Тема 10. Язык и речь в профессиональной юридической деятельности
Основные вопросы темы:
1. Понятие языка и речи.
2. Культура письменной профессиональной речи.
3. Культура устной профессиональной речи.
4. Судебное красноречие.
Понятие языка и речи.
Язык - сложная система, основой которой является словарный состав и в которой элементы языка (слова, термины, обороты) находятся в определенной грамматической и лексикосимантической взаимосвязи.
Речь - реализация языка в общении между людьми с целью передачи различного рода необходимой информации.
Профессиональный язык юриста охватывает общую систему языка и включает в себя специальные развитые группы понятий, таких как юридический понятийный материал, терминология и специально приспособленные к профессиональным целям лексико - семантические связи, обеспечивающие максимально возможную однозначность языка, конкретность и экономию языковых средств.
Профессиональная юридическая речь понимается как целевой процесс коммуникации с употреблением профессионального языка, направленный на решение правовых задач.
О культуре речи написано много фундаментальных работ. Мы знаем и большое количество высказываний известных писателей о роли языка в жизни людей. Но из огромного множества их давайте выберем слова К.Г. Паустовского: «Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык... Всегда ли мы обращаемся с этим языком так, как он того заслуживает?» По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и о его гражданской ценности. По нашей речи наши собеседники делают вывод, кто мы такие, так как речь независимо от воли говорящего создает его портрет, раскрывает личность. Ведь культура речи неотделима от общей культуры, без нее немыслимы интеллигентность, духовность. Речь человека - это его своеобразный паспорт, который точно указывает, в какой среде вырос и общается говорящий, каков его культурный уровень. От степени владения нормами и богатствами языка зависит, насколько точно, грамотно и понятно может говорящий выразить свою мысль, объяснить то или иное жизненное явление, оказать должное воздействие на слушателей. Поэтому необходимо учиться культуре речи.
Культура речи в значительной степени обусловлена культурой мышления и сознательной любовью к языку. От точности мышления зависит выбор средств выражения, неточность же выражения ведет к фактическим ошибкам. Поэтому каждый говорящий в какой-то мере задумывается не только над тем, что он говорит, но и как говорит.
Основным критерием культуры речи лингвисты считают нормативность, которая включает в себя точность и ясность, правильность, чистоту речи, то есть отсутствие в ней диалектных, просторечных слов, узкопрофессиональных выражений, неуместно употребляемых иноязычных слов. Кроме того, культурной считается речь, которой присуще речевое мастерство: логическая стройность, богатство словаря, разнообразие грамматических конструкций, художественная выразительность.
Культура речи определяется в лингвистике как мотивированное употребление языкового материала, как использование в определенной ситуации языковых средств, оптимальных для данной обстановки, содержания и цели высказывания; это использование единственно нужных слов и конструкций в каждом конкретном случае.
2. Что входит в понятие культуры речи юриста? С учетом задач уголовного судопроизводства культуру письменной речи юриста можно определить как использование в процессуальных актах языковых средств официально-делового стиля, которые соответствуют требованиям УПК РК и адекватно отражают устанавливаемые по делу фактические данные. В официально-деловом стиле используется большое количество готовых, стандартных выражений - клише. И вот здесь встает проблема клише и штампов в речи юриста: уместность и необходимость клише при составлении документов и неуместность речевых штампов, которые причиняют вред.
Почему необходимо говорить особо о культуре речи юриста?
Профессия юриста требует не только высоких нравственных качеств и профессионального мастерства, но и широкого общего образования. По глубокому убеждению А.Ф. Кони, «юрист должен быть человеком, у которого общее образование идет впереди специального, потому что юрист ежедневно имеет дело с самыми разнообразными явлениями жизни, и эти явления он должен правильно оценить, принять по ним нужное решение и убедить в правильности своей точки зрения обращающихся к нему людей». Юрист выступает в различных коммуникативных ролях: составляет законопроекты, ведет деловую переписку, ему приходится писать протоколы допроса и осмотра места происшествия, различные постановления, обвинительные заключения, исковые заявления, приговоры и определения, договоры и соглашения, заявления и жалобы.
