сложносочиненное предложение при помощи сочинительных союзов или без помощи союзов. При письме они могут отделяться запятой
Наиболее употребительные сочинительные союзы:
1.Соединительные союзы: and - и, as well as - так же как (и), not only...but also - не только... но и и др., например:
-The weather was fine, and there were lots of people on the beach. Погода была прекрасной, и на пляже было много народу.
2.Противительные союзы: but - но, а, да; наречия however - однако и др., например:
-I went to work, but she went shopping. Я пошел на работу, а она пошла по магазинам.
3.Разделительные союзы: or - или, either... or - или... или; наречия otherwise, else - иначе и др., например:
-I must go or I’ll be late. Я должен идти, а то опоздаю.
4.Парные союзы: neither... nor ни... ни; both … and и … и, как … так и; either… or или … или, либо … либо; whether… or либо … либо; not only … but не только … но и
-I want to know neither you nor your friend. Я не желаю знать ни вас, ни вашего друга.
УПРАЖНЕНИЯ
I.Переведите
1.Nowadays he was busy and he saw few of his old friends. 2.He not only spoke better, but also he spoke more correctly. 3.I have not much news to convey but there are some things to add. 4.Honey is sweet, but the bee stings (жалит). 5.Either you must improve your work, or I shall dismiss you. 6.You can boil yourself egg or I’ll make you a cheese sandwich. 7.You can take a bus, or we can walk together. 8.My parents are quite young people, they live their own life. 9.The signal was given; the steamer moved slowly from the dock. 10.Mary took both her suitcase and the umbrella.
II.Выберите
1.We can (either/or) wait here, or phone for a taxi. 2.Ben studies (and/both) geography and history. 3.Jess plays the piano and also/and too writes songs. 4.Helen visited (and/both) the castle and the museum. 5. I ate the apple pie and/as well as the chocolate cake. 6.We can go either… or/or to the cinema or we can stay at home. 7.They took their books and/or their dictionaries as well/also. 8.In hot countries people prefer to eat and/both fruit and vegetables. 9.Vera was not only a doctor and also/but a good friend. 10.He must go and/or he’ll be late.