Принципы и критерии классификации товаров в ГС

При классификации товаров основными критериями являются два:

- материалы, из которого товар изготовлен;

- функции, которые товар выполняет.

Эти критерии могут применяться как по отдельности, так и одновременно (ванна из литого чугуна (субпоз. 7324.21) учитывается сразу и материал, из которого изготовлен данный товар (литейный чугун) и его функциональное назначение ванна).

Но в большинстве случаев классификация осуществляется только по материалам или только по функциям товара. Например, при классификации напитков учитываются только исходные материалы, из которых они изготовлены (минеральная вода - тов. поз. 22.01, лимонад - тов. поз. 22.02, пиво - тов. поз. 22.03, вино - тов. поз. 22.04). При классификации фотокамер (тов. поз. 90.06) и наручных часов (тов. поз. 91.01), наоборот, учитываются только их функциональные особенности.

Например, стальной стул может классифицироваться в тов. поз. 73.26, в соответствии с материалом, из которого он изготовлен, как изделие из стали, и в тов. поз. 94.01 в соответствии с его функцией, как приспособление для сидения. То же самое справедливо и для стула, изготовленного из дерева, т.к. тов. поз. 44.21 включает «прочие изделия из дерева».

В этом случае надо обратиться к основному принципу классификации. Это принцип однозначного отнесения товаров к одному коду. Естественно, положение, при котором остается ничем не регламентируемая свобода выбора между различными вариантами классификации товаров, неприемлемо, т.к. это препятствует ведению точной статистики и единообразному пониманию торговых соглашений.

Поэтому, в случае если существует несколько вариантов возможной классификации товаров, необходимо окончательно выбрать только один. Довольно часто Примечания к разделам и группам помогают в решении данной проблемы.

Следовательно, первым шагом в окончательном определении товарной позиции для товаров, классификация которых одновременно возможна в нескольких товарных позициях, является ознакомление с Примечаниями к соответствующим Разделам и Группам, в которых, в принципе, могут классифицироваться данные товары.

Примечание 1 (к) к Разделу XV исключает классификацию мебели в данном разделе, а примечание 1 (о) к группе 44 исключает классификацию мебели и в этой группе. Таким образом, в соответствии с данными Примечаниями, стул должен классифицироваться не в соответствии с материалом, из которого он изготовлен, а в соответствии с его функцией в тов. поз. 94.01.

При классификации товаров также учитывают степень обработки товаров: живые коровы классифицируются в тов. поз. 01.02, их мясо, если оно свежее или охлажденное - в тов. поз. 02.01, если мясо заморожено - в тов. поз. 02.02, сосиски или иные продукты, изготовленные из этого мяса - в тов. поз. 16.01 или в тов. поз. 16.02 (в консервированном виде).

2. Правила классификации товаров в соответствии с ТН ВЭД

При классификации надо обращаться к соответствующим примечаниям к разделам или группам, а затем к Основным правилам интерпретации ТН ВЭД. Правил шесть.

Правило 1.

Названия разделов, групп и подгрупп приводятся только для удобства использования ТН ВЭД; для юридических целей классификация товаров в ТН ВЭД осуществляется исходя из текстов товарных позиций и соответствующих примечаний к разделам или группам и, если такими текстами не предусмотрено иное, в соответствии со следующими положениями.

- Наименование разделов и групп не имеют юридической силы*;

- Классификация должна осуществляться в соответствии с текстами товарных позиций (наименованиями) или примечаниями к разделам и группам;

- Тексты товарных позиций и примечания к разделам и группам имеют одинаковую юридическую силу;

- Предпочтение отдается текстам с наиболее точным описанием товаров;

- Если тексты товарных позиций или примечания к разделам и товарным группам не позволяют классифицировать товар, то необходимо применять правила 2-6. Основные Правила интерпретации одинаковый статус, за исключением:

- Правила 4, которое применяется лишь в том случае, если использование Правил 1, 2, 3 не решило проблемы.

- Правило 5в) применяется лишь в случае невозможности применения Правила 5а).

- Правило 6 может быть применено только после того, как определена соответствующая 4-х значная товарная позиция).