Культура речи юриста предполагает также знание норм устных публичных выступлений. В речах прокурора и адвоката на суде отражаются те же факты, что и в процессуальных документах по данному делу, поэтому судебный оратор нередко использует конструкции, уместные лишь в письменной официально-деловой речи. А публичная речь предполагает богатство словаря, художественную выразительность. Культура публичной речи - это такое использование языкового материала, которое обеспечивает наилучшее воздействие на аудиторию в конкретной обстановке и в соответствии с поставленной задачей. Термин «оратор» обозначает не только лицо, выступающее с речью, но и человека, владеющего мастерством публичной речи, ее методикой. Речь должна быть построена так, чтобы она привлекла внимание, наилучшим образом способствовала убеждению.
К тому же при производстве уголовных дел и решении споров граждан и учреждений между собой юрист бывает и конфиденциальным собеседником. Ему приходится сталкиваться с людьми самых разнообразных профессий и различного уровня культуры. И в каждом случае необходимо находить нужный тон, слова, аргументирующие и грамотно выражающие мысли. От того, насколько точно понимают эти лица речь юриста, подчас зависит содержание их объяснений и показаний. Нарушение юристом языковых норм может вызвать отрицательную реакцию со стороны собеседников. Бывают случаи, когда из-за неточно заданного вопроса допрашиваемый просит уточнить или исправить некорректно заданный вопрос. Высокий рейтинг многих современных судебных ораторов определяется тем впечатлением общей культуры и интеллигентности, которое оставляют их выступления, безукоризненное владение литературным языком, умение точно, ясно, правильно и логично выразить мысль. Это обязательное условие успешной самопрезентации судебного оратора. Значит, язык - это инструмент, при помощи которого оформляются и передаются все мысли. Это профессиональное оружие юриста. И вопросы культурной речи юриста поднимаются самой жизнью, практической необходимостью.
Говорить о культуре речи юриста надо и потому, что юридический язык специфичен. В нем много терминов, имеющих особое юридическое значение, например: кодекс, контрабанда, алиби, мотивы преступления, мера пресечения, конфискация и др. В качестве терминов используются некоторые разговорные слова. Такие, как промотание, попрошайничество, оговор; устаревшие: деяние, сокрытие; отглагольные существительные, не характерные для общего употребления: постановление, отобрание, недонесение, приискание. Большинство многозначных слов обозначает особые юридические понятия. Так, привод - принудительное доставление кого-либо в органы расследования и суда; возбудить - начать производство уголовного дела; склонить - заставить совершить преступление; смягчить - сделать наказание менее суровым и строгим; статья - определенный раздел, параграф в юридическом документе; организатор - инициатор преступления; погашение - прекращение срока судимости; эпизод - часть преступных действий и др. Поэтому в языке права наблюдаются словосочетания, не употребляющиеся за пределами правовой сферы общения, например: организатор преступления, применить меры, совершение преступления, аморальный проступок и др. Это один из самых трудных и самых интересных профессиональных языков.
4.О культуре устной судебной речи следует говорить и потому, что на суде каждое слово оказывает большое психологическое воздействие, например: наказание - это не только кара, это возможность искупит вину, исправиться, перевоспитаться. И поэтому недостаточно грамотно составленное обвинительное заключение (которое обязательно оглашается в судебном процессе), а также серая, казенная речь прокурора или адвоката не способствуют выполнению судом его высокой функции. Допущенная судебным оратором речевая ошибка дискредитирует представителя органов правосудия. Если же ошибка осталась незамеченной, то юрист, оказывается проводником речевого бескультурья. Культура речи не личное дело каждого юриста, а общественная необходимость. Борьба за чистоту речи - это борьба и за уважение к нашим законам.
Судебная речь имеет целью способствовать формированию убеждения судей и присяжных заседателей. Для этого она прежде всего должна быть понята составом суда, а также всеми слушателями. Значит, первое необходимое качество судебного выступления - ясность. Чем достигается ясность? Прежде всего глубоким знанием материала, четкой композицией речи, логичностью изложения, убедительностью аргументов. Ясность - это умение говорить доступно, доходчиво о сложных вопросах.
Нередко доходчивость, или доступность, называют простотой. Простота изложения способствует тому, что речь воспринимается легко и мысль судей без затруднений следует за мыслью оратора. Однако нельзя путать простоту и примитивность. Простота речи предполагает использование и сложных синтаксических конструкций, и риторических приемов. Вовремя и кстати приведенное сравнение, нужный эпитет, исторический пример, пословица или поговорка оживляют речь, делают ее более доходчивой. Но совершенно нетерпимы в судебной речи искусственная красивость, высокопарность.
