В) команды на руль
Право рульStarboard Helm a starboard Starboard the helm
Лево рульPort Helm a port Port the helm
Немного право/левоStarboard/port a little
Право/лево помалуStarboard/port handsomely
Больше право/левоMore (better) starboard/port
Право/лево на бортAll (hard) starboard/port
Прямо рульMidships Amidships Right the helm
Отводи (легче)Ease the helm Easy
ОдерживайMeet her Check the helm
Так держать Steady Steady so Rihgt so Keep her steady
Править по курсуSteer the course
Право, на курс 30Starboard, on course 30
На руле не зеватьMind the helm Watch your steering
Держать по створуKeep alignment in sight
Держать на мыс, буй, соборSteer straight for the cape, buoy, church
Следовать за буксиромFollow the tug
Право/лево не ходитьNothing to starboard/port
Г) Команды в машину
Приготовить машинуStand by the engine
Опробовать машинуTry the engine
Самый малый вперелDead slow ahead
Малый вперед/назадSlow ahead/astern
Средний вперед/назадHalf ahead/astern
Полный вперед/назадFull ahead/astern
Больше ходFaster
Меньше ходSlower
Задний ходGo astern
Стоп машинаStop her
Д) Прохождение узкостеи
1. Какой стороны канала мы должны здесь держаться?What side of the canal must we keep here?
2. Какая скорость здесь разрешена? Whatspeed is allowed here?
3. Здесь скорость не должна превышать ... узловThe speed here must not exeed ... knots
4. Какие суда мы должны пропускать впереди себя? What ships must we let to pass ahead of us?
5. Преимущество перед обычными судами (грузовыми) имеют все военные и пассажирские суда
All naval and passenger ships have the right of way over the ordinary cargo ships
6. Придется ли нам становиться на якорь при следовании этим каналом?
Shall we have to anchor while proceeding through this canal?
7. Дайте два коротких гудкаSound two short blasts
8. Идите умеренным ходомGo at a moderate f'madirit]speed
9. Мы можем обогнать это судно с его правого/левого борта
We can overtake that ship on her starboard/port side
10. Измените курс так, чтобы судно могло пройти у нас по левому борту
Alter the course so that the ship may pass by on our port side
11. Мы не имеем права пересечь ему курс по носуWe have no right to cross way
Ahead of her
12. Какой порядок следования в канале?What is the order ofproseeding through the canal?
13. Ваше судно пойдет вторым вкараванеYour ship will be the second in the caravan
14. Распорядитесь, чтобы не забыли зажечь гакабортный фонарь
Seethat they don't fail to light the sternlight