Основные правила интерпретации играют существенную роль при классификации товаров. В некоторых случаях, с их помощью можно довольно четко определить, имеем ли мы дело с одним или несколькими типами товаров, с комплектным товаром или же с частями товаров.

Классификация на основе примечаний.Примечания, принятые к Гармонизированной системе, распространяются на всю Номенклатуру, на определенные разделы, группы, товарные позиции или субпозиции. Примечания, принятые ЕС, имеют статус «дополнительных примечаний», а примечания, принятые РФ, имеют статус «дополнительных примечаний Российской Федерации». Последние два типа примечаний могут распространяться, в том числе, на подсубпозиции.

Примечания позволяют провести четкую границу между различными товарными позициями и определить их приоритеты. В соответствии с этой функцией выделяются следующие виды примечаний.

1. Примечания по исключению товара. Например, Примечание 1г к группе 30 (фармацевтическая продукция) устанавливает, что в группу не включаются препараты товарных позиций 3303-3307, в том числе обладающие терапевтическими или профилактическими свойствами. В силу этого Примечания товар, представляющий собой шампунь для лечения и профилактики заразных болезней, вызванных дрожжами Pityrosporum, должен классифицироваться в субпозиции 3305 10 (средства для волос:

- шампуни)[1].

2. Примечания по причислению товара. Например[2]: товар представляет собой препарат, состоящий из органических кислот, растворенных воде. Препарат добавляется в корм животным, чтобы задержать развитие нежелательных бактерий, дрожжей или плесени. В соответствии с текстом товарной позиции классификация может быть выполнена по коду 2309 «Продукты, используемые в кормлении животных». Примечание 1 к группе 23 запрещает такую классификацию: «В товарную позицию 2309 включаются продукты, используемые для кормления животных,… полученные в результате переработки растительного или животного сырья…». Данный препарат получен не из сырьевых материалов растительного или животного происхождения, он классифицируется в субпозиции 3808 40 «…средства дезинфицирующие и аналогичные им,… представленные в виде готовых препаратов: - средства дезинфицирующие».

3. Примечания по определению понятий. Другая важная функция примечаний – определить значение терминов. Примечание 2б к группе 4 определяет термин «молочная паста». Это способная намазываться эмульсия типа «вода в масле», содержащая молочный жир в качестве единственного жира в продукте в количестве 39 мас. % или более, но менее 80 мас. %. Товар представляет собой жировую смесь в форме эмульсии «вода в масле», используемую в пищевой промышленности, состоящую из 70,4 % жира, 1,5 % протеина, 1,3 % лактозы, содержащую влаги 28,0 %. Этот продукт называется также «жирный сливочный сыр». На основании указанного Примечания товар рассматривается не как сыр товарной позиции 0406, а в качестве молочной пасты товарной позиции 0405[3].

4. Примечания с рекомендациями по включению. Рекомендации по включению могут распространяться на некомплектные, смешанные, многокомпонентные товары, товары в наборах. В этих примечаниях устанавливаются приоритеты той или иной товарной позиции. Примером может служить примечание 5 к группе 71. В данной группе любой сплав, содержащий драгоценный металл, следует считать сплавом драгоценного металла, если его доля в сплаве составляет не менее 2 мас.%.

Сплавы драгоценных металлов следует классифицировать согласно следующим правилам:

 сплав, содержащий 2 мас.% или более платины, - как сплав платины;

 сплав, содержащий 2 мас.% или более золота, но без платины или содержащий ее менее 2 мас.%, - как сплав золота;

 прочие сплавы, содержащие 2 мас.% или более серебра, - как сплавы серебра.

Сплав белого золота 585 пробы, в который для придания цвета добавлено 15% платины (или палладия – металла платиновой группы) должен рассматриваться в товарных позициях 71-й группы как сплав платины.

* Раздел XV называется «Недрагоценные металлы и изделия из них». В то же время, большое количество изделий из недрагоценных металлов классифицируется в других Разделах номенклатуры (например, в Разделах XVI и XVII);

Группа 62 называется «Одежда и принадлежности одежды текстильные (кроме трикотажных)», однако в этой Группе имеется тов. поз. 62.12, в которой классифицируются трикотажные корсеты.

[1] Решение 23-й сессии Комитета по ГС, май 1999 г.