Речь становится неясной вследствие нечеткого знания материалов дела, низкой культуры мышления. Мысль, вполне сложившаяся в мозгу, легко находит себе точное выражение в словах; неопределенность выражений обыкновенно бывает признаком неясного мышления. Довольно часто речь становится неясной из-за использования в ней иноязычных слов и узкоспециальных терминов. Например, «моему подзащитному инкриминируется...» Особенно сейчас, когда наша речь пестрит иноязычными словами, судебному оратору необходимо следить за их мотивированным использованием.
К неясности речи обязательно приведет неуместное употребление местоимений. Причиной неясности может быть многословие.
Ясность мысли и ее выражения ведет к такому качеству речи, как точность. Точность, то есть соответствие высказывания замыслу оратора и явлениям действительности, является необходимым качеством судебной речи. Это предметная точность. Судебный оратор должен хорошо знать материалы уголовного дела, о которых говорит. Речевые неточности, вызванные слабым знанием предмета речи, приводят к негативному отношению к судебному оратору. Точность создается также употреблением юридических терминов и клише: мотивы преступления, а не побуждения; возбудить уголовное дело, а не начать; дело выделено в отдельное производство, а не в самостоятельное; применить меры пресечения, а не принять и др.
Нарушение точности приводит к тому, что представления, понятия искажаются. Неточно выражают мысль высказывания, засоренные лишними, так называемыми «любимыми» словами и словосочетаниями: ну, значит, в общем-то, что ли, так сказать, как говорится, если можно так сказать и другими. Из-за таких слов-сорняков, как, четко сформулированная мысль становится неточной что ли, будем так говорить, четко сформулированная мысль становится неточной, приблизительной; оратор как бы кается в неумении точно выражаться. Модное слово в общем-то также не позволяет выразить мысль точно, конкретно. Кроме того, бесконечно повторяемое слово отвлекает слушающих от содержания речи и вызывает желание сосчитать, сколько раз оратор произнесет любимое слово, совершенно не нужное.
Точно обозначенные понятия, ясно выраженные мысли должны быть поданы логично, то есть отражать логику отношений и зависимостей между явлениями. Логичность в лингвистике определяется как выражение в смысловых связях компонентов речи связей и отношений между частями и компонентами мысли. Различается логичность предметная и понятийная. Предметная логичность состоит в соответствии смысловых связей и отношений языковых единиц связям и отношениям предметов и явлений в реальной действительности. Логичность понятийная отражает логичное движение мысли в смысловых связях элементов языка. Мыслить и рассуждать логично - значит мыслить точно и последовательно, доказательно и убедительно, не допускать противоречий в рассуждении. Это необходимо помнить судебным ораторам, так как их речи требуют обоснованности выводов. Логичность на уровне целого текста создается композицией речи и рядом логических приемов, основные из которых - определение понятия, объяснение, описание, сравнение, анализ, синтез, абстрагирование. Логичность на уровне отдельных частей судебной речи зависит от того, насколько ясно и правильно выражена связь отдельных высказываний и композиционных частей. Одним из средств связи являются логические вопросы.
Важным качеством судебной речи является ее уместность, то есть соотнесенность языковых средств с целевой установкой, с содержанием речи, умение построить речь соответственно теме, задаче, времени, месту, оратору. Каждый культурный человек без труда выберет правильную форму управления: пошла за водой, за хлебом. Однако среди жителей села уместным будет разговорный вариант пошел по грибы, по воду, так как услышав пошла за водой, в деревне вас обязательно исправят: «Не за водой, а по воду: за водой далеко уйти можно».
Уместная речь обладает следующими признаками:
1) соразмерностью языковых средств с содержанием, то есть слова должны точно передавать то или иное содержание. Например, определяя степень тяжести причиненного телесного повреждения, не следует выражать мысль приблизительно: очень тяжелые повреждения, нужно использовать юридический термин тяжкие телесные повреждения.
