Unit 6. E-mail in english
1. Подумайте и ответьте на вопросы:
1.What is email?
2.What do you think about this way of communication?
3.How often do you write emails?
4.How does email differ from a letter?
5.Do you know any rules of writing an email?
Каждое письмо E-mail содержит две основные части: заголовок и тело.
Заголовок письма содержится в следующих полях:
В поле To: (Куда) записывается адрес получателя сообщения. В зависимости от используемого сервера или почтовой клиент-программы это поле может называться Message To: или Mail To:.
Поле From: (Ваш адрес E-mail) Обычно этот адрес автоматически записывается и поэтому может отсутствовать на экране.
В поле Subject: (Тема) указывается краткая аннотация содержания сообщения (не более 20-30 знаков)
В поле Сс (carbone copy): (Копия) при необходимости записываются адреса корреспондентов, которым рассылаются копии сообщений.
В поле Всс (blind carbone copy): (Скрытая копия) указываются адреса корреспондентов, которым копии сообщений рассылаются в тайне от первого адресата.
Структура тела электронного письма:
- Salutation (приветствие). Выбор приветственной фразы зависит того, насколько хорошо вы знаете адресата.
- Opening sentence (вступительное предложение). Объясняет причину создания письма,всегда начинается с заглавной буквы.
- Main part (основная часть). Содержание письма.
- Conclusion (заключение). Часть, в которой вы сообщаете о том, что ждете (или не ждете) ответа от адресата.
- Close (прощание).
2.Посмотрите на фразы, приведенные в упражнении, и распределите их по соответствующим колонкам
Dear Sir or Madam [no name or no close]
Wishes
free to get in touch
if you have any questions
all'm writing to thank you
...sincerely
a short email to inform you..
the best
Mr, Mrs, Msforward
to your reply
whom it may concern
let me know if you need anything else
everyone regards
do not hesitate* to contact us
if you need any assistance
look forward to hearing from you:
Salutation | Opening sentence | Conclusion | Close salutation |
NOTE: Все электронные письма можно разделить на две группы: деловые, официальные и личные, неофициальные. В зависимости от того, кому адресовано письмо (работодателю, начальнику, коллеге по бизнесу или другу, приятелю, хорошо знакомому коллеге по работе) выбираются соответствующие фразы и выражения. Изучите список фраз, которые используются в деловых и личных письмах.
Formal emails Informal emails
Salutation: When you don't know the name: Dear Sir or Madam To whom it may concern When you know the name: Dear Mr, Mrs, Ms* When writing to a group: Dear all
Opening sentence: I'm writing to inform confirm request update you This is to let you know to thank you Main part: I would like to Please find the requested information attached We hope you I do apologize for We regret to information Could/Can you please send me...? We are working on your request Conclusion: I look forward to/ Looking forward to Do not hesitate to contact us if you need any assistance I'd appreciate a reply asap
Close: Your sincerely Best regards Regards Best wishes Salutation: When you don't know the name: Hello [no salutation] When you know the name: John/Mary etc. [no salutation]
When writing to a group: Hi everyone Opening sentence: How are you? How's it going? Just a quick note to tell Just a short email to get in touch Writing to help Main part: Re your email, I... I'm sorry, but Thanks for... Here's the low-down on... You'll be happy to hear Conclusion: Please answer asap Feel free to get in touch with any questions Have a nice day/weekend Hope to hear from you soon
Close: All the best Best See you Take care Buy [just the name or initials] [no close]
*Mr - господин- госпожа (обращение к замужней женщине)- госпожа (обращение к женщине, семейное положение которой не имеет значения)
Посмотрите на электронные письма и определите, какие из них являются официальными, а какие неофициальными. Почему?
3. Напишите два электронных письма: деловое, официальное и личное, неофициальное. Тему выберете самостоятельно или используйте предложенные варианты
Formal email. Informal email1. напишите письмо коллеге по работе и подтвердите свое участие в деловой встрече, уточните время и дату встречи.
2. напишите письмо организаторам конференции и сообщите тему своего выступления.
3. напишите письмо в отель и забронируйте номер на определенную дату и попросите подтвердить возможность резервирования, а также цену номера.
4. напишите письмо своему клиенту и отмените запланированную встречу, объясните причину, извинитесь и назначьте новую встречу.· напишите письмо одногруппнику и узнайте расписание занятий. · напишите письмо маме, расскажите что-нибудь о себе. · напишите письмо другу или подруге и договоритесь о вечеринке. · напишите письмо хорошо знакомому коллеге и расскажите о предстоящей командировке.