[2] Решение 22-й сессии Комитета по ГС, ноябрь 1998 г.

[3] Решение 26-й сессии Комитета по ГС, ноябрь 2000 г.

Правило 2

Правило 2 состоит из двух частей: 2а и 2б.

2а) Любая ссылка в наименовании товарной позиции на какой-либо товар должна рассматриваться, в том числе, и как ссылка на такой товар в некомплектном или незавершенном виде, при условии, что, будучи представленным в некомплектном или незавершенном виде, этот товар обладает основными характеристиками комплектного или завершенного товара, а также должна рассматриваться как ссылка на комплектный или завершенный товар (или классифицируемый в рассматриваемой товарной позиции, как комплектный или завершенный в силу данного правила), представленный в несобранном или разобранном виде.

Правило 2а определяет, что несобранные или разобранные товары должны включаться в товарные позиции, где классифицируются собранные товары. Это правило касается, в основном, некомплектных или нестандартных товаров, но имеющих следующие основные характеристики, свойственные собранному товару:

- Предположим, что велосипед поставляется без седла. Первое предположение Правила 2а позволяет классифицировать данные товар в тов. поз. 87.12, т.к. предоставленный товар сохраняет основные характеристики велосипеда, как такового, (т.е. комплектного товара). В соответствии со 2-м предложением Правила 2а то же самое справедливо, если части, представленные вместе, образуют после сборки велосипед без седла. Велосипед без седла = велосипеду с седлом – 87.12. Или транспортируется велосипед, представленный в разобранном виде. Если обратиться к тов. поз. 87.14, включающей в себя части велосипедов как таковые, то может сложиться мнение, что это именно та товарная позиция, которая Вам необходима. Тем не менее, те же самые части, будучи представленными вместе, могли бы быть отнесены к тов. поз. 87.12, где классифицируются собранные велосипеды.

- Обезвоженные фруктовые соки остаются фруктовыми соками тов. поз. 20.09) так же в силу правила 2а.

- компьютер поставляемый без корпуса, сохраняет основные характеристики компьютера и таким образом, данный товар должен классифицироваться в тов. поз. 84.71.

По заявлению декларанта и при соблюдении условий, установленных компетентными органами, положения ОПИ 2а также применимы к товарам, ввозимым отдельными партиями (табл. 1):

машинам XVI раздела (дополнительное Примечание 3 к разделу XVI);

путевому, сигнальному оборудованию товарной позиции 8608;

стартовому оборудованию для летательных аппаратов и другому оборудованию товарной позиции 8805;

плавучим средствам (маякам, кранам, докам, платформам) товарной позиции 8905;

прочим плавучим конструкциям товарной позиции 8907 (дополнительное Примечание 2 к Разделу XVII).

Таблица 1

Сфера применения Правила 2 (а)

Заготовки, имеющие основные признаки готовых товаров Применяется ОПИ 2 (а)
Неполные товары, имеющие основные признаки полных товаров
Полные или готовые товары, разобранные или не собранные
Заготовки или неполные товары, имеющие признаки полных или готовых товаров, разобранные или не собранные
Части товаров ОПИ 2 (а) не применяется
Компоненты комплекса, более сложного, чем одна товарная единица

Иногда текст товарной позиции предполагает, что товар может транспортироваться в несобранном виде, например, стальные мосты, мачты, башни (товарная позиция 7308) или сборные строительные конструкции (товарная позиция 9406).

Первая часть правила 2 (а) расширяет содержание любой товарной позиции, к которой относится конкретный товар, для включения в нее не только готового изделия, но и этого изделия в некомплектном или незавершенном виде, при условии, что в представленном виде это изделие обладает основным свойством готового или комплектного изделия.

Товары в незавершенном виде (заготовки).Положения этого правила распространяются на заготовки, если они не выделены в конкретную товарную позицию.

Термин «заготовка» означает изделие, не готовое для непосредственного использования, имеющее приблизительную форму или очертания готового изделия или части, и которое может быть использовано, кроме исключительных случаев, только для доработки в готовое изделие или часть (Рис. 2). Например, болванка для ключа – это заготовка, или неготовый ключ.

Полуфабрикаты, еще не имеющие характерной формы готовых изделий (такие как прутки, диски, трубы), не рассматриваются как «заготовки» (Рис.3).