2) соответствием языковых средств обстановке. В доме, в котором горе, неуместно приветствие «Добрый день». Неуместны фразеологизмы в следующих примерах: «Девушка-работница в пьяном виде зарезала мать. Присяжные узнают от оратора, что это произошло в один прекрасный день...»; «Два татарина задушили старого извозчика... И среди угнетенной тишины судебного зала раздаются слова обвинителя: «Мы не знаем, кто из подсудимых был руководителем, играл, так сказать, первую скрипку»;
3) соответствием языковых средств оратору. Вспоминается такой случай. В судебном заседании адвокат в воспитательных целях спрашивает свидетельницу, употребившую в показаниях жаргонизм кабак: «Скажите, что такое кабак?» - и добивается, чтобы она сказала ресторан. Сам же в защитительной речи употребляет просторечия: «Кража сумочки вменена ей чохом», «Первая судимость у нее плевая», «Как она могла реагировать на похабную записку?». Юристу, выступающему на суде, необходимо употреблять слова в соответствии с обстановкой и своим служебным положением.
Слова характеризуют оратора как личность, поэтому речь его должна быть чистой. Чистой признается такая речь, в структуре которой нет чуждых литературному языку слов, фразеологизмов, диалектной, жаргонной и арготической лексики, конструкций разговорной речи. Например, нарушают чистоту речи просторечные образования упасть, махалась, попался на скамью подсудимых, выпивши, характеристика со школы и др.
Одним из основных качеств судебной речи, определяющих ее эффективность, является правильность, которая предполагает соблюдение общепринятых норм литературного языка. Языковая норма - это принятые в общественно-речевой практике правила произношения, употребления слов, правописания, постановки знаков препинания, словообразования. Нормы складывались в языке исторически, они являются результатом отбора наиболее пригодных для общения средств из числа сосуществующих и отражают реальные тенденции развития языка. Нормы языка характеризуются относительной устойчивостью, общеобязательностью. Важно соблюдение лексических норм, обеспечивающих точность словоупотребления; орфоэпических (произносительных) и акцентологических (норм ударения), обусловливающих единство звукового оформления речи. Грамматические нормы (морфологические и синтаксические) устанавливают единообразие форм словоизменения и соединения слов в словосочетания и предложения. Стилистические нормы обеспечивают уместность эмоционально и функционально окрашенных языковых средств.
Нормативными являются морфологические формы обусловливать, сосредоточивать, годы, ветры, торты, профессора, клади, кладу, положи, чулок, носков, яслей, плеч, блюдец и др. Довольно часто приходится наблюдать нарушение судебными ораторами синтаксических норм, в частности, норм управления, например: не касались к нему, согласно объяснений, уточнили о том, попытка о смягчении наказания, установили о причинах преступления и т.д. (Надо: не касались его, согласно объяснениям, уточнили что-то, попытка смягчения наказания, установили причины преступления).
Неумение пользоваться деепричастными оборотами также нарушает синтаксические нормы: Уже находясь в местах лишения свободы / ему исполнилось 18 лет / ; или: И вот возвращаясь домой / что-то помешало ему; или: Ст. 108-я часть первая / требует наличия тяжких телесных повреждений, относясь к категории тяжких / ; или Имея большой опыт самолетовождения / курс им был взят правильно. Следует помнить, что деепричастный оборот всегда обозначает добавочное действие подлежащего, главное же действие подлежащего выражается глаголом - сказуемым. Значит, исправить ошибки можно путем замены деепричастного оборота:
а) придаточным предложением: Ему исполнилось 18 лет, когда он находился...; когда он возвращался домой, что-то помешало ему...; или
б) причастным оборотом: Ст. 108-я, часть первая, требует наличия телесных повреждений, относящихся к категории тяжких; или
в) введением подлежащего, с которым соотносится деепричастный оборот: Имея большой опыт самолетовождения, курс он взял правильно; рассмотрев настоящее дело, мы установили, что Василовский совершил...
В высказываниях Я была замужем / но муж исчез / в просторах нашей родины и Он шел по линии резкой критики имеющихся недостатков нарушены стилистические нормы. Словосочетание в просторах нашей родины характерно для публицистической речи, поэтому неуместно в показаниях подсудимой. Во втором примере по линии - слово официально-делового стиля, неуместное в разговоре о чертах личности, к тому же оно влечет за собой несколько форм родительного падежа, что характерно для письменной официально-деловой речи: по линии резкой критики имеющихся недостатков. Правильнее сказать: Он критиковал, подвергал критике. Умение говорить грамотно - обязанность судебного оратора. Казалось бы, внимание судей и присутствующих в суде граждан сосредоточено на содержании речи, однако любое нарушение нормы вызывает негативную реакцию, отвлекает от восприятия материала.