GLOSSARY
- according to smth - согласно ч-либо
- adopt a decree - принимать указ
- approve a bill - одобрять законопроект
- be in charge of smth/doing smth - возглавлять ч-либо, нести ответственность за ч-либо
- bring charges against smb - выдвигать обвинения против к-либо
- by means of smth - по средствам ч-либо, с помощью ч-либо
- consider a law - рассматривать закон
- cover the questions - охватывать вопросы
- create legislation - создавать закон
- define basic principles of the constitution - определять основные принципы конституции
- enter a post - вступать в должность
- establish the principle of independence, irremovability and immunity - устанавливать принцип независимости, несменяемости и неприкосновенности
- functions of supervision and control - функции надзора и контроля
- handle questions - решать вопросы
- implement judicial power - осуществлять судебную власть
- law-making body - законодательный орган
- make amendments - вносить поправки
- override the veto - отменять вето
- pass a law - принять закон
- reach a compromise - прийти к компромиссу
- reject a bill -отклонять законопроект
- rights and freedoms of a human and a citizen - права и свободы человека и гражданина
- take an oath - принимать присягу
- the principle of equality before law - принцип равенства перед законом
- the supreme law - высший закон
- vote on a draft law - голосовать по законопроекту
КРАТКИЙ ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК
1. ТВЕРДЫЙ ПОРЯДОК СЛОВ
Для правильного перевода очень важно выяснить функцию английского слова и каким членом предложения оно является. Этому в значительной мере помогает так называемый твердый порядок слов английского предложения.
В отличие от русского языка в английском языке подлежащее, сказуемое, дополнение обычно стоят в строгой последовательности одно за другим, как бы являются «костяком» предложения ПСД (Подлежащее, Сказуемое, Дополнение). Обстоятельства, как правило, стоят до или после «костяка». Определение не имеет постоянного места в предложении и может находиться рядом с любым членом предложения, который требует определения.
Исходя из вышеизложенного, можем себе представить следующую схему расположения членов предложения в английском языке:
2. СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И НАРЕЧИЙ
ПЕРЕВОДИТСЯ:
Положительная прилагательным, наречием
степень в положительной степени- сильный, -ая, -ое- поздно
для односложных
Сравнительная + er
степень прилагательным, наречием
для многосложных с суффиксом - ее
more + stronger - сильнее, later- позднее,
less more (less) useful - более (менее)
полезный
Превосходная + для односложных
степень + est
для многосложных прилагательным с суффиксом
(the) most + -ейший, наречием с суффиксом-ее + всего (всех)
(the) strongest - сильнейший,самый
сильный,(the) latest - позднее всего,
самый (наименее) + прилагательноеmost (least) useful - самый (на-
именее) полезный.
ГЛАГОЛ. ОСНОВНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА
to V V2f V3f V+ing
СИСТЕМА ВРЕМЕН ГЛАГОЛА
TENSEVOICEKeyNameSignal wordsActivePassiveFactsPresent SimpleUsually, always, sometimes, seldom, every day... V or V+s (he, she, it)am is + V(3f) arePast SimpleYesterday, last...., ....ago, in 1997, the other day...V+ ed (2f)was were + V(3f)Future SimpleTomorrow, next...., in some time, one of these days...shall will + Vshall, will + be + V(3f)ProcessPresent ProgressiveNow, at this momentam is + Ving aream is being + V(3f) arePast ProgressiveYesterday at 3 o' clock, all day long, when, while...was were + Vingwas were + being + V(3f)Future ProgresiveTomorrow at 3 o'clock, all day tomorrow, while...shall will + be + Ving_ResultPresent PerfectAlready, just, yet, ever, this week, year, month, lately, recently...have has + V(3f)have has + been + V(3f) Past PerfectBefore, after, by the end of last year,hardly. . .whenhad + V(3f)had been + V(3f)Future PerfectBy next week...shall will + have + V(3f)shall +have + been will +V(3f)PeriodPresent Perfect ProgressiveSince, for a year.., how long?have has + been + Ving_Past Perfect ProgressiveFor some time before ... when (as) had + been + Ving_Future Perfect ProgressiveFor some time by next May...shall have + been will + Ving_