В связи с тем, что критерии, различающие готовые и неготовые изделия, для товаров разделов I-IV четко установлены, данное правило не применяется к товарам этих разделов. Правило 2 (а), по сути, формирует этот критерий в наиболее общей форме – неготовый товар должен иметь «существенный характер» (essential character) готового изделия.

Принципы и критерии классификации товаров в ГС - student2.ru   Принципы и критерии классификации товаров в ГС - student2.ru
Рис.2.Кольцевые заготовки цельнокатаные из горячекатаных профилей. Применяются в авиационных газотурбинных двигателях, энерго- и газоперекачивающих установках. Рис.3.Готовая отливка корпуса насоса. Масса отливки 15т.

Пример: товар представляет собой поковку коленчатого вала для дизельного двигателя, выполненную из легированной стали, иногда описываемую как болванка для коленчатого вала. Поковка имеет форму коленчатого вала, полученную ковкой в закрытой матрице. Форма поковки в виде кривошипно-коленчатого вала легко распознается. Никакой дальнейшей формовки путем ковки не требуется. Требуется только механическая обработка, чтобы придать поверхности размеры, соответствующие допускам для законченного коленчатого вала. Продукт обработан более тщательно, чем «грубая обработка ковкой». Классификационное решение: 8483 10 - валы трансмиссионные и кривошипы. Первоначальная классификация: группа 72 - черные металлы. Основание[1]. Правило 2 (а) и Примечание 1 к разделу XV.

Некомплектные товары. Товары, поставляемые в неполной комплектности, могут рассматриваться в номенклатуре в качестве:

 готовых товаров;

 или частей этих товаров.

Если совокупность представленных частей определяет основное свойство готового товара, такой набор частей классифицируется как готовый товар. Чаще всего товар рассматривается как готовый, если он имеет корпус, двигатель может отсутствовать (микроволновая печь без СВЧ - генератора).

Пример: станок с числовым программным управлением состоит из трех элементов:

 датчики;

 блок управления;

 токарный станок.

Если в комплекте поставки отсутствует блок управления, это не изменяет классификации станка как готового изделия.

Для классификации товара в качестве готового изделия иногда достаточно только одной части, если она является основной.

Пример: основы диванов, трансформируемых в кровати, поставляемые с металлическими ножками и приспособлениями для крепления мягких элементов, и представляющие собой раскладные металлические каркасы в три сложения с деревянными поперечными рейками согласно ОПИ 2а классифицируются в подсубпозиции 9401 40 000 0 как мебель для сидения, трансформируемая в кровати.

Разобранные товары. Товар, представленный в разобранном виде, классифицируется как готовый, если в комплект поставки входят части, определяющие основное свойство товара, и они не требуют доработки.

Термин «товары, представленные несобранными или разобранными» означает изделия, компоненты которых должны собираться при помощи простого крепежного материала (винтов, гаек, болтов) или клепкой или сваркой при условии, что для этого требуются лишь простые сборочные операции. Несобранные компоненты сверх их количества, необходимого для сборки данного изделия, должны классифицироваться отдельно.

Товары бывают представлены подобным образом обычно в связи с требованиями упаковки, погрузочно-разгрузочных работ или транспортировки.

Пример: представлены части, позволяющие осуществить сборку стула при помощи винтов. Предполагается, что готовый стул будет окрашен. Варианты классификации:

9401 69 – мебель для сидения с деревянным каркасом прочая;

9401 90 – части.

Поскольку данный товар представляет собой заготовки частей, требующие доработки (не окрашены на момент представления к таможенному оформлению), в соответствии с положениями Правила 2а для заготовок выбираем субпозицию 9401 90.

Правило 2а не применяется:

1. Когда текст товарных позиций предполагает, что товар может транспортироваться в несобранном виде, например, стальные мосты (тов. поз. 73.08) или строительные конструкции (тов. поз. 94.06). В этих случаях обращение к Правилу 2а необязательно.