Наше время, с его ускоренными темпами, ростом количества информации, с необходимостью повышения культурного уровня, требует от судебного оратора ясного, краткого изложения материала. Лаконичность речи достигается точным выражением мыслей, наличием четких формулировок, отсутствием лишних слов, не несущих информации, отсутствием многословия и лишних, неуместных мыслей. Распространенной ошибкой является многословие: Подсудимый был / в совершенно нетрезвом состоянии: или: Мовшенко всякий раз / отзывается только положительно / на просьбы своих соседей / где они живут вместе; Кабинет / так сказать / ненадлежащим образом / соответственными мерами был закрыт. Разновидностью многословия являются плеоназмы, то есть сочетания слов, обозначающих одно и то же (поселился жить в гостинице «Енисей», пинал ногами, толпа народа, 6000 тенге денег, белая блондинка, ссадина в височной части головы, дефекты и недостатки) и тавтология, то есть повторение одного и того же слова или однокоренных слов: Я прошу вас / определяя меру наказания по ст. 206-й части третьей / определить минимальную меру наказания / по этой статье.
Краткость должна сочетаться с глубоким содержанием речи, чему способствуют эмоциональность, экспрессивность. Эмоции вызывает сам материал судебной речи. Созданию экспрессивности, а также эмоциональности служат и языковые средства, с помощью которых оратор выражает эмоционально-волевое отношение к предмету речи и тем самым воздействует на эмоции присяжных заседателей и слушающих дело граждан. Это различные изобразительно-выразительные средства. Однако каждое выразительное средство уместно в судебной речи в том случае, когда помогает усилить звучание аргумента, выразить важную, с точки зрения оратора, мысль, передать ее суду, подсудимому или присутствующим в зале суда гражданам. Использование риторических приемов ради украшательства, красивости речи ослабляет ее логический аспект, снижает ее убедительность.
Ценным качеством публичной речи является индивидуальность (самобытность) - умение говорить о самых знакомых фактах своими словами, не употребляя речевых штампов. Штампы - это шаблонные, надоевшие выражения с потускневшей от частого употребления семантикой. Штампы используют бездумно, по привычке, лишая тем самым свою речь образности, индивидуальности. Еще совсем недавно были распространенными в речи такие штампы: активный борец; в теплой, дружеской обстановке; большие успехи; неизгладимое впечатление; достойная встреча; резкая критика; широкий размах; бурные, продолжительные аплодисменты; горячий отклик и др. Определения в них неполноценны, так как они выражают мысль шаблонно. Сейчас некоторыми из них пользуются реже.
Судебная речь, обладающая всеми названными качествами, воспринимается как воздействующая. Только при этом условии она может выполнить свою высокую общественную функцию.
&Андреевский С.А. Избранные труды и речи. (Юридическое наследие). Тула: Автограф, 2000.
&Войшвилло Е.К., Дегтярев М.Г. Логика как часть теории познания и научной методологии: Учебное пособие. Кн. 2. М.: Наука, 1994.
&Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. М., Международные отношения. 1993.
&Губаева Т. В. Язык и право. Искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности. М.: Норма, 2004.
&Делецкая Ч. Практикум по риторике. М.: Издательский центр АЗ, 1995.
&Дунаевская О.В. Современная деловая речь. М., 1987.
&Ивакина Н. Н. Основы судебного красноречия (риторика для юристов).
М.: Юристъ, 2000 г.
&Ивакина Н.Н. Культура судебной речи: Учебное пособие. М.: БЕК, 1995.
&Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста. Учебное пособие. М.: Изд-во БЕК, 1997.
&Ивакина Н.Н. Клише и штампы в речи юриста // Сов. юстиция. 1990. № 2
&Ивакина Н.Н. Языковая подготовка юристов. // Правоведение. 1985. № 1
&Карабчевский Н.П. Около правосудия: Статьи, речи, очерки. (Юридическое наследие). Тула: Автограф, 2001.
&Карнеги Д. Как вырабатывать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично?. М.: Прогресс, 1989.
&Кисенишевский И.М., Кисенишевский М.М. Известные судебные процессы (Записки адвокатов-участников). –М.: Международный союз (содружество) адвокатов, 1993.
&Кони А.Ф. Избранные произведения. Т.1. М., 1959.
&Ларин А.М. А.Ф. Кони - судебный деятель. М.: Знание, 1988.
&Малышев А.А. Умение убедительно воздействовать речью: Психология и бизнес. Ужгород: ПИК «Патент», 1994.
&Матвиенко Е.Г. Судебная речь. Минск, 1972.
&Мельник В.В.Искусство защиты в суде присяжных. М.: Дело, 2003.
&Михайловская Н.Г. О формировании и функционировании юридической лексики // Терминология и культура речи. М., 1981.
&Михайловская Н.Г. Просторечия и разговорная лексика в судебных выступлениях. // Литературная норма и просторечие. М., 1972.
&Плевако Ф.Н. Избранные речи. М.: Юрид. лит., 1993.
&Речи известных русских юристов. М.: Юрид. Лит., 1986.
&Резниченко И.М. Судебные речи. Владивосток: Изд-во ДВГУ, 1999.
&Савицкая В.М. Язык процессуального закона: Вопросы терминологии . М.: Наука, 1987.
&Савкова З.В. Искусство оратора. / Учебное пособие. –СПб.: Знание, 2000.
&Сепер Поль Л. Основы мскусства речи. М.: Прогресс-академия, 1992.
&Сергеич П. Искусство речи на суде. М.: Юрид. Лит., 1988.
&Смолярчук В.И. Гиганты и чародеи слова. М.: Юрид. лит.., 1984.
&Смолярчук В.И. А.Ф. Кони. М.: Наука, 1982.
&Сперанский М. Правила высшего красноречия. СПб., 1884.
&Судебное красноречие русских юристов прошлого. М.: МГП «Фемидо», 1992.
&Судоустройство в РФ. М.: Юрист, 1995.
&Егорова Н.Ю., Милованова М.В. Устойчивые словосочетания в тексте законодательных актов (На примере гражданского кодекса РФ). // Делопроизводство. -2002.-N4.
&Моргунов С. Культура судебного акта // Закон . -1999. - N 10.
&Андреевский С.А. Избранные труды и речи. (Юридическое наследие). Тула: Автограф, 2000.
&Войшвилло Е.К., Дегтярев М.Г. Логика как часть теории познания и научной методологии: Учебное пособие. Кн. 2. М.: Наука, 1994.
&Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. М., Международные отношения. 1993.
&Губаева Т. В. Язык и право. Искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности. М.: Норма, 2004.
&Делецкая Ч. Практикум по риторике. М.: Издательский центр АЗ, 1995.
&Дунаевская О.В. Современная деловая речь. М., 1987.
&Ивакина Н. Н. Основы судебного красноречия (риторика для юристов).
М.: Юристъ, 2000 г.
&Ивакина Н.Н. Культура судебной речи: Учебное пособие. М.: БЕК, 1995.
&Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста. Учебное пособие. М.: Изд-во БЕК, 1997.
&Ивакина Н.Н. Клише и штампы в речи юриста // Сов. юстиция. 1990. № 2
&Ивакина Н.Н. Языковая подготовка юристов. // Правоведение. 1985. № 1
&Карабчевский Н.П. Около правосудия: Статьи, речи, очерки. (Юридическое наследие). Тула: Автограф, 2001.
&Карнеги Д. Как вырабатывать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично?. М.: Прогресс, 1989.
&Кисенишевский И.М., Кисенишевский М.М. Известные судебные процессы (Записки адвокатов-участников). –М.: Международный союз (содружество) адвокатов, 1993.
&Кони А.Ф. Избранные произведения. Т.1. М., 1959.
&Ларин А.М. А.Ф. Кони - судебный деятель. М.: Знание, 1988.
&Малышев А.А. Умение убедительно воздействовать речью: Психология и бизнес. Ужгород: ПИК «Патент», 1994.
&Матвиенко Е.Г. Судебная речь. Минск, 1972.
&Мельник В.В.Искусство защиты в суде присяжных. М.: Дело, 2003.
&Михайловская Н.Г. О формировании и функционировании юридической лексики // Терминология и культура речи. М., 1981.
&Михайловская Н.Г. Просторечия и разговорная лексика в судебных выступлениях. // Литературная норма и просторечие. М., 1972.
&Плевако Ф.Н. Избранные речи. М.: Юрид. лит., 1993.
&Речи известных русских юристов. М.: Юрид. Лит., 1986.
&Резниченко И.М. Судебные речи. Владивосток: Изд-во ДВГУ, 1999.
&Савицкая В.М. Язык процессуального закона: Вопросы терминологии . М.: Наука, 1987.