2. Когда товары представляют из себя сырье или являются некомплектными. Такие товары классифицируются на соответствующих товарных позициях, так как не являются завершенными в производстве товарами (заготовки для укупорочных пробок из натуральной пробки классифицируются в тов. поз. 45.02 в то время, как готовые укупорочные пробки классифицируются в тов. поз. 45.03). Конечно, в таких случаях не представляется возможным классифицировать их в товарных позициях, предназначенных для завершенных в производстве товаров. Аналогично этому, листовой прокат классифицируется в тов. поз. 72.19 или 72.20, в зависимости от его размеров. Однако, если данный листовой прокат подвергся дальнейшей обработке, например, в нем просверлены в определенном порядке отверстия, он должен классифицироваться в тов. поз. 73.01., т.к. именно в этой товарной позиции поименованы аналогичные товары.

3. Когда некомплектные или незавершенные в производстве товары упоминаются в тексте товарных позиций вместе с комплектным или завершенным в производстве товаром: пуговицы и заготовки для пуговиц (тов. поз. 96.06).

[1] Решение 26-й сессии Совета по ГС, ноябрь 2000 г.

Правило 2б

б) Любая ссылка в наименовании товарной позиции на какой-либо материал или вещество должна рассматриваться и как ссылка на смеси или соединения этого материала или вещества с другими материалами или веществами. Любая ссылка на товары из определенного материала или вещества, должна рассматриваться и как ссылка на товары, полностью или частично состоящие из этого материала или вещества. Классификация товаров, состоящих более чем из одного материала или вещества, осуществляется в соответствии с положениями Правила 3.

Применяется, когда товар состоит из нескольких материалов, а в наименовании товарных позиций указывается только часть (или один) материал.

В тов. поз. 42.03 упомянуты кожаные жакеты, однако, как правило, кожаные жакеты имеют, кроме всего прочего, материалы, отличные от кожи, например, металлические и пластмассовые пуговицы или застежки-молнии, шерстяные манжеты, текстильные подкладки.

Правило 2б позволяет классифицировать данные товар, так, как будто он целиком изготовлен из кожи.

Правило распространяется на единые товары (товарные единицы) в виде:

 смесей, соединений (предложение 1), например, сплав;

 комбинированных товаров, в том числе не на длительное время (предложение 2), например, банка для варенья из стекла с крышкой из полиэтилена.

Правило 2 (б) имеет отношение к товарным позициям, в которых указывается материал или вещество (например, 1005 – кукуруза) или к товарным позициям, в которых указан товар из конкретного материала или вещества (например, 4820 – …канцелярские товары из бумаги или картона).

Товар должен классифицироваться по материалу, т.е. материал является решающим отличительным признаком товара, если:

 в тексте товарной позиции указан только материал (например, 0902 – чай);

 материал указан наряду с назначением (например, 4414 – рамы деревянные для картин);

 материал исключен из группы назначения (например, конвейерные ленты из текстильных материалов исключены из раздела XVI).

Суть Правила 2 (б) заключается в том, чтобы расширить любую товарную позицию, относящуюся к материалу или веществу, включив в нее смеси или соединения данного материала или вещества с другими материалами или веществами так, что содержание товарной позиции сохраняет свое значение. При этом оказывается, что товар состоит лишь частично из материала, указанного в тексте товарной позиции.

Пример: описание товара: смесь табака, состоящая из:

 75 % нарезанных полосой листьев Виржинии, Burley и, в некоторых случаях, Восточного табака и

 25 % восстановленного табака.

Полосы листьев табака и восстановленный табак смешаны вместе в бункере. Этот товар известен также как «основная смешанная лента».

Классификационное решение[1]: 2401 20 - табак с частично или полностью отделенной средней жилкой.

Первоначальная классификация: 2403 - прочий промышленно изготовленный табак и промышленные заменители табака; табак «гомогенизированный» или «восстановленный»...

Основание: Правила 2 (б) и 3 (б).

В данном случае текст товарной позиции 2401 (табачное сырье) позволяет расширить ее, включив в данную товарную позицию товар, на 75 % состоящий из табачного сырья. Добавка восстановленного табака не меняет сырьевого характера товара.

При применении Правила 2 (б) берется одна позиция, если даже при наличии нескольких материалов в товаре лишь один материал частично представлен в товаре. Включение завершено.