&Савкова З.В. Искусство оратора. / Учебное пособие. –СПб.: Знание, 2000.
&Сепер Поль Л. Основы мскусства речи. М.: Прогресс-академия, 1992.
&Сергеич П. Искусство речи на суде. М.: Юрид. Лит., 1988.
&Смолярчук В.И. Гиганты и чародеи слова. М.: Юрид. лит.., 1984.
&Смолярчук В.И. А.Ф. Кони. М.: Наука, 1982.
&Сперанский М. Правила высшего красноречия. СПб., 1884.
&Судебное красноречие русских юристов прошлого. М.: МГП «Фемидо», 1992.
&Судоустройство в РФ. М.: Юрист, 1995.
&Егорова Н.Ю., Милованова М.В. Устойчивые словосочетания в тексте законодательных актов (На примере гражданского кодекса РФ). // Делопроизводство. -2002.-N4.
&Моргунов С. Культура судебного акта // Закон . -1999. - N 10.
&Андреевский С.А. Избранные труды и речи. (Юридическое наследие). Тула: Автограф, 2000.
&Войшвилло Е.К., Дегтярев М.Г. Логика как часть теории познания и научной методологии: Учебное пособие. Кн. 2. М.: Наука, 1994.
&Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. М., Международные отношения. 1993.
&Губаева Т. В. Язык и право. Искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности. М.: Норма, 2004.
&Делецкая Ч. Практикум по риторике. М.: Издательский центр АЗ, 1995.
&Дунаевская О.В. Современная деловая речь. М., 1987.
&Ивакина Н. Н. Основы судебного красноречия (риторика для юристов).
М.: Юристъ, 2000 г.
&Ивакина Н.Н. Культура судебной речи: Учебное пособие. М.: БЕК, 1995.
&Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста. Учебное пособие. М.: Изд-во БЕК, 1997.
&Ивакина Н.Н. Клише и штампы в речи юриста // Сов. юстиция. 1990. № 2
&Ивакина Н.Н. Языковая подготовка юристов. // Правоведение. 1985. № 1
&Карабчевский Н.П. Около правосудия: Статьи, речи, очерки. (Юридическое наследие). Тула: Автограф, 2001.
&Карнеги Д. Как вырабатывать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично?. М.: Прогресс, 1989.
&Кисенишевский И.М., Кисенишевский М.М. Известные судебные процессы (Записки адвокатов-участников). –М.: Международный союз (содружество) адвокатов, 1993.
&Кони А.Ф. Избранные произведения. Т.1. М., 1959.
&Ларин А.М. А.Ф. Кони - судебный деятель. М.: Знание, 1988.
&Малышев А.А. Умение убедительно воздействовать речью: Психология и бизнес. Ужгород: ПИК «Патент», 1994.
&Матвиенко Е.Г. Судебная речь. Минск, 1972.
&Мельник В.В.Искусство защиты в суде присяжных. М.: Дело, 2003.
&Михайловская Н.Г. О формировании и функционировании юридической лексики // Терминология и культура речи. М., 1981.
&Михайловская Н.Г. Просторечия и разговорная лексика в судебных выступлениях. // Литературная норма и просторечие. М., 1972.
&Плевако Ф.Н. Избранные речи. М.: Юрид. лит., 1993.
&Речи известных русских юристов. М.: Юрид. Лит., 1986.
&Резниченко И.М. Судебные речи. Владивосток: Изд-во ДВГУ, 1999.
&Савицкая В.М. Язык процессуального закона: Вопросы терминологии . М.: Наука, 1987.
&Савкова З.В. Искусство оратора. / Учебное пособие. –СПб.: Знание, 2000.
&Сепер Поль Л. Основы мскусства речи. М.: Прогресс-академия, 1992.
&Сергеич П. Искусство речи на суде. М.: Юрид. Лит., 1988.
&Смолярчук В.И. Гиганты и чародеи слова. М.: Юрид. лит.., 1984.
&Смолярчук В.И. А.Ф. Кони. М.: Наука, 1982.
&Сперанский М. Правила высшего красноречия. СПб., 1884.
&Судебное красноречие русских юристов прошлого. М.: МГП «Фемидо», 1992.
&Судоустройство в РФ. М.: Юрист, 1995.
&Егорова Н.Ю., Милованова М.В. Устойчивые словосочетания в тексте законодательных актов (На примере гражданского кодекса РФ). // Делопроизводство. -2002.-N4.