Правило 2 (б) позволяет нам самостоятельно решить, какое количество добавленного компонента не повлияет на характер и сферу применения товара. Так, например, в товарную группу 29 включаются продукты органической химии, чистота которых варьирует в пределах нескольких процентов. Ни примечания, ни тексты товарных позиций не устанавливают степени чистоты для того или иного продукта. В соответствии с Правилом 2 (б) следует самостоятельно определить степень чистоты продукта (95-90 %) такую, чтобы это не меняло характера использования товара как традиционного продукта органической химии.

Бензол, в частности, рассматривается в двух товарных группах:

2707 Масла и другие продукты высокотемпературной перегонки каменноугольной смолы:

2707 10 – бензол;

2902 Углеводороды циклические:

2902 20 – бензол.

Очевидно, что в товарной позиции 2902 бензол, как продукт органической химии, должен иметь более высокую чистоту. Для включения в данную товарную позицию бензол, согласно Пояснениям, должен иметь чистоту 95 масс. % или более. Бензол более низкой чистоты не включается (товарная позиция 2707).

Таким образом, нельзя расширять товарную позицию настолько, чтобы включать в нее товары, которые, согласно Правилу 1, нельзя рассматривать как соответствующие описанию данной товарной позиции. Это происходит, когда добавка другого материала или вещества меняет характер товара, т.е. он перестает соответствовать данной товарной позиции.

Суть данного правила также заключается в том, чтобы расширить любую товарную позицию, относящуюся к товару, изготовленному из данного материала или вещества, включив в нее товары, изготовленные частично из этого материала или вещества. Так, медные приборы для приготовления и подогрева пищи товарной позиции 7417 могут иметь деревянные ручки.

При применении Правила 2 (б) берутся две или несколько позиций, если два или несколько материалов частично представлены в товаре. Возникает конкуренция между несколькими товарными позициями. Решение принимается согласно Правилу 3.

Правило 2б не применяется если в наименовании товарной позиции:

1. нет ссылок на материалы, из которых изготовлены товары: (товарная позиция 66.01 – зонтики);

2. добавление других компонентов особо оговариваются (в товарной позиции 65.03 указано, что фетровые шляпы могут быть декорированы различными материалами, цветами из перьев птиц или пластмассы);

3. оговаривается невозможность присутствия других материалов (позиция 04.09 – натуральный мед; товарная позиция 29.40 – химически чистый сахар). Исходя их этого смесь сахара и меда не может классифицироваться ни в одной из этих товарных позиций;

4. присутствие других материалов исключается (товарная позиция 73.71 – стальные гвозди с головками из любых материалов, кроме меди. Стальные гвозди с медными головками классифицируются в товарной позиции 74.15, где такие изделия конкретно поименованы).

В том случае, когда присутствием одного из двух или более материалов в изделии нельзя пренебречь (то есть каждый из материалов описывается на определенной товарной позиции), или если товар может быть классифицирован по материалу и по функции одновременно, то Правило 2б не применяется. Тогда надо обратиться к Правилу 3.

[1] Решение 26-й сессии Комитета по ГС, ноябрь 2000 г.

Правило 3

Основное назначение Правила 3, как указано в предисловии к нему, состоит в разрешении тех случаев, когда для классификации товаров могут одновременно рассматриваться две и более товарные позиции. Применяя это Правило, нужно следовать определенному порядку, т.е. сначала использовать Правило 3 (а) или 3 (б), а затем – Правило 3 (в).

«3. В случае, если в силу Правила 2(б) или по каким-либо другим причинам имеется, prima facie[1], возможность отнесения товаров к двум или более товарным позициям, классификация таких товаров осуществляется следующим образом:

а) предпочтение отдается той товарной позиции, которая содержит наиболее конкретное описание товара, по сравнению с товарными позициями с более общим описанием. Однако, когда каждая из двух или более товарных позиций имеет отношение лишь к части материалов или веществ, входящих в состав смеси или многокомпонентного изделия, или только к части товаров, представленных в наборе для розничной продажи, то данные товарные позиции должны рассматриваться равнозначными по отношению к данному товару, даже если одна из них дает более полное или точное описание товара;

б) смеси, многокомпонентные изделия, состоящие из различных материалов или изготовленные из различных компонентов, и товары, представленные в наборах для розничной продажи, классификация которых не может быть осуществлена в соответствии с положениями Правила 3 (а), должны классифицироваться по тому материалу или составной части, которые придают данным товарам основное свойство, при условии, что этот критерий применим;

в) товары, классификация которых не может быть осуществлена в соответствии с положениями правила 3 (а) или 3(б), должны классифицироваться в товарной позиции, последней в порядке возрастания кодов среди товарных позиций, в равной степени приемлемых для рассмотрения при классификации данных товаров.»

Определим сферу применения Правила 3. Правило 3 (а) применимо к однокомпонентным изделиям, к составным изделиям оно применяется только в случае, если конкуренция товарных позиций не имеет формы «материал-материал». Правило 3 (б) применяется к составным изделиям, но не применимо к однокомпонентным. Правило 3 (в) применяется к изделиям, классификацию которых не удалось выполнить по правилу 3 (а) или 3 (б) при наличии конкуренции товарных позиций. Как видим, сферы действия правил 3 (а) и 3 (б) не пересекаются. К применению Правила 3 (в) следует перейти в том случае, если конкурирующие товарные позиции равнозначны.

[1] На первый взгляд (лат.).

Правило 3 (а)

Правило распространяется на товары, которые описаны в нескольких товарных позициях так, что эти описания имеют отношение не к какой-либо части или материалу, представленному в товаре, а ко всей товарной единице.

Согласно этому правилу товар следует включать в товарную позицию, которая дает более полное и точное описание товара (материалов, функций, свойств).

Примеры применения Правила 3а

1. Классификация одного товара по двум функциям. Предпочтение отдается позиции с более конкретным описанием функции. Если возникает "конфликт" между двумя позициями, описывающими функции товаров, то положения, содержащиеся в предложении 2 Правила 3а, не применяются. Так, если имеется текстильный коврик, предназначенный для использования только в легковых автомобилях, то при его классификации необходимо выбрать одну из двух следующих позиций:

- тов. поз. 57.03 - текстильные ковры;

- тов. поз. 87.08 - части и оборудование автомобилей...

В данном случае товарная позиция 57.03 предпочтительнее.

Аналогично, товарная позиция 40.11 «шины пневматические резиновые новые» предпочтительнее, чем позиция 87.08, включающая «части и оборудование автомобилей» или товарная позиция 94.01, включающая «мебель для сидения» предпочтительнее, чем товарная позиция 88.03, включающая «части самолетов».

2. Классификация одного товара по материалу и функции.

Если в «Конфликте» находятся товарные позиции, одна из которых описывает товар по материалу, из которого он сделан, а другая – по функции, которую товар выполняет, то товарные позиции, то обычно товарные позиции, связанные с функциями обычно более конкретны, чем товарные позиции, связанные с материалами. Например: более подробное описание полицейской дубинки приводится в товарной позиции 93.04 по сравнению с товарной позицией 40.17, где она может рассматривать только, как "изделие из твердой резины".

Правило 3 (а) требует:

 сопоставить характеристики конкурирующих позиций;

 включить товар в позицию с более развернутым описанием;

 если такое развернутое описание касается лишь части товара – перейти к Правилу 3 (б).

Товарные позиции могут описывать товар:

 по видовому наименованию;

 по группе аналогичных товаров;

 по сфере применения;

 по материалу;

 как часть;

 как прочий.

Описание по видовому наименованию является более конкретным, чем описание по группе аналогичных товаров. Так, при классификации бытовой швейной машины с электродвигателем конкурируют товарные позиции:

- машины швейные…; и
- машины электромеханические бытовые с встроенными электродвигателями.

Очевидно, товарная позиция 8452 описывает товар более конкретно.

Полоска синтетического каучука с клеем на одной из сторон

35.06 – клей (функция)

40.02 – синтетический каучук (материал).

Но бывают случаи, когда товарная позиция, классифицирующая товар по материалу, является более конкретной. Пример, безосколочное стекло в самолетах

70.07 – безосколочное стекло (материал)

88.08 – части летательных аппаратов (функция)

Если каждая из рассматриваемых товарных позиций учитывает только часть материалов, то действует правило 3б.