&Моргунов С. Культура судебного акта // Закон . -1999. - N 10.
&Андреевский С.А. Избранные труды и речи. (Юридическое наследие). Тула: Автограф, 2000.
&Войшвилло Е.К., Дегтярев М.Г. Логика как часть теории познания и научной методологии: Учебное пособие. Кн. 2. М.: Наука, 1994.
&Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. М., Международные отношения. 1993.
&Губаева Т. В. Язык и право. Искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности. М.: Норма, 2004.
&Делецкая Ч. Практикум по риторике. М.: Издательский центр АЗ, 1995.
&Дунаевская О.В. Современная деловая речь. М., 1987.
&Ивакина Н. Н. Основы судебного красноречия (риторика для юристов).
М.: Юристъ, 2000 г.
&Ивакина Н.Н. Культура судебной речи: Учебное пособие. М.: БЕК, 1995.
&Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста. Учебное пособие. М.: Изд-во БЕК, 1997.
&Ивакина Н.Н. Клише и штампы в речи юриста // Сов. юстиция. 1990. № 2
&Ивакина Н.Н. Языковая подготовка юристов. // Правоведение. 1985. № 1
&Карабчевский Н.П. Около правосудия: Статьи, речи, очерки. (Юридическое наследие). Тула: Автограф, 2001.
&Карнеги Д. Как вырабатывать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично?. М.: Прогресс, 1989.
&Кисенишевский И.М., Кисенишевский М.М. Известные судебные процессы (Записки адвокатов-участников). –М.: Международный союз (содружество) адвокатов, 1993.
&Кони А.Ф. Избранные произведения. Т.1. М., 1959.
&Ларин А.М. А.Ф. Кони - судебный деятель. М.: Знание, 1988.
&Малышев А.А. Умение убедительно воздействовать речью: Психология и бизнес. Ужгород: ПИК «Патент», 1994.
&Матвиенко Е.Г. Судебная речь. Минск, 1972.
&Мельник В.В.Искусство защиты в суде присяжных. М.: Дело, 2003.
&Михайловская Н.Г. О формировании и функционировании юридической лексики // Терминология и культура речи. М., 1981.
&Михайловская Н.Г. Просторечия и разговорная лексика в судебных выступлениях. // Литературная норма и просторечие. М., 1972.
&Плевако Ф.Н. Избранные речи. М.: Юрид. лит., 1993.
&Речи известных русских юристов. М.: Юрид. Лит., 1986.
&Резниченко И.М. Судебные речи. Владивосток: Изд-во ДВГУ, 1999.
&Савицкая В.М. Язык процессуального закона: Вопросы терминологии . М.: Наука, 1987.
&Савкова З.В. Искусство оратора. / Учебное пособие. –СПб.: Знание, 2000.
&Сепер Поль Л. Основы мскусства речи. М.: Прогресс-академия, 1992.
&Сергеич П. Искусство речи на суде. М.: Юрид. Лит., 1988.
&Смолярчук В.И. Гиганты и чародеи слова. М.: Юрид. лит.., 1984.
&Смолярчук В.И. А.Ф. Кони. М.: Наука, 1982.
&Сперанский М. Правила высшего красноречия. СПб., 1884.
&Судебное красноречие русских юристов прошлого. М.: МГП «Фемидо», 1992.
&Судоустройство в РФ. М.: Юрист, 1995.
&Егорова Н.Ю., Милованова М.В. Устойчивые словосочетания в тексте законодательных актов (На примере гражданского кодекса РФ). // Делопроизводство. -2002.-N4.
&Моргунов С. Культура судебного акта // Закон . -1999. - N 10.
&Андреевский С.А. Избранные труды и речи. (Юридическое наследие). Тула: Автограф, 2000.
&Войшвилло Е.К., Дегтярев М.Г. Логика как часть теории познания и научной методологии: Учебное пособие. Кн. 2. М.: Наука, 1994.
&Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. М., Международные отношения. 1993.
&Губаева Т. В. Язык и право. Искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности. М.: Норма, 2004.
&Делецкая Ч. Практикум по риторике. М.: Издательский центр АЗ, 1995.
&Дунаевская О.В. Современная деловая речь. М., 1987.
&Ивакина Н. Н. Основы судебного красноречия (риторика для юристов).
М.: Юристъ, 2000 г.