Правило 3 (б)

Если невозможно включение товара согласно ОПИ 3 (а), то следует включать товар в позицию того материала или компонента, который определяет основное свойство товара, если его можно установить. Фактор, определяющий основное свойство, может быть разным в зависимости от вида товара. Он определяется, например, природой материала или компонента, объемом, количеством, массой, стоимостью или ролью при использовании товара.

Правило 3б позволяет осуществлять выбор товарной позиции в соответствии с тем материалом или компонентом, который придает товару основное свойство.

Что это за товар? То есть, какова область применения Правила 3б? Смеси твердых, жидких и газообразных веществ.При этом каждое вещество (компонент) смеси включается в разные товарные позиции. Классификация осуществляется по компоненту, придающему смеси основное свойство (смесовые ткани).Смеси – это твердые, жидкие или газообразные вещества, соединенные до образования единого целого. Составляющие компоненты относятся к разным товарным позициям.

Пример: лопаритовый концентрат представляет собой концентрат, полученный из природного редкоземельного минерала лопарита, добываемого на Кольском полуострове. Производится концентрат путем гравитационного и электромагнитного обогащения лопаритовой руды. Концентрат используется для производства тантала, ниобия и редкоземельных металлов, а также титана, стронция, тория. Согласно сертификату химического состава лопаритовый концентрат состоит на 95 % из минерала лопарита. Примеси составляют не более: фосфор – 0,09 %, диоксид кремния – 2,4 %, оксид железа – 1,9 %. В состав лопарита входят:двуокись титана (TiO2 – 38,9 масс.%), оксиды редкоземельных металлов (TR2O3 – 30,2 масс.%), а также оксид ниобия (Nb2O5 – 7,5 масс.%).

Рудные концентраты, которые используются в промышленности для получения черных и цветных металлов, относящихся к разделу XV (в том числе титана и ниобия), включаются в товарные позиции 2601-2617, в то время как руды редкоземельных металлов должны включаться в товарную позицию 2530. Массовая доля титана (38,9 масс. %) и редкоземельных металлов (30,2 масс. %) в концентрате примерно одинакова, а значит, правило интерпретации 3б не может быть применено по количественному критерию. При определении кода товара можно руководствоваться ролью, которую играет тот или иной компонент при использовании товара, либо тем металлом, для извлечения которого была создана шахта.

Несмотря на то, что массовая доля редкоземельных металлов ниже доли титановой составляющей, рудник создан для добычи руд редкоземельных металлов, что отражено в названии предприятия. На основании ОПИ 3 (б) товар относится к товарной позиции 2530 ТН ВЭД России.

Многокомпонентные (составные) изделия. Компоненты этих товаров соединены способом, отличным от простого смешивания, а товар представляет собой неделимое целое.

Пример: описание товара[1]: моторный автомобиль, оборудованный «гибридной» энергетической системой, в которой бензиновый двигатель (мощностью 53 кВт) и электродвигатель (мощностью 33 кВт) образуют комбинацию. В «гибридной» системе сложный регулятор позволяет бензиновому двигателю и электродвигателю работать вместе. Когда потребность в мощности невысока (запуск, движение с низкой скоростью или остановка), автомобиль работает от электродвигателя. В нормальном режиме движения запускается бензиновый двигатель и выполняет две функции: запускает генератор, который питает электродвигатель, движущий колеса, а также в дополнение к электродвигателю приводит в движение колеса; этот процесс управляется для достижения максимальной эффективности. При полном ускорении к нормальному режиму движения добавляется мощность, которая подается к двигателю от батареи. Наконец, при замедлении или торможении колеса ведут электродвигатель, который действует как генератор и перезаряжает батарею. Когда транспортное средство остановлено, двигатели останавливаются автоматически. Однако когда необходимо зарядить аккумулятор или эксплуатировать компрессор кондиционера, двигатель продолжит работать. Зарядка аккумулятора продолжается в то время, как транспортное средство остановлено или когда потребность автомобиля в мощности невысока. Бензиновый двигатель управляет генератором, когда необходимо зарядить аккумулятор до полной мощности.

Конкурируют товарные субпозиции (применяется также Правило 6):

8703 2 — транспортные средства с двигателем внутреннего сгорания с искровым зажиганием…;

Наши рекомендации